French subtitles for clip: File:Monmouthpedia video revised.ogv
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:15,036 --> 00:00:17,032 J'ai lancé MonmouthpediA parce que je crois 2 00:00:17,032 --> 00:00:18,076 que la connaissance peut donner un contexte 3 00:00:18,076 --> 00:00:20,012 et nous permettre de mieux apprécier 4 00:00:20,012 --> 00:00:21,036 les choses qui nous entourent. 5 00:00:21,062 --> 00:00:24,035 Le projet est une collaboration entre Wikimedia UK, 6 00:00:24,035 --> 00:00:26,072 le Monmouthshire County Council, les musées, 7 00:00:26,072 --> 00:00:28,064 la bibliothèque, l'Université du pays de Galles, 8 00:00:28,064 --> 00:00:30,052 le Cardiff Met, mais le plus important 9 00:00:30,052 --> 00:00:32,048 ce sont les contributeurs individuels, 10 00:00:32,048 --> 00:00:34,035 des groupes communautaires locaux, 11 00:00:34,035 --> 00:00:36,006 et les personnes non seulement de Monmouth, 12 00:00:36,006 --> 00:00:38,056 mais aussi du monde entier qui créent du contenu 13 00:00:38,056 --> 00:00:40,003 et d'atteindre cet objectif. 14 00:00:40,003 --> 00:00:41,079 Un code QR est un code barre 15 00:00:41,079 --> 00:00:43,039 qui est lu par un téléphone ou une tablette 16 00:00:43,039 --> 00:00:45,020 et qui conduit vers une page Web. 17 00:00:45,020 --> 00:00:47,039 La beauté de QRpédia est que 18 00:00:47,039 --> 00:00:49,008 peu importe la langue du téléphone, 19 00:00:49,008 --> 00:00:51,048 on est dirigé vers l'article dans cette langue. 20 00:00:51,048 --> 00:00:53,068 Un téléphone en Espagnol mènera 21 00:00:53,068 --> 00:00:55,003 vers l'article en Espagnol, 22 00:00:55,003 --> 00:00:56,056 un téléphone allemand, article en Allemand. 23 00:00:56,095 --> 00:00:59,093 Pour nous, l'intérêt des codes QR 24 00:00:59,093 --> 00:01:02,090 est qu'ils permettent aux visiteurs de lire 25 00:01:02,090 --> 00:01:05,088 les informations dans leurs langues. 26 00:01:05,088 --> 00:01:08,077 C'est un grand avantage, spécialement à Monmouth. 27 00:01:08,077 --> 00:01:11,012 La langue galloise est une possibilité, 28 00:01:11,012 --> 00:01:13,052 mais aussi toutes les autres langues du monde. 29 00:01:13,052 --> 00:01:16,068 L'autre avantage d'un point de vue de conservateur 30 00:01:16,068 --> 00:01:19,004 est que nous aimerions donner aux visiteurs 31 00:01:19,004 --> 00:01:21,055 des tonnes d'informations, 32 00:01:21,055 --> 00:01:24,037 mais nous ne pouvons pas avec nos étiquettes 33 00:01:24,037 --> 00:01:26,023 car il n'y a pas assez d'espace. 34 00:01:26,085 --> 00:01:29,088 Nous avons un bâtiment classé 1 étoile 35 00:01:29,088 --> 00:01:32,060 avec de grandes histoires à raconter, 36 00:01:32,060 --> 00:01:34,096 beaucoup d'évènements ont eu lieu 37 00:01:34,096 --> 00:01:37,063 dans ce bâtiment et pourtant nous avons 38 00:01:37,063 --> 00:01:40,011 une collection très restreinte. 39 00:01:40,011 --> 00:01:42,019 Donc en utilisant les codes QRpedia, 40 00:01:42,019 --> 00:01:44,032 cela donne accès à un large éventail 41 00:01:44,032 --> 00:01:48,082 d'informations sur l'histoires et les artefacts. 42 00:01:50,002 --> 00:01:52,014 En tant qu'étudiante en histoire, il est bon 43 00:01:52,014 --> 00:01:54,092 de choisir les informations que je peux voir et 44 00:01:54,092 --> 00:01:58,035 de ne pas être bombardée de renseignements 45 00:01:58,035 --> 00:02:01,096 ce qui peut être intimidant lorsque l'on 46 00:02:01,096 --> 00:02:03,078 visite un musée. 47 00:02:04,060 --> 00:02:06,066 C'est fantastique que Monmouth soit 48 00:02:06,066 --> 00:02:09,062 l'une des premières villes à offrir les codes QR. 49 00:02:09,062 --> 00:02:12,058 Grâce au projet QRpedia, la ville aura 50 00:02:12,058 --> 00:02:14,096 une visibilité internationale. 51 00:02:14,096 --> 00:02:17,045 Cela amènera un grand nombre de gens 52 00:02:17,045 --> 00:02:19,082 de la planète à connaitre notre histoire 53 00:02:19,082 --> 00:02:21,062 tout à fait fascinante. 54 00:02:22,054 --> 00:02:24,099 L'auteur William Gibson dit cette phrase célèbre : 55 00:02:24,099 --> 00:02:26,056 « Le futur est déjà là. 56 00:02:26,056 --> 00:02:28,056 Il est simplement réparti inégalement ». 57 00:02:28,056 --> 00:02:31,020 En embrassant la technologie QRpedia 58 00:02:31,020 --> 00:02:33,096 et en devenant une ville WiFi, Monmouth 59 00:02:33,096 --> 00:02:37,040 est un exemple pratique de communautés 60 00:02:37,040 --> 00:02:40,021 réunies à la fois localement et globalement, 61 00:02:40,021 --> 00:02:43,051 afin de créer et partager un nouveau sens du lieu 62 00:02:43,051 --> 00:02:46,033 et aussi de permettre une nouvelle expérience 63 00:02:46,033 --> 00:02:48,009 aux visiteurs de la ville.