Latvian subtitles for clip: File:Nazi Concentration Camps.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00.500 --> 00:00:8.000 NACISTU KONCENTRĀCIJA UN CIETUMU NOMETNES 2 00:00:10.500 --> 00:00:20.000 Šis ir oficiāls dokumentāls ziņojums, kas apkopots no ASV armijas filmām, kuras veidojuši militārie fotogrāfi. sabiedroto armijas, virzoties uz Vāciju. 3 00:00:20.100 --> 00:00:30.000 Filmas tika uzņemtas saskaņā ar Sabiedroto ekspedīcijas spēku augstākā komandiera ģenerāļa Dvaita Eizenhauera pavēli 1945. gada 15. martā. 4 00:00: 30,100 --> 00:00:35 000 Roberts H. Džeksons, Amerikas Savienotās Valstis, padomes vadītājs 5 00:00:42 000 --> 00:00:48 500 Es, Džordžs K. Stīvenss, ASV armijas pulkvedis, apliecinu, ka: 6 00:00:48.501 --> 00:01:13.000 No 1945. gada 1. marta līdz 1945. gada 8. maijam biju aktīvajā dienestā bruņoto spēku korpusā. Savienoto Valstu armijas signāli, kas pievienoti Sabiedroto ekspedīcijas spēku augstākajam štābam, un viens no maniem oficiālajiem pienākumiem bija nacistu koncentrācijas nometņu un cietumu nometņu fotografēšana. kā tos atbrīvojuši sabiedroto spēki. 7 00:01:13.000 --> 00:01:25.000 Kustīgos attēlus, kas tiks rādīti pēc šī paziņojuma, uzņēma Amerikas Savienoto Valstu armijas signālu korpusa oficiālās fotogrāfu komandas, pildot savus militāros pienākumus manā vadībā. 8 00:01:25,100 --> 00:01:32,000 Katra komanda sastāv no militārpersonām komandētā virsnieka vadībā. 9 00:01:32.000 --> 00:01:39.000 Cik man ir zināms un uzskatu, šīs filmas ir patiess nofotografēto personu un ainas attēlojums. 10 00:01:39,500 --> 00:01:44,000 Kopš ekspozīciju veikšanas tie nav nekādā veidā mainīti. 11 00:01:44.000 --> 00:01:51.000 Pievienotais stāstījums ir patiess faktu un apstākļu izklāsts, kādos šīs fotogrāfijas tika uzņemtas. 12 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 Džordžs K. Stīvenss, pulkvedis, ASV armija. 13 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 Zvērināts pirms manis 1945. gada 27. augustā. 14 00:02:01.000 --> 00:02:10.000 Edvards K. Betss, brigādes ģenerālis, Amerikas Savienoto Valstu armija, Eiropas Operāciju teātra ģenerāladvokāts. 15 00:02:17.000 --> 00:02:25.000 Es, ER Kellogs, leitnants, ASV flotes, apliecinu, ka: 16 00:02:25.500 --> 00:02:38.000 No 1929. līdz 1941. gadam. Twentieth-Century Fox Studios Holivudā, Kalifornijā, kā fotoefektu direktors, un es pārzinu visas fotografēšanas metodes. 17 00:02:38.000 --> 00:02:50.000 No 1941. gada 6. septembra līdz pašreizējam datumam 1945. gada 27. augustam esmu bijis aktīvajā dienestā ASV Jūras spēkos. 18 00:02:50.000 --> 00:02:55.500 Esmu rūpīgi pārbaudījis filmu, kas tiks rādīta pēc šī paziņojuma 19 00:02:56.000 --> 00:03:06.000 un apliecinu, ka šo izvilkumu attēls ir no oriģināla negatīvs nav nekādā veidā retušēts, sagrozīts vai pārveidots 20 00:03:06.000 --> 00:03:12.000 un ir patiesas kopijas oriģināliem, kas glabājas Amerikas Savienoto Valstu armijas signālu korpusa glabātavās. 21 00:03:12,000 --> 00:03:18,000 Šie fragmenti sastāv no 6000 pēdām filmas, kas atlasītas no 80 000 pēdām, 22 00:03:19,000 --> 00:03:24,000 , kuras visas es pārskatīju, un visas ir līdzīgas raksturs šiem fragmentiem. 23 00:03:24,000 --> 00:03:29,000 ER Kellogs, leitnants, ASV Navy 24 00:03:29.000 --> 00:03:33.000 Zvērināts pirms manis 1945. gada 27. augustā 25 00:03:33.000 --> 00:03:38.000 , kapteinis Džons Fords Amerikas Savienoto Valstu Jūras spēki 26 00:03:39,000 --> 00:03:44,000 Šeit atrodas lielākās koncentrācijas nometnes un cietumi 27 00:03:44,300 --> 00:03:49,000 visā Vācijā un Eiropā nacistu pakļautībā. . 28 00:03:49.000 --> 00:03:55.000 Šī filma atspoguļo reprezentatīvu šādu nometņu grupu, ilustrē vispārējos dominējošos apstākļus. 29 00:03:56,000 --> 00:04:01,000 LEIPCIGAS KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 30 00:04:02,000 --> 00:04:08,000 Šajā koncentrācijas nometnē netālu no Leipcigas tika sadedzināti vairāk nekā 200 politieslodzītie. 31 00:04:08.300 --> 00:04:13.000 Citus no sākotnējiem 350 ieslodzītajiem noslaktēja elitārie vācu sargi. 32 00:04:13.300 --> 00:04:17.000 , kad viņi skrēja no cietuma būdām, lai atzīmētu amerikāņu karaspēka ierašanos ārpus pilsētas. 33 00:04:17.000 --> 00:04:21.000 Stāstu par zvērībām stāsta tie daži, kuriem izdevās izdzīvot. 