Russian subtitles for clip: File:German Sterligov voice.oga
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,000 --> 00:00:02,546 Почти на всём в жизни терял заработанные мною деньги. 2 00:00:02,564 --> 00:00:04,024 Потому что всё, что я делаю, 3 00:00:04,043 --> 00:00:06,487 я делаю не для того, чтобы потом заработать ещё больше денег, 4 00:00:06,524 --> 00:00:09,511 а для того, чтобы добиться тех целей, которые не измеряются в долларах. 5 00:00:09,561 --> 00:00:11,437 Так было даже когда я был безбожником. 6 00:00:11,461 --> 00:00:14,131 А уж когда я стал верующим человеком, для меня это вообще стало, 7 00:00:14,135 --> 00:00:17,748 ну, совершенно другие критерии, совершенно другая система координат в жизни. 8 00:00:17,770 --> 00:00:20,793 То есть доллар перестал быть целью, доллар стал средством. 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,546 Почти на всём в жизни терял заработанные мною деньги. 2 00:00:02,564 --> 00:00:04,024 Потому что всё, что я делаю, 3 00:00:04,043 --> 00:00:06,487 я делаю не для того, чтобы потом заработать ещё больше денег, 4 00:00:06,524 --> 00:00:09,511 а для того, чтобы добиться тех целей, которые не измеряются в долларах. 5 00:00:09,561 --> 00:00:11,437 Так было даже когда я был безбожником. 6 00:00:11,461 --> 00:00:14,131 А уж когда я стал верующим человеком, для меня это вообще стало, 7 00:00:14,135 --> 00:00:17,748 ну, совершенно другие критерии, совершенно другая система координат в жизни. 8 00:00:17,770 --> 00:00:20,793 То есть доллар перестал быть целью, доллар стал средством.