Latvian subtitles for clip: File:Nazi Concentration Camps.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1 
00:00:00.500 --> 00:00:8.000 
NACISTU KONCENTRĀCIJA UN CIETUMU NOMETNES 

2 
00:00:10.500 --> 00:00:20.000 
Šis ir oficiāls dokumentāls ziņojums, kas apkopots no ASV armijas filmām, kuras veidojuši militārie fotogrāfi. sabiedroto armijas, virzoties uz Vāciju. 

3 
00:00:20.100 --> 00:00:30.000 
Filmas tika uzņemtas saskaņā ar Sabiedroto ekspedīcijas spēku augstākā komandiera ģenerāļa Dvaita Eizenhauera pavēli 1945. gada 15. martā. 

4 
00:00: 30,100 --> 00:00:35 000 
Roberts H. Džeksons, Amerikas Savienotās Valstis, padomes vadītājs 

5 
00:00:42 000 --> 00:00:48 500
Es, Džordžs K. Stīvenss, ASV armijas pulkvedis, apliecinu, ka: 

6 
00:00:48.501 --> 00:01:13.000 
No 1945. gada 1. marta līdz 1945. gada 8. maijam biju aktīvajā dienestā bruņoto spēku korpusā. Savienoto Valstu armijas signāli, kas pievienoti Sabiedroto ekspedīcijas spēku augstākajam štābam, un viens no maniem oficiālajiem pienākumiem bija nacistu koncentrācijas nometņu un cietumu nometņu fotografēšana. kā tos atbrīvojuši sabiedroto spēki. 

7 
00:01:13.000 --> 00:01:25.000 Kustīgos 
attēlus, kas tiks rādīti pēc šī paziņojuma, uzņēma Amerikas Savienoto Valstu armijas signālu korpusa oficiālās fotogrāfu komandas, pildot savus militāros pienākumus manā vadībā. 

8 
00:01:25,100 --> 00:01:32,000
Katra komanda sastāv no militārpersonām komandētā virsnieka vadībā. 

9 
00:01:32.000 --> 00:01:39.000 Cik 
man ir zināms un uzskatu, šīs filmas ir patiess nofotografēto personu un ainas attēlojums. 

10 
00:01:39,500 --> 00:01:44,000 
Kopš ekspozīciju veikšanas tie nav nekādā veidā mainīti. 

11 
00:01:44.000 --> 00:01:51.000 
Pievienotais stāstījums ir patiess faktu un apstākļu izklāsts, kādos šīs fotogrāfijas tika uzņemtas. 

12 
00:01:51,000 --> 00:01:56,000 
Džordžs K. Stīvenss, pulkvedis, ASV armija. 

13 
00:01:56,000 --> 00:02:01,000
Zvērināts pirms manis 1945. gada 27. augustā. 

14 
00:02:01.000 --> 00:02:10.000 
Edvards K. Betss, brigādes ģenerālis, Amerikas Savienoto Valstu armija, Eiropas Operāciju teātra ģenerāladvokāts. 

15 
00:02:17.000 --> 00:02:25.000 
Es, ER Kellogs, leitnants, ASV flotes, apliecinu, ka: 

16 
00:02:25.500 --> 00:02:38.000 
No 1929. līdz 1941. gadam. Twentieth-Century Fox Studios Holivudā, Kalifornijā, kā fotoefektu direktors, un es pārzinu visas fotografēšanas metodes. 

17 
00:02:38.000 --> 00:02:50.000 
No 1941. gada 6. septembra līdz pašreizējam datumam 1945. gada 27. augustam esmu bijis aktīvajā dienestā ASV Jūras spēkos. 

18
00:02:50.000 --> 00:02:55.500 
Esmu rūpīgi pārbaudījis filmu, kas tiks rādīta pēc šī paziņojuma 

19 
00:02:56.000 --> 00:03:06.000 
un apliecinu, ka šo izvilkumu attēls ir no oriģināla negatīvs nav nekādā veidā retušēts, sagrozīts vai pārveidots 

20 
00:03:06.000 --> 00:03:12.000 
un ir patiesas kopijas oriģināliem, kas glabājas Amerikas Savienoto Valstu armijas signālu korpusa glabātavās. 

21 
00:03:12,000 --> 00:03:18,000 
Šie fragmenti sastāv no 6000 pēdām filmas, kas atlasītas no 80 000 pēdām, 

22 
00:03:19,000 --> 00:03:24,000 
, kuras visas es pārskatīju, un visas ir līdzīgas raksturs šiem fragmentiem. 

23 
00:03:24,000 --> 00:03:29,000
ER Kellogs, leitnants, ASV Navy 

24 
00:03:29.000 --> 00:03:33.000 
Zvērināts pirms manis 1945. gada 27. augustā 

25 
00:03:33.000 --> 00:03:38.000 
, kapteinis Džons Fords Amerikas Savienoto Valstu Jūras spēki 

26 
00:03:39,000 --> 00:03:44,000 Šeit 
atrodas lielākās koncentrācijas nometnes un cietumi 

27 
00:03:44,300 --> 00:03:49,000 
visā Vācijā un Eiropā nacistu pakļautībā. . 