34 00:04:21,500 --> 00:04:29,000 Viņi stāsta, kā 12 SS karavīri un gestapo aģents ievilināja 220 badā mirstošus ieslodzītos lielā koka ēkā šajā nometnē, 35 00:04:29,500 --> 00:04:33,300 apsmidzināja konstrukciju ar viegli uzliesmojošu šķidrumu un pēc tam uzlika lāpu. 36 00:04:33.700 --> 00:04:39.000 Ložmetēji , kas uzstādīti dažādos skatu punktos, nopļāva daudzus upurus, kuri aizbēga no degošās ēkas. 37 00:04:39.000 --> 00:04:48.000 Daži brīnumainā kārtā izglābās no ložu krusas, taču viņus trāpīja ar strāvu no žoga vadiem, kas bija pēdējais šķērslis tiem, kas bēga no liesmām. 38 00:05:4,500 --> 00:05:8,000 Leipcigas upuri bija krievi, čehi, poļi un franči. 39 00:05:8.000 --> 00:05:12.000 Mirušos redz krievu sievietes, kas atbrīvotas no vergu darba. 40 00:05:18.000 --> 00:05:24.000 PENIG KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 41 00:05:25.000 --> 00:05:31.000 Penigā , Vācijā, koncentrācijas nometnē iebruka 6. bruņoto divīzija4, kurā bija lielākā daļa ungāru bruņoto spēku 4 . 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 kuri bija bagāti un cienījami cilvēki savā dzimtenē. 43 00:05:34.000 --> 00:05:37.000 Viņu vidū bija arī meitenes, kas jaunākas par 16 gadiem. 44 00:05:37,000 --> 00:05:42,000 Sievietes sedz nožēlojamās eksistences rētas nacistu cietuma valdīšanas laikā 45 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 Amerikāņu ārsti pārbauda upurus. 46 00:05:59,000 --> 00:06:2,000 Dažiem ir gangrēnas čūlas. 47 00:06:12.000 --> 00:06:17.000 Citi cieš no drudža, tuberkulozes, tīfa un citām infekcijas slimībām. 48 00:06:17.000 --> 00:06:23.000 Tie visi pastāvēja šausminošos apstākļos kaitēkļu inficētos rajonos, kur bija maz vai nebija ēdama. 49 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Tiklīdz mūsu karaspēks ieradās 50 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 Tika veikti pasākumi, lai šos cilvēkus izvestu no viņu nožēlojamās vides. 51 00:07:01,000 --> 00:07:3,300 Amerikas Sarkanā Krusta uzraudzībā 52 00:07:3,300 --> 00:07:7,000 ievainotie ieslodzītie tiek pārvietoti uz slimnīcu, kas piederēja Vācijas gaisa kuģiem. spēku. 53 00:07:7.000 --> 00:07:12.000 Nacisti, kuri reiz pret viņiem slikti izturējās, ir spiesti palīdzēt aprūpēt pacientus. 54 00:07:32.000 --> 00:07:36.000 Vācijas medmāsu brigādei ir arī pienākums rūpēties par cietušajiem. 55 00:07:48.000 --> 00:07:52.000 Sieviete spēj smaidīt gadiem ilgi. 56 00:08:9,000 --> 00:08:14,000 OHRDRUF DARBA NOMETNE 57 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 Šajā koncentrācijas nometnē Gotas apgabalā 58 00:08:17,000 --> 00:08:20 000 vācieši nomira no bada, tika piekauti un sadedzināti. 59 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 vairāk nekā 4000 politieslodzīto 8 mēnešu laikā. 60 00:08:23.000 --> 00:08:27.000 Daži gūstekņi izdzīvoja, slēpjoties mežā. 61 00:08:27.000 --> 00:08:31.000 Nometne tika izvēlēta augsta līmeņa inspekcijai, kuru vadīja ģenerālis Dvaits D. Eizenhauers. 62 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 Klāt ir arī ģenerāļi Omārs Bredlijs un Džordžs S. Patons. 63 00:08:34.000 --> 00:08:38.500 Ģenerāļa Patona 3. armijas 4. bruņotā divīzija atbrīvoja šo nometni aprīļa sākumā. 64 00:08:38.500 --> 00:08:43.000 Ģenerāļi redz plauktu, ko nacisti izmantoja, lai pātagu gūstekņus. 65 00:09:06.000 --> 00:09:12.000 Viņi redz koka šķūni, kurā stāvos ir sakrautas nosegtu ķermeņu rinda, un smaka ir nepārvarama. 66 00:09:31.000 --> 00:09:34.000 Bijušie ieslodzītie demonstrē, kā nacisti viņus spīdzināja. 67 00:09:47,000 --> 00:09:52,000 Ģenerālis Eizenhauers 68 00:09:52.000 --> 00:09:55.000 Nekas netiek piesegts , to uzaicināja ASV kongresmeņi . Viņam nebija ko slēpt. 69 00:09:55.000 --> 00:10:00.000 Barbariskā izturēšanās pret šiem cilvēkiem Vācijas koncentrācijas nometnēs ir gandrīz neticama. 70 00:10:00.000 --> 00:10:04.000 Es vēlos, lai jūs par to pārliecinātos un kļūtu par Amerikas Savienoto Valstu ruporu. 71 00:10:14.000 --> 00:10:20.000 Ģenerālis un viņa grupa nākamreiz ierauga meža krematoriju, patiesībā režģi, kas veidots no vilciena sliedēm. 72 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Šeit upuru ķermeņi tika kremēti. 73 00:10:22.000 --> 00:10:26.000 Vairāku ieslodzīto pārogļojušās mirstīgās atliekas joprojām bija sakrautas uz restēm. 74 00:10:47.000 --> 00:10:51.000 Citu grupu, kas apmeklē Ohrdrufas nometni, veido vietējie iedzīvotāji. 