Arabic subtitles for clip: File:ICANN History Project - Interview with Aziz Hilali, AFRALO Chair, 2012-2016 (302F).webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
مرحباً عزيز.

2
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
مرحباً.

3
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
يسعدني التحدث إليك اليوم.

4
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
لقد كنتَ ولازلتَ أحد الأعضاء القادة لمجتمعنا ولفترة عدة سنوات حتى الآن،

5
00:00:18,000 --> 00:00:21,000
في الحقيقة أكثر من عقد من الزمان.

6
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
وأنت أيضاً أحد الرموز الكبيرة للإنترنت في أفريقيا.

7
00:00:24,000 --> 00:00:28,000
سوف نتحدث أكثر قليلاً حول هذا الأمر. وبهذا أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول

8
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
خبرتك وعن تاريخ الإنترنت وتاريخ ICANN

9
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
والمشاركة في ICANN.

10
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
لذا، دعنا نبدأ بسؤال مهم.

11
00:00:36,000 --> 00:00:41,000
لماذا، وأنت من المغرب وحيث تعمل كأستاذ

12
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
وأنت أحد الفاعلين الرئيسيين في مجال الإنترنت هناك.

13
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
برأيك، ومن وجهة نظرك، لماذا حوكمة الإنترنت

14
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
مهمة في المغرب؟

15
00:00:50,000 --> 00:00:57,000
في الحقيقة، إن حوكمة الإنترنت ليست فقط موضوعاً مهماً ولكنه أيضاً معقداً.

16
00:00:57,000 --> 00:01:04,000
ففي منتصف التسعينات بدأت الحكومات تولي أهميةً

17
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
للإنترنت وأصبحت واعية لأثره على المجتمع،

18
00:01:07,000 --> 00:01:13,000
ولقدرته على المجتمع والمواطنين،

19
00:01:13,000 --> 00:01:21,000
الأمر الذي أدى الى وضع هذا الموضوع تحت الأضواء الدولية.

20
00:01:21,000 --> 00:01:25,000
ولقد أثاروا المسألة على مستوى الأمم المتحدة

21
00:01:25,000 --> 00:01:30,000
في وقت كان الأمين العام للأمم المتحدة هو كوفي عنان -

22
00:01:30,000 --> 00:01:35,000
مما أدى الى عقد مؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات في عام 2005 في تونس.

23
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
إن كنت أتذكر بشكل صحيح، كنتَ حينها

24
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
رئيس الوفد المغربي لمؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات؟

25
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
أو أحد الأفراد المهمين في الوفد؟

26
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
لم أكن رئيساً للوفد المغربي.

27
00:01:46,000 --> 00:01:53,000
كن أترأس - عفواً - وفد المجتمع المدني المغربي.

28
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
وكنا سعداء لأنه كان أول وفد من هذا النوع،

29
00:01:57,000 --> 00:02:02,000
لأن الحكومات كانت مدعوة لجلب وفود

30
00:02:02,000 --> 00:02:07,000
كافة أصحاب المصلحة خاصتهم مثل: القطاع الخاص والمجتمع المدني.

31
00:02:07,000 --> 00:02:11,000
وكنت في الحقيقة ممثل المجتمع المدني في ذلك الوقت

32
00:02:11,000 --> 00:02:15,000
لأنني كنت رئيساً لمكتب جمعية الإنترنت في المغرب.

33
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
وما فاجأنا قليلاً،

34
00:02:18,000 --> 00:02:23,000
إنه كان أحد أكبر الاجتماعات الدولية التي حضرتها.

35
00:02:23,000 --> 00:02:33,000
وواحدة من النوادر لها علاقة بقائمة انتظار الصحفيين؛ حيث كان هناك طابور طويل

36
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
- مثل الذي لم أره من قبل - من الصحفيين

37
00:02:35,000 --> 00:02:38,000
الذي يحملون الكاميرات على اكتافهم.

38
00:02:38,000 --> 00:02:42,000
وكان محفلاً كبيراً جداً.

39
00:02:42,000 --> 00:02:48,000
ما حدث أنه كان أكبر قمة، وأكبر مفاوضات

40
00:02:48,000 --> 00:02:52,000
حول المواضيع ذات الصلة بمجتمع المعلومات والإنترنت التي تمت في الماضي،

41
00:02:52,000 --> 00:02:56,000
وخصوصاً في تاريخ الأمم المتحدة.

42
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
حيث تناول عدد من المسائل الحساسة جداً

43
00:02:58,000 --> 00:03:01,000
بخصوص مجتمع المعلومات بشكل اجمالي،

44
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
ولكن وبشكل أكثر تحديداً بخصوص الإنترنت وحوكمته.

45
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
كان هناك الكثير من الأسئلة لاسيما حول دور الأمم المتحدة في الإنترنت،

46
00:03:07,000 --> 00:03:11,000
وعن حوكمته ودور الولايات المتحدة في إدارتها.

47
00:03:11,000 --> 00:03:15,000
هل يمكنك أن تخبرنا أكثر حول نوع التوترات التي كانت موجودة عند ذلك المستوى

48
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
وعن دور الولايات المتحدة على وجه التحديد؟

49
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
لقد قلتها بشكل صحيح، كان ثمة توتر ...لقد شعرنا به،

50
00:03:19,000 --> 00:03:23,000
لأن عدداً كبيراً من ممثلي الحكومات كانوا حاضرين.