28 
00:03:49.000 --> 00:03:55.000 
Šī filma atspoguļo reprezentatīvu šādu nometņu grupu, ilustrē vispārējos dominējošos apstākļus. 

29 
00:03:56,000 --> 00:04:01,000
LEIPCIGAS KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

30 
00:04:02,000 --> 00:04:08,000 
Šajā koncentrācijas nometnē netālu no Leipcigas tika sadedzināti vairāk nekā 200 politieslodzītie. 

31 
00:04:08.300 --> 00:04:13.000 
Citus no sākotnējiem 350 ieslodzītajiem noslaktēja elitārie vācu sargi. 

32 
00:04:13.300 --> 00:04:17.000 
, kad viņi skrēja no cietuma būdām, lai atzīmētu amerikāņu karaspēka ierašanos ārpus pilsētas. 

33 
00:04:17.000 --> 00:04:21.000 
Stāstu par zvērībām stāsta tie daži, kuriem izdevās izdzīvot. 

34 
00:04:21,500 --> 00:04:29,000
Viņi stāsta, kā 12 SS karavīri un gestapo aģents ievilināja 220 badā mirstošus ieslodzītos lielā koka ēkā šajā nometnē, 

35 
00:04:29,500 --> 00:04:33,300 
apsmidzināja konstrukciju ar viegli uzliesmojošu šķidrumu un pēc tam uzlika lāpu. 

36 
00:04:33.700 --> 00:04:39.000 Ložmetēji 
, kas uzstādīti dažādos skatu punktos, nopļāva daudzus upurus, kuri aizbēga no degošās ēkas. 

37 
00:04:39.000 --> 00:04:48.000 
Daži brīnumainā kārtā izglābās no ložu krusas, taču viņus trāpīja ar strāvu no žoga vadiem, kas bija pēdējais šķērslis tiem, kas bēga no liesmām. 

38 
00:05:4,500 --> 00:05:8,000
Leipcigas upuri bija krievi, čehi, poļi un franči. 

39 
00:05:8.000 --> 00:05:12.000 
Mirušos redz krievu sievietes, kas atbrīvotas no vergu darba. 

40 
00:05:18.000 --> 00:05:24.000 
PENIG KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

41 
00:05:25.000 --> 00:05:31.000 
Penigā 
, Vācijā, koncentrācijas nometnē iebruka 6. bruņoto divīzija4, kurā bija lielākā daļa ungāru bruņoto spēku 4 . 
00:05:31,000 --> 00:05:34,000 
kuri bija bagāti un cienījami cilvēki savā dzimtenē. 
43 
00:05:34.000 --> 00:05:37.000 
Viņu vidū bija arī meitenes, kas jaunākas par 16 gadiem. 
44 
00:05:37,000 --> 00:05:42,000



Sievietes sedz nožēlojamās eksistences rētas nacistu cietuma valdīšanas laikā 

45 
00:05:42,000 --> 00:05:45,000 
Amerikāņu ārsti pārbauda upurus. 

46 
00:05:59,000 --> 00:06:2,000 
Dažiem ir gangrēnas čūlas. 

47 
00:06:12.000 --> 00:06:17.000 
Citi cieš no drudža, tuberkulozes, tīfa un citām infekcijas slimībām. 

48 
00:06:17.000 --> 00:06:23.000 
Tie visi pastāvēja šausminošos apstākļos kaitēkļu inficētos rajonos, kur bija maz vai nebija ēdama. 

49 
00:06:23,000 --> 00:06:25,000 
Tiklīdz mūsu karaspēks ieradās 

50 
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
Tika veikti pasākumi, lai šos cilvēkus izvestu no viņu nožēlojamās vides. 

51 
00:07:01,000 --> 00:07:3,300 
Amerikas Sarkanā Krusta uzraudzībā 

52 
00:07:3,300 --> 00:07:7,000 
ievainotie ieslodzītie tiek pārvietoti uz slimnīcu, kas piederēja Vācijas gaisa kuģiem. spēku. 

53 
00:07:7.000 --> 00:07:12.000 
Nacisti, kuri reiz pret viņiem slikti izturējās, ir spiesti palīdzēt aprūpēt pacientus. 

54 
00:07:32.000 --> 00:07:36.000 
Vācijas medmāsu brigādei ir arī pienākums rūpēties par cietušajiem. 

55 
00:07:48.000 --> 00:07:52.000 
Sieviete spēj smaidīt gadiem ilgi. 

56 
00:08:9,000 --> 00:08:14,000
OHRDRUF DARBA NOMETNE 

57 
00:08:14,000 --> 00:08:17,000 
Šajā koncentrācijas nometnē Gotas apgabalā 

58 
00:08:17,000 --> 00:08:20 000 
vācieši nomira no bada, tika piekauti un sadedzināti. 