75 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 Tostarp ievērojamie nacistu partijas biedri 76 00:10:54.000 --> 00:11:02.000 Pulkvedis Heidens Sīrs viņus aizvedīs piespiedu tūrē pa nometni , 4. bruņotās divīzijas A kaujas pavēlniecības komandieris, kas ieņēma Ohrdrufu. 77 00:11:12,000 --> 00:11:16,000 Vācu ārsta pienākums ir pavadīt pilsētniekus. 78 00:11:27.000 --> 00:11:33.000 Pulkvedis Sērss gaida, kamēr nacistiem tiek pateikts, ka viņiem ir jāredz visas nometnes šausmas. 79 00:11:46.000 --> 00:11:54.000 Pirmkārt, apmeklētāji redz apmēram 30 tikko nogalinātus līķus nometnes pagalmā, kur viņi tika nošauti naktī pirms amerikāņu tanku ienākšanas. 80 00:12:04.000 --> 00:12:10.000 Šie divi tiek identificēti kā vergu darba priekšnieki, kuri slikti izturējās, spīdzināja un nogalināja savus strādniekus. 81 00: 12: 16 000 --> 00: 12: 25 000 Blakus kokmateriālu būvētavai nacisti nelabprāt ienāk, bet pulkvedis Sērss pieprasa, lai viņi tuvplānā redzētu visbriesmīgākos skatus. 82 00:12:53,500 --> 00:12:56,000 Ienāk darba priekšnieki. 83 00:13:12.000 --> 00:13:17.000 Saskaņā ar ziņojumiem vietējie nacisti turpināja savu ceļojumu pa laukiem bez acīmredzamām emocijām. 84 00:13:17.000 --> 00:13:20.000 Visi noliedza zināšanas par Ohrdrufā notikušo. 85 00:13:26.000 --> 00:13:32.000 Viņus aizved uz krematoriju divas jūdzes ārpus nometnes, kur tiek izlasīts zvērīgo noziegumu saraksts, lai visi to dzirdētu. 86 00:13:32,000 --> 00:13:40,000 Tiek ziņots, ka Ohrdrufa 4000 upuru vidū ir poļi, čehi, krievi, beļģi, franči, Vācijas ebreji un vācu politieslodzītie. 87 00:13:54.000 --> 00:14:00.000 Dienu pirms nacistu apmeklējuma nometnē Ohrdrufa burgermeister bija spiests redzēt šausmas. 88 00:14:00.000 --> 00:14:04.000 Viņš un viņa sieva tika atrasti miruši savās mājās. Acīmredzot pašnāvības. 89 00:14:06,000 --> 00:14:11,000 HADAMARA KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 90 00:14:11,000 --> 00:14:16,500 ASV virsnieki ierodas nacistu iestādē, kuru pārņēma pirmais armijas karaspēks. 91 00:14:16,500 --> 00:14:27,000 Patvēruma aizsegā šeit tika sistemātiski noslepkavoti 35 000 poļu, krievu un vāciešu, kas šeit tika nosūtīti galvenokārt politisku un reliģisku iemeslu dēļ. 92 00:14:27.000 --> 00:14:32.000 Vēl dzīvus pārbauda majors Hermans... amerikāņu kara noziegumu izmeklēšanas grupa. 93 00:14:32.000 --> 00:14:37.000 Hadamaras pilsētas (Vācija) iedzīvotāji šo vietu sauca par zosādas māju. 94 00:15:32.000 --> 00:15:36.000 Tikmēr iestādei pievienotajā kapsētā tiek izrakti līķi autopsijai. 95 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 Šeit ir aprakti 20 000. 96 00:15:39.000 --> 00:15:44.000 15 000 cilvēku, kuri nomira nāvējošā gāzes kamerā, tika kremēti un viņu pelni aprakti. 97 00:16:10.000 --> 00:16:16.500 Hadamaras iestādes pagrabā atrastās nāves grāmatas atklāj daļu no masu slepkavību vēstures. 98 00:16:16,500 --> 00:16:19,500 Apjomīgajos sējumos ir tūkstošiem miršanas apliecību. 99 00:16:19.500 --> 00:16:23.000 Aiz katra vārda tika rakstīts "Nodarbošanās: Nezināms" un "Tautība: Nav zināms". 100 00:16:42.000 --> 00:16:46.000 Līķi tiek sastādīti rindā, līdz ierodas WCIT darbinieki. 101 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 Majors Bulkers veic autopsiju. 102 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 Tiek izveidots detalizēts visu klīnisko datu saraksts. 103 00:17:30.000 --> 00:17:36.000 Pratinot iestādes vadītājus, ārsts Vālmans, garākais vīrietis, bija galvenais nacists, kurš bija atbildīgs par šo vietu. 104 00:17:36.500 --> 00:17:40.500 Otrs vīrietis, kurš ienāk istabā, ir galvenā medmāsa Kārlis Hūbers. 105 00:17:40,500 --> 00:17:43,500 Viņš atzīst, ka nogalinājis ieslodzītos ar morfija pārdozēšanu. 106 00:17:43.500 --> 00:17:43.500 Citu liecinieku liecības apstiprināja faktu, ka morfīns tika nosūtīts no iestādes, nemēģinot to reģistrēt. 107 00:17:43,500 --> 00:17:54,000 No morfīna injekcijām vienlaikus nomira līdz 17. 108 00:17:54.000 --> 00:18:00.500 Izmeklēšanas amatpersonām tika teikts, ka nacisti nekad nav rūpējušies, lai noskaidrotu, vai upuris varētu būt izdzīvojis no pārdozēšanas. 109 00:18:00,500 --> 00:18:06,000 Tā vietā viņi visi tika aizvesti uz kapsētu un aprakti kaudzēs no 20 līdz 24. 110 00:18:22,000 --> 00:18:25,000 Ieslodzītie tiek izņemti gaidīt tiesu. 