51
00:03:23,000 --> 00:03:26,000
وجاءت الكثير من الحكومات

52
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
برأي يشير الى أنه ينبغي نقل إدارة الإنترنت

53
00:03:30,000 --> 00:03:37,000
الى مؤسسة دولية حكومية من خلال - وهذا بناءً على ماورد عن أغلبهم - IUT،

54
00:03:37,000 --> 00:03:41,000
أي الاتحاد الدولي للاتصالات أو من خلال الأمم المتحدة.

55
00:03:41,000 --> 00:03:45,000
لذا، كان هذا تقريباً هدف العديد من الدول - بدون الإشارة الى كافة أسماء تلك الدول -

56
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
بما فيها الصين والبررازيل والأرجنتين...

57
00:03:47,000 --> 00:03:52,000
وكان واضحاً بسبب وفود الحكومات،

58
00:03:52,000 --> 00:03:59,000
الذين كان العديد منهم هناك، وانتهى في آخر ليلة

59
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
- وأقول ليلة لأنه استمر الى وقت متأخر.

60
00:04:01,000 --> 00:04:05,000
لأنه كان مهماً أيضاً للحكومة التونسية

61
00:04:05,000 --> 00:04:10,000
أن تختتم هذه القمة الكبيرة بنتائج كبيرة.

62
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
ومن ناحية أخرى، وبالنسبة لنا كمجتمع مدني،

63
00:04:13,000 --> 00:04:20,000
كان الهدف هو مناقشة الوصول الى المعلومات،

64
00:04:20,000 --> 00:04:28,000
وبذلك لا يتم تجاهل الناس على هذا الكوكب

65
00:04:28,000 --> 00:04:35,000
في كل ما كان يجب متابعته، أي الوصول الى المعلومات على مستوى البلدان التي لم يتسنى لهم فيها الوصول إليها.

66
00:04:35,000 --> 00:04:40,000
وعلى هذا النحو، كان الجميع يدافع عن قطعة الكعكة الخاصة به، إن صح لي صياغتها بهذا الشكل.

67
00:04:40,000 --> 00:04:46,000
هدفنا كان ايجاد عامل مشترك

68
00:04:46,000 --> 00:04:54,000
من شأنه أن يحدد الهياكل والعمليات ليتسنى اتخاذ الإجراءات،

69
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
طالما كانت الحكومات حاضرة وكانوا هم صناع القرار.

70
00:04:57,000 --> 00:05:07,000
ولقد استمرت النقاشات طوال الليل. وكان السبيل الوحيد للخروج منها أشبه بتوافق الآراء

71
00:05:07,000 --> 00:05:11,000
بين مختلف المشاركين هو إنشاء IGF.

72
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
منتدى حوكمة الإنترنت؟

73
00:05:13,000 --> 00:05:18,000
...منتدى حوكمة الإنترنت، وأول انعقاد له كان في أثينا، الخ.

74
00:05:18,000 --> 00:05:21,000
وتحدثنا عن هذا الدور للولايات المتحدة.

75
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
لماذا كانت الولايات المتحدة على وجه التحديد،

76
00:05:24,000 --> 00:05:28,000
لأولئك الذين لايعلمون... ؟ لماذا كانت الولايات المتحدة على وجه التحديد

77
00:05:28,000 --> 00:05:31,000
بدلاً من بلد آخر ممن كان في... ؟

78
00:05:31,000 --> 00:05:35,000
كان هناك بيان خلال مؤتمر القمة العالمية،

79
00:05:35,000 --> 00:05:38,000
من قبل كونداليزا رايس، إن لم أكن مخطئاً،

80
00:05:38,000 --> 00:05:43,000
والتي كانت حينها وزيرة الخارجية لدى الولايات المتحدة الأميركية.

81
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
حيث أدلت ببيان خلال المؤتمر قالت فيه أنه في ذلك الوقت

82
00:05:47,000 --> 00:05:54,000
كان من المستحيل التخلي عنه... وتجدر الإشارة إلى أن الناس لم يفهموا 

83
00:05:54,000 --> 00:05:58,000
كيف تتم إدارة الإنترنت، وكيف تتم إدارة خادم الجذر، الخ.

84
00:05:58,000 --> 00:06:02,000
وأتذكر أحدهم، وبدون أن أقتبس عنه، فينث سيرف،

85
00:06:02,000 --> 00:06:08,000
الذي قال أن الناس لاتفهم كيف يعمل الإنترنت.

86
00:06:08,000 --> 00:06:13,000
وإن أبعدنا ICANN - لأنه كانت هناك مناقشات حول ICANN، يمكنك أن تتخيل -

87
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
إن أبعدنا ICANN، سنقوم باستبدالها بمؤسسة

88
00:06:15,000 --> 00:06:19,000
تقوم بالضبط بعمل ICANN ،

89
00:06:19,000 --> 00:06:24,000
هذا يعني... وكان هناك لبس بين السيطرة على الإنترنت

90
00:06:24,000 --> 00:06:29,000
وإدارة الإنترنت. وفيمابعد، وبمرور الوقت،

91
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
أعتقد أن الناس الآن تفهم، بمن فيهم اتحاد ITU.

92
00:06:32,000 --> 00:06:37,000
أذن، فإنه حقاً أنك مؤخراً قمت بتدريس دورة على موقع ICANN Learn

93
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
حول حوكمة الإنترنت و ICANN.

94
00:06:40,000 --> 00:06:45,000
سوف نتحدث بشكل أكثر قليلاً حول ICANN. وقد بدأت تتحدت عنها

95
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
عندما أشرت الى دور المجتمع المدني وأعتقد كنت تقول

96
00:06:48,000 --> 00:06:52,000
بأن أحد أهداف المجتمع المدني هو ضمان أن

97
00:06:52,000 --> 00:06:56,000
لاتكون فقط الحكومات ولكن أيضاً الأشخاص من المجتمع المدني ومن

98
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
القطاع التجاري على سبيل المثال، من له الكلمة فيما يخص الإنترنت

99
00:06:59,000 --> 00:07:02,000
وتنسيقه وإدارته.

