French subtitles for clip: File:Maksim Kats voice.oga

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,485
J'ai une expérience de la vente

2
00:00:01,493 --> 00:00:03,363
depuis le tout début de mes activités,

3
00:00:03,401 --> 00:00:06,381
lorsque j'étais dans le secteur
des distributeurs automatiques.

4
00:00:06,409 --> 00:00:08,173
je faisais beaucoup de porte-à-porte.

5
00:00:08,199 --> 00:00:10,558
J'ai juste fait des ventes
et des appels à froid.

6
00:00:10,604 --> 00:00:13,544
C'est très utile pour mettre en pratique
les compétences commerciales.

7
00:00:13,577 --> 00:00:15,305
J'ai lu toutes sortes de livres
qui disaient

8
00:00:15,340 --> 00:00:17,802
que la première chose à apprendre
était comment vendre.

9
00:00:17,828 --> 00:00:21,735
La barrière consistant à franchir une porte
fermée alors que l'on n'y est pas attendu

10
00:00:21,754 --> 00:00:24,320
a été franchie par moi
à un âge relativement précoce.