111 00:18:25.000 --> 00:18:33.000 Hadamaras tiesnesis pastāstīja izmeklētājiem, ka, kad nomira 10 000. upuris, Hadamaras amatpersonas un nacistu amatpersonas sarīkoja svinības. 112 00:18:33,000 --> 00:18:39,000 MEPPENE KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 113 00:18:40,000 --> 00:18:47,000 Stalag 6 C krievu karagūstekņiem tika atbrīvots Armoras 4. divīzijas Kanādas straujā virzībā. . 114 00:18:47.000 --> 00:18:52.000 Ieslodzītie tiek dezinficēti pēc ilgstošas MEPPENE nometnes netīrumu un slimību iedarbības. 115 00:18:54.000 --> 00:19:01.000 Saraksts notika katru dienu, un visiem ieslodzītajiem bija jāstāv rindā neatkarīgi no viņu fiziskā stāvokļa. 116 00:19:06.000 --> 00:19:13.000 Atkārtojot dzīvi nometnē, vīrieši parāda, kā viņi rakņājušies pa atkritumiem, meklējot pārtikas atliekas. To uzskatīja par privilēģiju. 117 00:19:17.000 --> 00:19:21.500 1 mēneša laikā šajā nometnē nomira aptuveni 2500 krievu. 118 00:19:21.500 --> 00:19:32.000 Viens no jokiem, ko izspēlēja nacistu komandieris, bija vācu policijas suņu atbrīvošana, lai tie uzbruktu invalīdiem, kuri nevarēja nekavējoties ierasties uz ikdienas pārbaudi. 119 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 Mirušie tiek aizvesti apbedīšanai. 120 00:20:11,000 --> 00:20:17 000 MUNSTRAS KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 121 00:20:18 000 --> 00:20:21 000 Stalag 6 F Minsteres ziemeļaustrumos. 122 00:20:21,000 --> 00:20:26,500 9. armijas karaspēks palīdz AMG virsniekiem rūpēties par atbrīvotajiem francūžiem un beļģiem. 123 00:20:26.500 --> 00:20:31.000 Vīrieši var aiziet, kad vien vēlas, taču viņiem ir nepieciešama caurlaide, lai varētu atgriezties. 124 00:20:31,000 --> 00:20:42,500 Viņi tiek baroti ar jūras barību un kartupeļiem. Lielākā daļa pārtikas ir pārāk sātīgas viņu izsalkušajam ķermenim, un viņi nevar ēst jūras barību, ja vien neliela porcija nav sajaukta ar kartupeļiem vai sautējumu, kas pagatavots no zāles. 125 00:20:54.000 --> 00:20:58.500 Šķiet, ka lielākā daļa praktikantu ir aizmirsuši, kā par sevi parūpēties. 126 00:20:58,500 --> 00:21:03,000 Visas dzīvojamās telpas bija pārpildītas un netīras, katrā stūrī bija atkritumi un atkritumi. 127 00:21:15.000 --> 00:21:20.000 Elektrības un ūdens piegādes laukos nebija, kad amerikāņi pārņēma varu. 128 00:21:20.000 --> 00:21:24.000 Šīs ērtības ātri tiek atjaunotas bezpalīdzīgiem upuriem. 129 00:21:28.000 --> 00:21:37.000 BREENDONKAS KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 130 00:21:37.000 --> 00:21:46.000 Šis ir Brendonkas cietums Beļģijā. Tas sniedz pierādījumus par nacistu brutalitāti, kas vācu okupācijas laikā tika nodarīta pret Beļģijas patriotiem. 131 00:21:51,000 --> 00:21:57,000 Daudzi šausmu eksponāti paliek neskarti, tāpat kā ar asinīm notraipītie zārki. 132 00:21:59.000 --> 00:22:03.000 Demonstrējot, kā upuri tika piesieti, lai veiktu nežēlīgu piekaušanu. 133 00:22:08.000 --> 00:22:14.000 Vīriešu mugurā tika izmantots dzeloņstieples stienis. 134 00:22:21.000 --> 00:22:27.000 Vēl viena metode, kā padarīt patriotu bezpalīdzīgu, kamēr viņam uzbruka viņa gestapo apsargi. 135 00:22:45.000 --> 00:22:50.000 Nacisti arī sasietu vīrieti ķēdēs un pēc tam uzliktu žņaugu. 136 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 Berlīnē ražotā īkšķskrūve un kā tā tika izmantota. 137 00:23:19.000 --> 00:23:22.000 Cietušajam ir rētas no atkārtotiem sitieniem. 138 00:23:28.000 --> 00:23:33.000 Citi parāda, kas ar viņiem noticis sitienu un cigarešu apdegumu rezultātā. 139 00:23:46.000 --> 00:23:51.000 Beļģis demonstrē veidu, kā nacisti salauza viņa kājstarpi. 140 00:23:58.000 --> 00:24:02.000 Sieviete atklāj pēriena rezultātus. 141 00:24:05.000 --> 00:24:10.000 NORDHAUSEN KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 142 00:24:11.000 --> 00:24:16.000 Vergu darba nometne Nordhauzenā, ko atbrīvoja 1. armijas 3. bruņotā divīzija. 143 00:24:16.000 --> 00:24:24.000 Vismaz 3000 politieslodzīto šeit gāja bojā SS karaspēka un apžēloto vācu noziedznieku, kas bija nometnes apsargi, brutālās rokās. 144 00:24:24.000 --> 00:24:32.000 Nordhauzena bija vergu noliktava, kas tika uzskatīta par nederīgiem darbam pazemes V-bumbu rūpnīcās un citās vācu nometnēs un rūpnīcās. 