100
00:07:02,000 --> 00:07:06,000
وكما تسير الأمور، فهناك ارتباط مع ICANN. هل يمكنك اخبارنا المزيد بخصوص ذلك، ربما القليل حول

101
00:07:06,000 --> 00:07:10,000
هذه الرغبة لإمتلاك القول الفصل للفاعلين غير الحكوميين

102
00:07:10,000 --> 00:07:14,000
وكيف يمكن عكسه بطريقة ما على نظام ICANN؟

103
00:07:14,000 --> 00:07:19,000
لقد كانت عملية بطيئة وصعبة بسبب، وكما قلتَ للتو،

104
00:07:19,000 --> 00:07:22,000
هناك أصحاب مصلحة في الساحة.

105
00:07:22,000 --> 00:07:27,000
وكل طرف يحاول جني المزيد قدر الامكان.

106
00:07:27,000 --> 00:07:30,000
هدف الحكومات كما نعلم وكما هو عليه الحال دائماً كان ولازال

107
00:07:30,000 --> 00:07:35,000
تحقيق السلامة والتحكم، وإلخ.

108
00:07:35,000 --> 00:07:42,000
ونحن كمجتمع مدني خفنا من أن هذه الاستقرارية وهذا الانفتاح للإنترنت،

109
00:07:42,000 --> 00:07:50,000
وهذا الإنترنت الواحد قد يتجزّأ أو أن يصبح هناك العديد منه.

110
00:07:50,000 --> 00:07:55,000
وقد حاولت بعض الدول أن يكون لها إنترنت خاص بكل منها.

111
00:07:55,000 --> 00:08:01,000
ومع مرور الوقت وكما قلت لك، فهم الناس أخيراً

112
00:08:01,000 --> 00:08:07,000
أن الجميع وكل بلد له مصلحة شخصية في امتلاك وجود إنترنت واحد في هذا العالم.

113
00:08:07,000 --> 00:08:11,000
وهذه هي بالضبط الفكرة: إنترنت واحد للجميع.

114
00:08:11,000 --> 00:08:15,000
وكانت هناك أيضاً مناقشات بخصوص عولمة الإنترنت،

115
00:08:15,000 --> 00:08:18,000
وحوكمته وعن المؤسسات مثل ICANN.

116
00:08:18,000 --> 00:08:21,000
كيف كان تصورك عن دور قمة WSIS

117
00:08:21,000 --> 00:08:24,000
في سياق عملية عولمة الإنترنت؟

118
00:08:24,000 --> 00:08:27,000
لأنه بطريقة ما، كان هناك شيئاً غربياً جداً بخصوص الإنترنت.

119
00:08:27,000 --> 00:08:30,000
حسناً نعم. الجميع يقول: " الإنترنت أمريكي. "

120
00:08:30,000 --> 00:08:35,000
عندما أسأل طلابي أول سؤال،

121
00:08:35,000 --> 00:08:39,000
"ماهو الإنترنت؟ غالباً مايجيبوا بـ - أنه أمريكي! ؛ ما هي ICANN؟ غالباً مايجيبوا بـ - أنها أمريكية! "

122
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
ولايزل العديد يعتقد بذلك، رغم أن الفصل الدراسي

123
00:08:43,000 --> 00:08:50,000
يشرح جيداً النموذج الكلي المتواجد حالياً والذي نسميه متعدد الفاعلين، متعدد أصحاب المصلحة،

124
00:08:50,000 --> 00:08:55,000
وأننا بحاجة الى الانخراط أكثر لنقل صوتهم.

125
00:08:55,000 --> 00:09:01,000
ولكن هذه مهمة طويلة الأجل، وستستغرق وقتاً طويلاً

126
00:09:01,000 --> 00:09:04,000
ليدرك الناس هذا الأمر بمن فيهم الحكومات،

127
00:09:04,000 --> 00:09:08,000
وتحديداً في أفريقيا، وهذا يشمل المغرب.

128
00:09:08,000 --> 00:09:11,000
لذا فإننا عندما نتحدث عن كل من عولمة الإنترنت

129
00:09:11,000 --> 00:09:15,000
وعولمة إدارتها،

130
00:09:15,000 --> 00:09:18,000
بخصوص قبل عشر سنوات ومنذ اجتماع قمة WSIS والآن،

131
00:09:18,000 --> 00:09:24,000
ماهي المعوقات لهذا التدويل؟ هذه العولمة للإنترنت وإدارته؟

132
00:09:24,000 --> 00:09:28,000
ما الذي جعل من الصعب المشاركة، في الواقع؟

133
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
أو ماهي تلك التحديات الآن؟

134
00:09:29,000 --> 00:09:33,000
سأبدأ بقولي بأن واحدة من أكثر النتائج المشوّقة لمؤتمر قمة WSIS

135
00:09:33,000 --> 00:09:39,000
كانت إنشاء منتدى حوكمة الإنترنت IGF وهو حقاً منصة يمكن للجميع أن يأتوا إليها

136
00:09:39,000 --> 00:09:45,000
ومناقشة وجهات نظرهم، وحيث تجد العديد من ممثلي مختلف أصحاب المصلحة.

137
00:09:45,000 --> 00:09:50,000
وقد أفضى الى منصة للمناقشة.

138
00:09:50,000 --> 00:09:53,000
الميزة هي أن الجميع الآن يصغي لأي شخص آخر.

139
00:09:53,000 --> 00:09:58,000
على غرار قصة الرجال الأضرّاء والفيل. لست أدرى إن كنت قد سمعت بها.

140
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
كلا

141
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
هي قصة ذُكرت في مؤتمر القمة العالمي،

142
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
وتشرح لكافة أصحاب المصلحة بأن

143
00:10:06,000 --> 00:10:13,000
ستة أشخاص أضرّاء من أندونيسيا كانوا يحاولون اكتشاف الفيل،

144
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
ماهو الفيل أولاً.

145
00:10:15,000 --> 00:10:19,000
لذا ولأنهم أضرّاء، قام كل واحد منهم بلمس جزء من جسم الفيل.

146
00:10:19,000 --> 00:10:25,000
وقام كل منهم بوصف الفيل فيما يخص الجزء الذي لمسه .

147
00:10:25,000 --> 00:10:29,000
وتمت مقارنة صورة الإنترنت بذلك، كما لو كانت الفيل.

148
00:10:29,000 --> 00:10:35,000
وكان لكل منهم تعريفه الخاص لذلك المخلوق وبما يعكس ما لمسوه من جسمه.

149
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
فقد ساعد على خلق وجهات نظر مختلفة وعوائق مختلفة لـ....

150
00:10:38,000 --> 00:10:44,000
تماماً... هذا هو بالضبط ما تكمن فيه أهمية منتدى حوكمة الإنترنت IGF: القدرة على الاستماع إلى بعضهم البعض،

151
00:10:44,000 --> 00:10:50,000
ولمناقشة المشاكل الناشئة فيما يخص إمكانية الوصول للإنترنت،

152
00:10:50,000 --> 00:10:55,000
فيما يخص الأمن، فيما يخص الوصول الى المعلومات،

153
00:10:55,000 --> 00:11:00,000
فيما يخص مخاطر الإنترنت أيضاً، وفيما يخص كل شئ له علاقة بالإنترنت،

154
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
وماذا يتعين على الحكومات أن تقوم به،

155
00:11:03,000 --> 00:11:08,000
بدلاً من السعي للتحكم بالإنترنت،

156
00:11:08,000 --> 00:11:11,000
وماذا يتعيّن عليهم أن يضعوا قيد التنفيذ في بلدانهم،

157
00:11:11,000 --> 00:11:16,000
أي استراتيجيات لتقنية المعلومات بشكل عام واستراتيجيات الإنترنت على وجه التحديد

158
00:11:16,000 --> 00:11:24,000
التي من شأنها أن تُبقي هذا الإنترنت نزيه كما هو ولكي لايصبح مؤذي.

159
00:11:24,000 --> 00:11:29,000
لأنه اليوم سواء رضينا أم أبينا، لقد جلب الإنترنت الحرية،

160
00:11:29,000 --> 00:11:34,000
حرية التعبير عن الرأي، حرية اتخاذ الإجراء اللازم.

161
00:11:34,000 --> 00:11:39,000
وإذا نظرنا الى الماضي - وحيث أنني كبير العمر - الى الثمانينات والسبعينات،

162
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
فقط على مستوى المعلومات، وكيف وصلت إليك مقارنةً باليوم،

163
00:11:43,000 --> 00:11:47,000
لديك الآن الصورة والفديو وكل شئ فوري.

164
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
وبذلك لن نتمكن بعد الآن من إخفاء المعلومات كما تعودنا من قبل.

165
00:11:51,000 --> 00:11:54,000
وذلك هو ماتعنيه العولمة وما هو مهم.

166
00:11:54,000 --> 00:12:01,000
لقد رعى الإنترنت إحساساً مذهلاً بالحرية، خاصة في البلدان غير المتطورة

167
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
وفي الدول النامية، كما تعلم.

168
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
دعنا نركز قليلاً الآن على ICANN

169
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
وطريقها نحو العولمة.

170
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
لقد عشت ذلك فعلاً على مدى الـ 15 عاماً الماضية.

171
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
كيف كنت ترى هذه العولمة؟

172
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
ما الذي ساعد منظمة ICANN أو شجّعها لتتعولم؟

173
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
ما الذي مكّن أولئك الذين لم يكن لهم تمثيل في البداية

174
00:12:20,000 --> 00:12:23,000
ليصبحوا مشاركين نشطين في ICANN الآن؟

175
00:12:23,000 --> 00:12:30,000
يجب أن أعترف بأن ICANN كانت طرفاً قوياً فيما يخص الجهود التي بُذلت حتى الآن،

176
00:12:30,000 --> 00:12:35,000
ومنذ ذلك الحين، بدأت أحضر اجتماعات ICANN. في البداية، في أول اجتماع أحضره،

177
00:12:35,000 --> 00:12:39,000
في عام 2003 في تونس، كان هناك عدة مئات منا.

178
00:12:39,000 --> 00:12:43,000
كل ما لدى ICANN كانوا فقط بضع مئات. ولقد تطورت.

179
00:12:43,000 --> 00:12:49,000
كانت هناك جهود لتدويل أسماء النطاقات للأشخاص

180
00:12:49,000 --> 00:12:54,000
الذين لايتقنون لغة أخرى، الذين يستخدمون اللغة اللاتينية.

181
00:12:54,000 --> 00:12:59,000
واليوم، يمكن للغات الصينية، والعربية،

182
00:12:59,000 --> 00:13:05,000
والروسية، والسيريلية أن تدخل في URL "المحدد الموحّد لمصادر المعلومات"

183
00:13:05,000 --> 00:13:09,000
أسماء النطاقات بهذه اللغات.