145 00:24:32,000 --> 00:24:36,500 Amerikas medicīnas komandas atrod 2000 joprojām dzīvus šajā jomā. 146 00:24:36,500 --> 00:24:50,000 Tie tiek atklāti netīrās kazarmās, kur izdzīvošana un nāve bija atkarīga no tā, cik ilgi cilvēka pastāvēšana bija iespējama, katru dienu ēdot kartupeļu mizas, maizes šķēli un ik pa laikam iepildītu šķidruma bļodu, kas it kā bija zupa. 147 00:24:50.000 --> 00:24:53.000 Mirušo skaits ātri pārspēja dzīvos. 148 00:24:57.000 --> 00:25:02.000 Starp līķiem ir cilvēku skeleti, kas ir pārāk vāji, lai pārvietotos. 149 00:25:11.000 --> 00:25:21.000 Mūsu medicīnas bataljonu vīri strādāja divas dienas un divas naktis, kopjot brūces un dodot zāles, taču progresējošus bada un tuberkulozes gadījumus bieži vien nebija iespējams izārstēt. 150 00: 25: 21 000 --> 00: 25: 26 000 Tiek parādīts, ka izdzīvojušie tiek evakuēti ārstēšanai sabiedroto slimnīcās. 151 00:25:51.000 --> 00:25:59.000 Upuri galvenokārt ir poļi un krievi, turklāt nometnes sarakstā ir iekļauts arī ievērojams skaits franču un citu tautību pārstāvju. 152 00:26:34.000 --> 00:26:43.000 Nordhauzenas burgermeistaram ir pienākums nodrošināt 600 vācu civiliedzīvotājus, kuri apglabās nometnē 2500 neapbedītos līķus. 153 00:27:20.000 --> 00:27:25.000 Priesteris veic pēdējos rituālus mirušajiem, kad līķi tiek nogādāti kalna nogāzē apbedīšanai. 154 00:27:31,000 --> 00:27:36,000 Visu dienu vācu civiliedzīvotāji nes riebīgos līķus, no kuriem daži jau ir zaļi un sapuvuši. 155 00:27:41.000 --> 00:27:47.000 Pēc tam karaliskā apbedīšana 2500 Nordhauzenas upuru masu kapos. 156 00:28:04,000 --> 00:28:09,000 HANNOVERAS KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 157 00:28:10,000 --> 00:28:19 000 Hārlenas koncentrācijas nometne netālu no Hannoveres. No 10 000 poļu vīriešiem, kas šeit tika atvesti 10 mēnešus pirms 1945. gada aprīļa, palika tikai 2. 158 00:28:19,000 --> 00:28:25,500 Ieslodzītie, kuri varēja staigāt, tika izņemti, pirms amerikāņu karaspēks ienāca Hannoverē. Pārējie palika badā. 159 00:28:25,500 --> 00:28:34,000 Vīriešiem tiek sniegts tūlītējs atvieglojums, pienākot mobilajam telefonam no Sarkanā Krusta kluba. Vīrieši sāka raudāt, kad viņiem tika dota karsta zupa, cits ēdiens, cigaretes un drēbes. 160 00:28:50.000 --> 00:28:59.000 Atbildot uz jautājumu, lielākā daļa šo vīriešu nevarēja atcerēties, kad pēdējo reizi ir ēduši pienācīgu maltīti. Daudzi tika sisti un spīdzināti tik ilgi, ka viņu prāts pievīla. 161 00:29:20.000 --> 00:29:25.000 Daži ieslodzītie ir pārāk vāji, lai atstātu gultasvietas vai pat ēst. 162 00:29:32.000 --> 00:29:36.000 Citi guļ kopā, lai uzturētu savu trauslo ķermeni siltu. 163 00:29:38.000 --> 00:29:45.000 Slepkavības turpinās arī pēc nometnes atbrīvošanas. Daži bija pārāk tālu, kad amerikāņi pārņēma varu. 164 00:30:06.000 --> 00:30:10.000 AMG seržants pārbauda ieslodzīto sarakstu. 165 00:30:12.000 --> 00:30:20.000 Upuri stāsta par zvērību, un tiek uzņemtas fotogrāfijas, lai turpmāk dokumentētu Hannoveres nometnē notikušās šausmas. 166 00:30:24.000 --> 00:30:31.000 ARNSTADES KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 167 00:30:31.000 --> 00:30:38.000 Šajā koncentrācijas nometnē aprīlī iebruka amerikāņu karaspēks. Ieslodzītie galvenokārt bija poļi un krievi. 168 00:30:38,000 --> 00:30:44,000 Slikti izturētie un badā cietušie 1700 tika izmitināti teltīs, kurās bija tikai 100 gultu. 169 00:30:44.000 --> 00:30:52.000 Kad mūsu spēki tuvojās Arnštatei, nacisti aizveda lielāko daļu gūstekņu. Viņi nošāva tos, kuri bija pārāk vāji, lai pietiekami ātri tiktu prom. 170 00:30:58.000 --> 00:31:02.000 Lai palīdzētu apsargāt nometni, tika izmantoti savvaļas sargsuņi. 171 00:31:05,000 --> 00:31:15,500 Vācijas civiliedzīvotāji ir spiesti izrakt līķus. Šī ir otrā upuru kapsēta. Vieta, kur viņi sākotnēji tika apglabāti pēc slaktiņa, acīmredzot atradās ļoti tuvu pilsētai. 172 00:31:15,500 --> 00:31:21,500 Arnštates ciemati nevarēja paciest mirušo smaku, un viņi paši transportēja līķus uz šo vietu. 173 00:31:21,500 --> 00:31:26,000 Tagad viņiem atkal ir jāizrok līķi. Šoreiz bruņotas pārliecināšanas rezultātā. 174 00:31:36.000 --> 00:31:40.000 Uz upuriem ir vardarbīgas nāves pēdas. 175 00:32:04.000 --> 00:32:09.000 Amerikāņu karaspēks redz nacistu barbarisma pierādījumus. 176 00:32:11.000 --> 00:32:17.000 1200 civiliedzīvotāju staigā no tuvējās Veimāras pilsētas, lai sāktu piespiedu ekskursiju pa laukiem. 