184
00:13:09,000 --> 00:13:16,000
وقد بذلت ICANN أيضاً جهوداً كبيرة في حل الخلافات التي نشأت.

185
00:13:16,000 --> 00:13:20,000
وكما تعلم، هناك العديد من الخلافات الناشئة حول أسماء النطاقات

186
00:13:20,000 --> 00:13:26,000
فيما يخص العلامة التجارية، وأسماء النطاقات التي تم الاستيلاء عليها،

187
00:13:26,000 --> 00:13:33,000
الخطأ الكتابي للنطاق، التصيّد والإحتيال والخ. وهكذا.

188
00:13:33,000 --> 00:13:39,000
يسيء كثير من الناس فهم دور ICANN فيما يتعلق بعمل ICANN.

189
00:13:39,000 --> 00:13:45,000
فعندما احضر اجتماعات، عندما أتحدث بخصوص ICANN،

190
00:13:45,000 --> 00:13:48,000
يتحدث الجميع بشكل تلقائي بخصوص المحتوى.

191
00:13:48,000 --> 00:13:53,000
لا يعرف الناس كيفية التمييز بين الأثنين، ومن أن ICANN تركز على الخوادم،

192
00:13:53,000 --> 00:13:56,000
والوصول للإنترنت وعناوين IP وأسماء النطاقات.

193
00:13:56,000 --> 00:14:01,000
أنا أشرح للآخرين من أنه على العكس من ذلك، فإن المحتوى هو معنى حرية الإنترنت.

194
00:14:01,000 --> 00:14:10,000
إنها القدرة على رؤية... هي نوع من الضوابط الذاتية التي تتم ممارستها من قبل مستخدمين في سائر أنحاء العالم.

195
00:14:10,000 --> 00:14:18,000
كنت نقول للتو... كنت في تونس في عام 2003.

196
00:14:18,000 --> 00:14:22,000
ونحن نقوم بتسجيل هذه المقابلة اليوم في جوهانسبيرغ.

197
00:14:22,000 --> 00:14:27,000
على مدى السنتين الأخيرتين، تغيّرت الطريقة التي بموجبها تنظم ICANN اجتماعاتها،

198
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
توجد استراتيجية جديدة لاجتماعات ICANN.

199
00:14:31,000 --> 00:14:37,000
بشكل عام، حصلت التغييرات مع مرور الوقت. كيف أثّر هذا التغيير وعلى وجه التحديد

200
00:14:37,000 --> 00:14:43,000
على مشاركة أصحاب المصلحة والأطراف والأفراد المهتمين

201
00:14:43,000 --> 00:14:46,000
القادمين ليس فقط من الغرب ولكن من باقي أنحاء العالم؟

202
00:14:46,000 --> 00:14:51,000
لقد بذلت ICANN الكثير من الجهد. ولايزال هناك المزيد الذي يجب القيام به.

203
00:14:51,000 --> 00:14:57,000
أولاً، دعنا نتحدث بخصوص الجهود. هناك برامج تسمى الزمالات،

204
00:14:57,000 --> 00:15:01,000
وهي منح تقدم الى الأشخاص من كافة أنحاء العالم.

205
00:15:01,000 --> 00:15:05,000
أنا أشجع جداً ذلك. وفيما يخص لجنة ALAC والمجتمع الشامل،

206
00:15:05,000 --> 00:15:11,000
نحن نضم ممثلين للمنظمات الأعضاء على مستوى ALAC.

207
00:15:11,000 --> 00:15:14,000
ولكن المشكلة هي أن ICANN تطورت،

208
00:15:14,000 --> 00:15:18,000
ولكن بصراحة، نحن وبمن فيهم أنا،

209
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
لم نتطور أسوة بها.

210
00:15:20,000 --> 00:15:24,000
ولأولئك الذين عندما وصلوا وعندما انضموا الى 

211
00:15:24,000 --> 00:15:27,000
أول اجتماع لهم، وحتى ثانِ أو ثالث اجتماع لهم،

212
00:15:27,000 --> 00:15:30,000
فإن الأمر أشبه بالرياضيات الصينية. أقصد، أنها تبدو حقاً كثرثرة

213
00:15:30,000 --> 00:15:34,000
وخصوصاً عندما تحضر اجتماعات من اجتماع ALAC أو GNSO،

214
00:15:34,000 --> 00:15:37,000
أو CCNSO وتكون هناك لأول مرة لك،

215
00:15:37,000 --> 00:15:40,000
فإنك لن تفهم أي شئ - أعتذر لقولي هذا.

216
00:15:40,000 --> 00:15:44,000
لن تفهم مايقوله الآخرون. ونحن نمتلك

217
00:15:44,000 --> 00:15:49,000
لغة صعبة للغاية نحن فقط - كدائرة داخلية.- نفهمها.

218
00:15:49,000 --> 00:15:55,000
والأمر أيضاً مناط بنا نحن الذين من ICANN، وبعبارة أخرى مجتمع ICANN،

219
00:15:55,000 --> 00:15:59,000
لبذل جهد بذلك الاتجاه بما في ذلك رئيس ICANN ومديرها التنفيذي

220
00:15:59,000 --> 00:16:03,000
الذي تم تعيينه للتو. هو بنفسه أشار لذلك.

221
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
عندما جاء قال:

222
00:16:05,000 --> 00:16:09,000
"هلا تستعملون كلمات مفهومة رجاءً "

223
00:16:09,000 --> 00:16:16,000
ولنتجنب استخدام الألغاز والأسماء مثل ccNSO و GNSO وما الى ذلك، الخ.

224
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
لذا فهناك المزيد....

225
00:16:17,000 --> 00:16:19,000
من الجهد الذي يجب القيام به.

226
00:16:19,000 --> 00:16:23,000
الجهد فيما يخص المعلومات والتآلفات والخ، ولذلك فإن الجهد المتواصل

227
00:16:23,000 --> 00:16:27,000
فيما يخص التواصل تحديداَ. هذا ما أحاول القيام به للقيام به في حصص التدريس الخاصة على أي حال .

228
00:16:27,000 --> 00:16:28,500
نعم وللتكلم بوضوح.

229
00:16:28,500 --> 00:16:29,000
نعم.

230
00:16:29,000 --> 00:16:34,000
جيد. و... نحن نحرز بعض التقدم.

231
00:16:34,000 --> 00:16:38,000
فيما يخص السؤال حول توسيع نطاق الحوكمة في الحقيقة.

232
00:16:38,000 --> 00:16:43,000
هل تعتقد بوجود علاقة بين التوسع

233
00:16:43,000 --> 00:16:47,000
فيما يخص استخدام الإنترنت حول العالم،

234
00:16:47,000 --> 00:16:50,000
وتنوع مستخدمي الإنترنت الذي لدينا الآن،

235
00:16:50,000 --> 00:16:58,000
وتنوع المشاركة العالمية في حوكمة الإنترنت أو في ICANN؟

236
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
هل سرت الأمور جنباً الى جنب؟

237
00:17:00,000 --> 00:17:05,000
بالتأكيد. أظن ذلك بالتاكيد. لأنه لو نظرت في الإحصاءات بخصوص كيف

238
00:17:05,000 --> 00:17:09,000
تطور استخدام الإنترنت الحالي...

239
00:17:09,000 --> 00:17:14,000
لقد تفحصت قليلاً بعض من تلك الإحصاءات ذات الصلة بأي جانب تتطور الإنترنت بشكل أكبر،

240
00:17:14,000 --> 00:17:18,000
وأين يصل النمو الى أرقام بأربع مراتب: وهو في الدول الشرق أوسطية،

241
00:17:18,000 --> 00:17:22,000
وفي أفريقيا، وفي آسيا بشكل أكبر.

242
00:17:22,000 --> 00:17:27,000
ولذا، فإن مستخدمي المستقبل، ولنسمّيهم المليار القادم من مستخدمي الإنترنت،

243
00:17:27,000 --> 00:17:32,000
سيكونون الأشخاص غير المتحدثين باللغات الفرنسية أوالإنجليزية أو الأسبانية.

244
00:17:32,000 --> 00:17:39,000
سيكونون أشخاص من ثقافة مختلفة. ينبغي علينا القيام بذلك

245
00:17:39,000 --> 00:17:44,000
- إنه واجبنا، فيما لو كنا ICANN أو IGF أو كأفراد

246
00:17:44,000 --> 00:17:49,000
مهتمين بالأداة الرائعة وهو الإنترنت -،

247
00:17:49,000 --> 00:17:53,000
يجب أن نكيّف الإنترنت لهؤلاء المستخدمين المستقبليين،

248
00:17:53,000 --> 00:17:57,000
لثقافات جديدة ولغات جديدة. مستخدمون جدد يعني لغات جديدة،

249
00:17:57,000 --> 00:18:00,000
ثقافات جديدة، و... هذا ما نتوقعه.

250
00:18:00,000 --> 00:18:04,000
دعني أعطيك مثالاً. لدي اهتمام كبير بالإحصائيات

251
00:18:04,000 --> 00:18:09,000
- لكوني مختص بالرياضيات - فلقد رأيت مثلاً،

252
00:18:09,000 --> 00:18:14,000
بأن بعض اللغات ليست جزءاً من أول 10 لغات.

253
00:18:14,000 --> 00:18:21,000
يُدهشني اليوم أن أرى اللغة العربية كرابع لغة مستخدمة

254
00:18:21,000 --> 00:18:25,000
على الإنترنت رغم أنها ليست واحدة من أول 10 من اللغات.

255
00:18:25,000 --> 00:18:28,000
وبدون الإشارة للغة الصينية والسيريالية والخ.

256
00:18:28,000 --> 00:18:33,000
وهذا يسعدني لأن هذا يعني أن الإنترنت يتوسع.

257
00:18:33,000 --> 00:18:41,000
وبرأيي، سيبقى الإنترنت متواجداً الى الأبد لأننا سوف لن نستطيع بعد الآن العيش بدونه.

258
00:18:41,000 --> 00:18:46,000
فقد أصبح لا يُستغنى عنه في الحياة اليوم.

259
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
هل رأيت...

260
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
أنا أعرف الإحصاءات بخصوص ICANN، أعتقد أن ذلك صحيح.

261
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
هل رأيت تطوراً موازياً لذلك؟

262
00:18:53,000 --> 00:18:56,000
أقصد بنفس الطريقة التي حدث بها تطور

263
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
لمحتوى الإنترنت في سائر أنحاء العالم، هل شاهدنا أيضاً حوكمة الإنترنت

264
00:18:59,000 --> 00:19:03,000
تصبح أكثر تنوعاً مع مشاركة من جميع أنحاء العالم؟

265
00:19:03,000 --> 00:19:07,000
أقل من ذلك. تعرف جيداً بأن التطور التكنولوجي

266
00:19:07,000 --> 00:19:11,000
دائما أسرع بكثير من التطور الإنساني.