177 00:32:17,000 --> 00:32:25,000 Ir daudz smaidošu seju, un, pēc novērotāju domām, sākumā vācieši rīkojas tā, it kā tas būtu kaut kas iestudēts viņu labā. 178 00:32:47.000 --> 00:32:53.000 Viena no pirmajām lietām, ko vācu civiliedzīvotāji redz, ierodoties nometnē, ir tīstokļu izlikšana. 179 00:32:53.000 --> 00:33:00.000 Uz galda, uz kuru visi var skatīties, ir no cilvēka ādas izgatavota lampa, kas izgatavota pēc SS virsnieka sievas lūguma. 180 00:33:01.000 --> 00:33:06.000 Lieli ādas gabali ir izmantoti, lai gleznotu attēlus, daudzi no tiem ir netikla rakstura. 181 00:33:21,000 --> 00:33:29,000 Ir divas galvas, kas ir samazinātas līdz 1/5 no to parastā izmēra. Šie un citi nacistu izcelsmes eksponāti tiek izrādīti pilsētniekiem. 182 00:33:51.000 --> 00:33:57.000 Kamera fiksē sejas izteiksmes izmaiņas, Veimāras pilsoņiem atstājot pergamenta ekrānu. 183 00:34:01.000 --> 00:34:09.000 Ekskursija turpinās ar nometnes dzīvojamo telpu piespiedu apskati, kur smaka, netīrība un netīrība neatbilst aprakstam. 184 00:34:13.000 --> 00:34:18.000 Viņi redz neuzmanības un tranšejas pēdas sliktu gadījumu. 185 00:34:29,000 --> 00:34:38,000 Tiek parādīti papildu pierādījumi par šausmām, brutalitāti un cilvēku nepieklājību, un šie cilvēki ir spiesti redzēt, ko viņu valdība ir izdarījusi. 186 00:34:42.000 --> 00:34:52.000 Bīhenvaldes vēstures korespondenti pievērsa lielu uzmanību Veimāras apgabala vācu civiliedzīvotāju labi paēdušajam un labi ģērbtam izskatam. 187 00:34:56.000 --> 00:35:02.000 MAUTHAUSENA AUSTRIJA 188 00:35:03.000 --> 00:35:11.500 Es esmu virsleitnants Džeks Satiekas ar ASV jūras kara flotes drēbnieku no Holivudas Kalifornijas. Tici vai nē, bet šī ir pirmā reize, kad esmu kinoteātrī. 189 00:35:11,500 --> 00:35:17,000 18 mēnešus strādāju ārzemēs, okupētajās Balkānu valstīs. 190 00:35:17.000 --> 00:35:25.000 44. gada oktobrī es biju pirmais sabiedroto virsnieks, kurš spēra kāju Austrijā. 191 00:35:25.000 --> 00:35:39.000 1. decembrī mani sagūstīja gestapo, smagi piekauts, lai gan biju uniformā, smagi piekauts un uzskatīts par karagūstekni. 192 00:35:39.000 --> 00:35:52.000 Mani aizveda uz Vīnes cietumu, kur turēju 4 mēnešus. Kad krievi tuvojās Vīnei, mani aizveda uz šo Mauthauzenas koncentrācijas alus darītavu, nāves nometni. 193 00:35:52,000 --> 00:36:07,000 Pats trakākais Vācijā, kur mēs badojāmies, sitām un nogalinājām, par laimi nepienāca mana kārta. 194 00:36:07.000 --> 00:36:22.000 Šeit tika izpildīts nāvessods vismaz diviem amerikāņu virsniekiem. Šeit ir ASV Jūras spēku virsnieka zīmotnes un šeit ir viņa nosaukuma plāksnīte, šeit ir armijas virsnieks. Palaidiet gāzi šajā lāgā. 195 00:36:26.000 --> 00:36:54.000 Bija: "Cik dažādos veidos viņi te skrēja?" 5 vai 6 es ticu. Ar gāzi, šaujot, sitot, kurš sit ar nūjām, ar atsegšanu, kurš stāv 48 stundas kailā sniegā un ziemas vidū met pāri aukstu ūdeni, badu, suņus un grūst virs 100 klintis no pēda. 196 00:36:54,000 --> 00:37:01,000 Tas viss ir patiesība, tas ir redzēts un tagad tiek ierakstīts. 197 00:37:02.000 --> 00:37:12.000 "Kur jūs dabūjāt to uniformu?" Šī uniforma, es atnācu uz šejieni uniformā, bet man to atņēma un aizstāja ar manu numuru un ASV. 198 00:37:12.000 --> 00:37:19.000 Mani piesprieda nāvessodam kā citam amerikānim arī šajā jomā. 199 00:37:19.000 --> 00:37:23.000 Par laimi, ieradās 11. bruņotā divīzija un laicīgi mūs izglāba. 200 00:37:23.000 --> 00:37:31.000 BUHENVALDES KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 201 00:37:32.000 --> 00:37:38.000 Buhenvaldes koncentrācijas nometnē nacisti pastrādāja bezprecedenta gleznieciski acīmredzamus noziegumus. 202 00:37:38.000 --> 00:37:47.000 Stāsts rakstiskā formā ir ietverts ASV kontrolētās grupējuma karagūstekņu un padomes pārvietoto personu nodaļas oficiālajā ziņojumā. 203 00:37:47.000 --> 00:37:51.000 Tas tika pārsūtīts no Sabiedroto spēku augstākā štāba uz Kara departamentu Vašingtonā. 204 00:37:51.000 --> 00:37:58.000 Viņš apgalvo, ka 1000 zēnu, kas jaunāki par 14 gadiem, ir iekļauti tūkstošiem nometnē vēl dzīvojošo. 205 00:37:58,000 --> 00:38:04,000 Ka izdzīvojušie ir tikai vīrieši un ka nesenais mirstības līmenis bija aptuveni 200 dienā. 206 00:38:20.000 --> 00:38:24.000 Tautības un cietumu numuri ir tetovēti uz ieslodzīto vēderiem. 207 00:38:32.000 --> 00:38:37.500 Ziņojumā ir uzskaitīti izdzīvojušie ieslodzītie, kas pārstāv visas Eiropas tautības. 208 00:38:37.500 --> 00:38:44.500 Tajā teikts, ka nometne tika dibināta, kad 1933. gadā pie varas nāca nacistu partija, un kopš tā laika tā ir nepārtraukti darbojusies. 209 00:38:44,500 --> 00:38:52,000 Lai gan to lielākās populācijas datētas ar pašreizējā kara sākumu, saskaņā ar vienu aprēķinu parastais nometņu skaits ir 80 000. 210 00:39:10,000 --> 00:39:14,500 Oficiālajā ziņojumā Buhenvaldes nometne tiek dēvēta par iznīcināšanas rūpnīcu. 211 00:39:14,500 --> 00:39:25,500 Iznīcināšanas līdzekļi? Badu sarežģī smags darbs, vardarbība, pēršana un spīdzināšana, neticami pārpildīti miega apstākļi un visa veida slimības. 212 00:39:25,500 --> 00:39:32,500 Ar šiem līdzekļiem, ziņo ziņojums, tika iznīcināti daudzi desmiti tūkstošu Eiropas izcilāko līderu. 213 00:39:32,500 --> 00:39:37,000 Ārpus krematorijas tika atrasti ķermeņi, kas sakrauti viens otram virsū. 214 00:39:37,000 --> 00:39:43,000 Nacisti nometnē uzturēja ēku medicīniskiem eksperimentiem un vivisekcijai ar ieslodzītajiem kā jūrascūciņām. 215 00:39:43.000 --> 00:39:48.000 Medicīnas zinātnieki periodiski ieradās no Berlīnes, lai stiprinātu eksperimentālo komandu. 216 00:39:48.000 --> 00:39:52.000 Īpaši ieslodzītajiem tika pārbaudīti jauni toksīni un antitoksīni. 217 00:39:52.000 --> 00:39:57.000 Tikai daži, kas iekļuva eksperimentālajās ēkās, iznāca dzīvi. 218 00:40:04.000 --> 00:40:08.000 Viens no SS aizsargu izmantotajiem ieročiem. 219 00: 40: 12 000 --> 00: 40: 21 000 Ķermeņa iznīcināšanas iekārta. Iekšpusē ir krāsnis, kas nodrošināja krematorijas maksimālo iznīcināšanas jaudu aptuveni 400 līķu 10 stundas dienā. 220 00:40:21,000 --> 00:40:25,000 Ar zeltu pildīti zobi tika izņemti no ķermeņiem pirms sadedzināšanas. 221 00:40:25.000 --> 00:40:32.000 Īpaši modernās konstrukcijas un koksa apsildāmās krāsnis izgatavoja uzņēmums, kas parasti ražo cepeškrāsnis. 222 00:40:32.000 --> 00:40:35.000 Uzņēmuma nosaukums ir skaidri ierakstīts. 223 00:40:41,000 --> 00:40:44,000 Visi ķermeņi beidzot tika pārvērsti kaulu pelnos. 224 00:40:49,000 --> 00:40:53,000 DACHAU KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 225 00:40:55.000 --> 00:40:59.000 Dahava, šausmu fabrika. 226 00:40:59.000 --> 00:41:05.000 Dahau netālu no Minhenes, viena no vecākajām nacistu cietumu nometnēm. 227 00:41:05.000 --> 00:41:14.000 Ir zināms, ka no 1941. līdz 1944. gadam šeit vienlaikus tika apglabāti līdz 30 000 cilvēku. 228 00:41:14.000 --> 00:41:18.000 Un 30 000 bija klāt, kad sabiedrotie ieradās Dahavā. 229 00:41:20.000 --> 00:41:27.000 Nacisti teica, ka tas ir politisko disidentu, ierasto noziedznieku un reliģisko entuziastu cietums. 230 00:41:54,000 --> 00:42:04,000 Kad šīs ainas tika filmētas, dzīvi vēl bija vairāk nekā 1600 priesteri, kas pārstāvēja daudzas konfesijas. 231 00:42:04.000 --> 00:42:12.000 Viņi nāca no Vācijas, Polijas, Čehoslovākijas, Francijas un Holandes. 232 00:42:25.000 --> 00:42:29.000 Cietuma vilcieni ieradās, vedot vairāk mirušo nekā dzīvo. 233 00:42:29.000 --> 00:42:37.000 Tie, kas bija pietiekami spēcīgi, lai ceļotu, tika nogādāti Dahavā no attāliem punktiem, kurus apdraudēja sabiedroto uzbrukums. 234 00:42:38.000 --> 00:42:41.000 Šādi viņi bija, kad ieradās. 235 00: 43: 01 000 --> 00: 43: 09 000 Daudzos gadījumos ieslodzītie tika iekrauti atklātās dzelzceļa vagonos un pārvadāti pa valsti vējainā vai laika apstākļos. 236 00:43:11,000 --> 00:43:19,000 Viņi nomira no iedarbības, bada, dizentērijas, tīfa. 237 00:43:42.000 --> 00:43:50.000 Daži izdzīvoja, un, kad ieradās glābēji, viņi sniedza visu iespējamo palīdzību. 238 00:43:53,000 --> 00:43:56,000 Citi nomira pēc atbrīvošanas. 239 00:43:59.000 --> 00:44:03.000 Viņus apglabāja viņu ieslodzītie. 240 00:44:15.000 --> 00:44:22.000 Tāpat kā citās nometnēs, Dahavā tika ievesti pilsētnieki, lai redzētu mirušos. 241 00:44:24.000 --> 00:44:28.000 Tas ir tas, ko atbrīvotāji atrada ēkā. 242 00:45:08.000 --> 00:45:15.000 Kārtīgās rindās karājās to cietumnieku drēbes, kuri bija nosmakuši nāvējošā gāzes kamerā. 243 00:45:15.000 --> 00:45:24.000 Viņi tika pārliecināti novilkt drēbes, maskējoties ar dušu, kam tika nodrošināti dvieļi un ziepes. 244 00:45:35.000 --> 00:45:40.000 Šī ir Brausebad, dušas vanna. 245 00:45:40,000 --> 00:45:45,000 Dušas iekšpusē gāzes ventilācijas atveres. 