267
00:19:11,000 --> 00:19:16,000
وهذا ما أحاول قوله، يجب علينا مواكبة هذا التطور.

268
00:19:16,000 --> 00:19:23,000
توجد الآن آلاف الصحف الإلكترونية، على سبيل المثال في المغرب،

269
00:19:23,000 --> 00:19:29,000
وهناك شبكات التواصل الإجتماعي أيضاً. يستخدم الشباب شبكات التواصل الإجتماعي على نطاق واسع.

270
00:19:29,000 --> 00:19:33,000
وسوف نشهد زيادة في استخدام الفديو.

271
00:19:33,000 --> 00:19:40,000
ويستخدم الناس الإنترنت بطريقة.... هم، الشباب، يستخدموه

272
00:19:40,000 --> 00:19:43,000
بطريقة أكثر ذكاءً من جيلنا.

273
00:19:43,000 --> 00:19:47,000
والدليل هو أننا الذين يجب علينا

274
00:19:47,000 --> 00:19:53,000
الاستمرار بمتابعة التطورات التكنولوجية القادمة، نحن أنفسنا متفاجئون

275
00:19:53,000 --> 00:19:59,000
ومغمورون بمثل هذا التطور، وخصوصاً بالطرق التي تستخدم بها الإنترنت.

276
00:19:59,000 --> 00:20:06,000
لذلك، هناك في الواقع علاقة بين الوصول إلى الإنترنت والمشاركة

277
00:20:06,000 --> 00:20:09,000
في إدارة الإنترنت.

278
00:20:09,000 --> 00:20:15,000
بالتأكيد! وكما أخبرتك، في وقت ما، قمنا بحساب مشاركة

279
00:20:15,000 --> 00:20:18,000
أفريقيا في ICANN، كمثال.

280
00:20:18,000 --> 00:20:22,000
وجدنا وعلى مدى عدة سنوات، معدل 80 شخصاً.

281
00:20:22,000 --> 00:20:25,000
وهذا عدد صغير في اجتماع حضره 3000 شخص.

282
00:20:25,000 --> 00:20:31,000
كيف تود أن توصل صوت أفريقيا أو ببساطة جانب المجتمع المدني،

283
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
وحتى صناعة اسم النطاق؟

284
00:20:34,000 --> 00:20:37,000
كيف تود أن تجعل الناس أكثر مشاركةً؟

285
00:20:37,000 --> 00:20:42,000
وينطبق هذا على آسيا والشرق الأوسط فيما يخص المشاركة.

286
00:20:42,000 --> 00:20:46,000
أنا لا أقول أن ICANN لاتبذل جهداً. بل تبذل، ولكن الجهد المبذول محدود جداً.

287
00:20:46,000 --> 00:20:50,000
وهو أيضاً بإشراك الحكومات.

288
00:20:50,000 --> 00:20:54,000
وبسبب أنني لا أقول أنه ينبغي على ICANN أن تدفع للجميع للحضور،

289
00:20:54,000 --> 00:21:00,000
ولكن يجب أيضاً إعلام الحكومات ليتمكنوا من إرسال ممثليهم،

290
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
على المستوى الحكومي وكذلك على مستوى القطاع الخاص،

291
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
لحضور هذه الاجتماعات.

292
00:21:05,000 --> 00:21:09,000
أنا دائماً أعود الى هذه النقطة،

293
00:21:09,000 --> 00:21:15,000
تساعد ICANN قليلاً أولئك المنخرطين جيداً مع ICANN،

294
00:21:15,000 --> 00:21:21,000
وبذلك يمكنهم الالتقاء مع المجتمع وتقديم الشرح

295
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
والانخراط ورفع الوعي.

296
00:21:23,000 --> 00:21:28,000
هذا هو، التواصل مع الجميع والتدريب والعمل مثلاً،

297
00:21:28,000 --> 00:21:31,000
مع ما تسمى المجموعات المنتشرة (منظومات المجتمع الشامل)،

298
00:21:31,000 --> 00:21:36,000
والتي تمثل الرابط بين مجتمع الإنترنت المحلي ومجتمع ICANN العالمي....

299
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
بالتأكيد. منظومات ALS.

300
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
... بالضبط، منظومات ALS والتي أنت جزء منها.

301
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
هذا صحيح.

302
00:21:40,000 --> 00:21:46,000
أعرف بأنك أحد رواد الإنترنت في المغرب وأفريقيا، يمكن قول ذلك.

303
00:21:46,000 --> 00:21:50,000
أنا دائماً منبهر جداً بفرصة معرفتي بك

304
00:21:50,000 --> 00:21:54,000
ولمعرفة أعضاء آخرين من مجتمع ICANN.

305
00:21:54,000 --> 00:21:57,000
نحن نسير في أروقة ICANN ونلتقي بالأشخاص

306
00:21:57,000 --> 00:22:00,000
الذين كانوا أول من أرسل رسالة إلكترونية من بلدانهم،

307
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
أو أول من جلب الإنترنت الى بلدانهم.

308
00:22:02,000 --> 00:22:09,000
وأنت كنت أحد الأشخاص الرئيسيين لجلب الإنترنت الى بلدك ولقارتك.

309
00:22:09,000 --> 00:22:12,000
أعتقد أن ذلك رائع. هل يمكنك أن تخبرنا قليلاً بخصوصه؟

310
00:22:12,000 --> 00:22:18,000
نعم. نعم صحيح أنه كانت لي الفرصة للدراسة في كلية الهندسة

311
00:22:18,000 --> 00:22:22,000
حيث كان لي خطاً دولياً. يالها من قصة.