246 00:45:48.000 --> 00:45:52.000 Uz griestiem viltotas dušas. 247 00:45:55.000 --> 00:46:00.000 Inženieru telpā ieplūdes un izplūdes caurules. 248 00:46:02.000 --> 00:46:06.000 Pogas gāzes ieplūdes un izplūdes kontrolei. 249 00:46:06.000 --> 00:46:10.000 Manuāls vārsts spiediena regulēšanai. 250 00:46:13.000 --> 00:46:18.000 Cianīda putekļi tika izmantoti, lai radītu nāvējošus dūmus. 251 00:46:20.000 --> 00:46:25.000 No gāzes kameras līķi tika pārvietoti uz krematoriju. 252 00:46:31,000 --> 00:46:34,000 Lūk, ko filmēšanas grupa atrada iekšā. 253 00:47:06,000 --> 00:47:09,000 Tie ir izdzīvojušie. 254 00:47:25,000 --> 00:47:30,000 BELSENES KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 255 00:47:30,000 --> 00:47:38,000 Es esmu karaļa artilērijas pulka komandieris, kas apsargā šo nometni. 256 00:47:38.000 --> 00:47:47.000 Mūsu nepatīkamākais uzdevums bija panākt, lai SS, kuru ir aptuveni 50, apglabātu mirušos. 257 00:47:47.000 --> 00:47:58.000 Līdz šim esam apbedījuši aptuveni 17 000 cilvēku un ceram apglabāt apmēram pusi no tiem vēlreiz. 258 00:47:58.000 --> 00:48:04.000 Kad mēs šeit ieradāmies, apstākļi bija neaprakstāmi. 259 00:48:04.000 --> 00:48:12.000 Cilvēki nebija ēduši 6 dienas un ēda rāceņus. 260 00:48:12.000 --> 00:48:27.000 Pavārnīcas jau ir sakārtotas, un, lai gan tās ir jāuzrauga, lai ikviens saņemtu pienācīgu daļu no ēdiena, lietas notiek samērā labi. 261 00:48:27.000 --> 00:48:38.000 Virsnieki un vīri uzskata šo darbu par pienākumu, kas jāpilda, un neviens no mums, visticamāk, neaizmirsīs, ko vācu tauta šeit darīja. 262 00:48:40.000 --> 00:48:55.000 Šis ir koncentrācijas nometnes ārsts Bergen Belsen, 1945. gada 24. aprīlis. 263 00:48:55.000 --> 00:49:00.500 Šis ir ārsts, kas atbild par Bergenas Belsenas koncentrācijas nometnes sieviešu nodaļa. 264 00:49:00,500 --> 00:49:04,000 Viņa bija ieslodzīta šajā nometnē. 265 00:49:04.000 --> 00:49:23.000 Viņa saka: "Nebija nekādu segu, rāpošanas somu vai gultu. Ieslodzītajiem bija jāguļ tieši uz grīdas." 266 00:49:23.000 --> 00:49:27.000 "Viņiem katru dienu tika dota 1/12 maizes gabala un ūdeņainas zupas." 267 00:49:27.000 --> 00:49:32.000 "Gandrīz 75% cilvēku bija uzpampis no bada." 268 00:49:32.000 --> 00:49:40.000 "Izcēlās tīfa epidēmija. Katru dienu nomira 250 sievietes un tūkstošiem vīriešu." 269 00:49:40,000 --> 00:49:48,000 "Vīriešu nometnē viņi grieza aknas, sirdis un citas mirušo daļas un ēda tās." 270 00:50:14.000 --> 00:50:21.000 "Nekādas zāles nebija pieejamas, jo SS vīri visu savāca." 271 00:50:21.000 --> 00:50:26.000 "Divas dienas pirms Lielbritānijas armijas ierašanās tika izdalīts pirmais Sarkanā Krusta ēdiens." 272 00:50:26.000 --> 00:50:34.000 "Pirms diviem mēnešiem nometnes bērniem tika nosūtīti 150 kilogrami šokolādes" 273 00:50:34.000 --> 00:50:42.000 "Tika izdalīti 10 kilogrami, atpūtu komandieris paturēja pie sevis un izmantoja apmaiņā pret savu personīgo labumu." 274 00: Viņa piebilst, ka ar ieslodzītajiem veikti dažādi medicīniski eksperimenti. 275 00:51:23.000 --> 00:51:30.000 "Ārsti dažiem no viņiem intravenozi injicēja 20 kubikcentimetrus benzola, kas izraisīja upuru nāvi." 276 00:51:31.000 --> 00:51:38.000 Viņa secina, ka 19 gadus vecām meitenēm tika veikti vairāki citi ginekoloģiski eksperimenti un sterilizācijas. 277 00:51:49.000 --> 00:51:54.000 Krāmers, nometnes komandieris, tiek arestēts. 278 00:52:08.000 --> 00:52:16.000 Tāds bija sabiedroto virzīšanās ātrums, ka sargi tika aizvesti, pirms viņiem bija laiks bēgt. 279 00:52:26,000 --> 00:52:32,000 Belsenā tas pats stāsts: bads un slimības. 280 00:52:42.000 --> 00:52:45.000 Atbrīvotie ieslodzītie nespēja kontrolēt savas emocijas. 281 00:52:54.000 --> 00:52:59.000 Neraugoties uz vācu mēģinājumiem slēpties, mēs viņus atradām atklātā vietā. 282 00:53:26.000 --> 00:53:32.000 Visur bija skaidri pierādījumi par piekaušanu un slepkavībām. 283 00:54:02.000 --> 00:54:07.000 Vāciešu iznīcinātos ierakstos tika numurēti bezvārda upuri. 284 00:54:22.000 --> 00:54:27.000 SS apsargi bija pārsteigti, lai atbrīvotu nometnes teritoriju. 285 00:55:36,000 --> 00:55:40,000 Vācu sargiem tika pavēlēts apbedīt mirušos. 286 00:56:22.000 --> 00:56:30.000 Sanitārie apstākļi bija tik šausmīgi, ka, lai paātrinātu tīrīšanas darbu, bija jāieved smaga tehnika. 287 00:57:19.000 --> 00:57:22.000 Tā bija Bergena Belsena.