312
00:22:22,000 --> 00:22:27,000
كان الجميع يتحدث عن الإنترنت في ذلك الوقت، كان ذلك في بداية التسعينات.

313
00:22:27,000 --> 00:22:33,000
لذا استخدمت ارتباطاتي في الجامعة حيث درست في فرنسا.

314
00:22:33,000 --> 00:22:44,000
وتم تعيين المشرف على أطروحتي في ذلك الوقت كمدير لمركز الحاسبات في الجامعة.

315
00:22:44,000 --> 00:22:47,000
وقال لي: "سأعطيك إمكانية الارتباط بالإنترنت إن أردت ذلك. "

316
00:22:47,000 --> 00:22:53,000
وبذلك كان بوسعي أن أرتبط بالإنترنت من خلال خط الهاتف والمضمان (المودم).

317
00:22:53,000 --> 00:22:56,000
وعندما ارتبطت بالإنترنت، قيل لي: "أنت الشخص الثاني. "

318
00:22:56,000 --> 00:22:59,000
لذا فقد كان هناك شخص ما من كلية الهندسة

319
00:22:59,000 --> 00:23:03,000
المجاورة لكليتي والذي قام بالضبط بما قمت به،

320
00:23:03,000 --> 00:23:07,000
كان أمراً مبهراً. بخصوص كيف تسنى لي لقاء ذلك الشخص

321
00:23:07,000 --> 00:23:12,000
وقمنا بإنشاء رابطة سميت جمعية الإنترنت المغربية،

322
00:23:12,000 --> 00:23:18,000
وبدأنا بتنظيم المحافل حول: ماهو الإنترنت، ومتى سيصلنا.

323
00:23:18,000 --> 00:23:21,000
وساعدتنا الصحافة في ذلك.

324
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
لا أقول بأننا عملنا على تحقيق ذلك،

325
00:23:23,000 --> 00:23:29,000
ولكن ما قمنا به تزايد، وبكل الأحوال أفضى الى ارتباط المغرب بالإنترنت،

326
00:23:29,000 --> 00:23:33,000
لأن الكثير من الناس خافوا من ذلك الشئ.

327
00:23:33,000 --> 00:23:36,000
نعم. والآن وبعد 20 سنة، أكثر من 20 سنة، لاتزال... .

328
00:23:36,000 --> 00:23:42,000
لذلك فالقيام بذلك، فتح مكتب فرعي أصبح فيما بعد رابطة،

329
00:23:42,000 --> 00:23:45,000
وأصبح لاحقاً مكتب جمعية الإنترنت ISOC،

330
00:23:45,000 --> 00:23:51,000
كنا من بين الأوائل الذين استفادوا من ICANN.

331
00:23:51,000 --> 00:23:57,000
لذا كنت أول أو ثانِ ALS، أي منظومة من منظومات المجتمع الشامل،

332
00:23:57,000 --> 00:24:00,000
تُعتمد على مستوى ICANN. هكذا بدأت الاهتمام بهذا الأمر.

333
00:24:00,000 --> 00:24:05,000
وفي عام 2003، لما أشير أنا كثيراً الى 2003، لأنه عندها حضرت الولادة...

334
00:24:05,000 --> 00:24:10,000
ليست الولادة بحد ذاتها، ولكن ولادة مفهوم إنشاء المجتمع الشامل.

335
00:24:10,000 --> 00:24:17,000
فالمجتمع الشامل لعموم المستخدمين بحد ذاته تأسس مع منظمات المجتمع الشامل الإقليمية (RALO) في عام 2007 خلال اجتماع لشبونة.

336
00:24:17,000 --> 00:24:25,000
حيث وقّعنا في حينها مع رئيس ICANN ومديرها التنفيذي مذكرة تفاهم لإنشاء ALAC.

337
00:24:25,000 --> 00:24:31,000
واليوم، ALAC مكون مهم فيما يخص...

338
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
الاستماع الى أصوات المستخدمين؟

339
00:24:32,000 --> 00:24:37,000
لأننا لانمثل كافة مستخدمي الإنترنت في العالم،

340
00:24:37,000 --> 00:24:40,000
البالغ عددهم 3.5 مليار،

341
00:24:40,000 --> 00:24:46,000
أفضّل القول بأننا نمثل مصالح المستخدمين النهائيين.

342
00:24:46,000 --> 00:24:51,000
ونحاول من خلال ما نسميه، ومرة أخرى بالمختصر RALO،

343
00:24:51,000 --> 00:24:57,000
والذي يعني المنظمات الإقليمية العامة والتي

344
00:24:57,000 --> 00:25:01,000
شُكّلت على شكل منظومات هيكلية تسمى منظومات المجتمع الشامل لعموم المستخدمين،

345
00:25:01,000 --> 00:25:11,000
وهي منظمات غير حكومية NGO ورابطات تدعم باتجاه مصالح المستخدمين النهائيين

346
00:25:11,000 --> 00:25:21,000
ليتسنى لهم بالإعلان عن احتياجاتهم أو شكاويهم من خلال...

347
00:25:21,000 --> 00:25:27,000
لذلك تعيّن علينا تمثيل صوت الجميع كل في منطقته ولو قليلاً.

348
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
دعني أذكّرك بأن هناك خمس مناطق.

349
00:25:28,000 --> 00:25:33,000
شكراً جزيلاً د. عزيز هلالي، لوقتك في هذه المقابلة،

350
00:25:33,000 --> 00:25:36,000
ولكافة جهودك في ICANN وفي تطوير الإنترنت في كافة أنحاء العالم.

351
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
من دواعي سروري.