59 
00:08:20.000 --> 00:08:23.000 
vairāk nekā 4000 politieslodzīto 8 mēnešu laikā. 

60 
00:08:23.000 --> 00:08:27.000 
Daži gūstekņi izdzīvoja, slēpjoties mežā. 

61 
00:08:27.000 --> 00:08:31.000 
Nometne tika izvēlēta augsta līmeņa inspekcijai, kuru vadīja ģenerālis Dvaits D. Eizenhauers. 

62 
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
Klāt ir arī ģenerāļi Omārs Bredlijs un Džordžs S. Patons. 

63 
00:08:34.000 --> 00:08:38.500 
Ģenerāļa Patona 3. armijas 4. bruņotā divīzija atbrīvoja šo nometni aprīļa sākumā. 

64 
00:08:38.500 --> 00:08:43.000 
Ģenerāļi redz plauktu, ko nacisti izmantoja, lai pātagu gūstekņus. 

65 
00:09:06.000 --> 00:09:12.000 
Viņi redz koka šķūni, kurā stāvos ir sakrautas nosegtu ķermeņu rinda, un smaka ir nepārvarama. 

66 
00:09:31.000 --> 00:09:34.000 
Bijušie ieslodzītie demonstrē, kā nacisti viņus spīdzināja. 

67 
00:09:47,000 --> 00:09:52,000

Ģenerālis Eizenhauers 68 
00:09:52.000 --> 00:09:55.000 
Nekas netiek piesegts 
, to uzaicināja ASV kongresmeņi . Viņam nebija ko slēpt. 

69 
00:09:55.000 --> 00:10:00.000 
Barbariskā izturēšanās pret šiem cilvēkiem Vācijas koncentrācijas nometnēs ir gandrīz neticama. 

70 
00:10:00.000 --> 00:10:04.000 
Es vēlos, lai jūs par to pārliecinātos un kļūtu par Amerikas Savienoto Valstu ruporu. 

71 
00:10:14.000 --> 00:10:20.000 Ģenerālis 
un viņa grupa nākamreiz ierauga meža krematoriju, patiesībā režģi, kas veidots no vilciena sliedēm. 

72 
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
Šeit upuru ķermeņi tika kremēti. 

73 
00:10:22.000 --> 00:10:26.000 
Vairāku ieslodzīto pārogļojušās mirstīgās atliekas joprojām bija sakrautas uz restēm. 

74 
00:10:47.000 --> 00:10:51.000 
Citu grupu, kas apmeklē Ohrdrufas nometni, veido vietējie iedzīvotāji. 

75 
00:10:51.000 --> 00:10:53.000 
Tostarp ievērojamie nacistu partijas biedri 

76 
00:10:54.000 --> 00:11:02.000 
Pulkvedis Heidens Sīrs viņus aizvedīs piespiedu tūrē pa nometni , 4. bruņotās divīzijas A kaujas pavēlniecības komandieris, kas ieņēma Ohrdrufu. 

77 
00:11:12,000 --> 00:11:16,000
Vācu ārsta pienākums ir pavadīt pilsētniekus. 

78 
00:11:27.000 --> 00:11:33.000 
Pulkvedis Sērss gaida, kamēr nacistiem tiek pateikts, ka viņiem ir jāredz visas nometnes šausmas. 

79 
00:11:46.000 --> 00:11:54.000 
Pirmkārt, apmeklētāji redz apmēram 30 tikko nogalinātus līķus nometnes pagalmā, kur viņi tika nošauti naktī pirms amerikāņu tanku ienākšanas. 

80 
00:12:04.000 --> 00:12:10.000 
Šie divi tiek identificēti kā vergu darba priekšnieki, kuri slikti izturējās, spīdzināja un nogalināja savus strādniekus. 

81 
00: 12: 16 000 --> 00: 12: 25 000
Blakus kokmateriālu būvētavai nacisti nelabprāt ienāk, bet pulkvedis Sērss pieprasa, lai viņi tuvplānā redzētu visbriesmīgākos skatus. 

82 
00:12:53,500 --> 00:12:56,000 Ienāk 
darba priekšnieki. 

83 
00:13:12.000 --> 00:13:17.000 
Saskaņā ar ziņojumiem vietējie nacisti turpināja savu ceļojumu pa laukiem bez acīmredzamām emocijām. 

84 
00:13:17.000 --> 00:13:20.000 
Visi noliedza zināšanas par Ohrdrufā notikušo. 

85 
00:13:26.000 --> 00:13:32.000 
Viņus aizved uz krematoriju divas jūdzes ārpus nometnes, kur tiek izlasīts zvērīgo noziegumu saraksts, lai visi to dzirdētu. 

86 
00:13:32,000 --> 00:13:40,000
Tiek ziņots, ka Ohrdrufa 4000 upuru vidū ir poļi, čehi, krievi, beļģi, franči, Vācijas ebreji un vācu politieslodzītie. 

87 
00:13:54.000 --> 00:14:00.000 
Dienu pirms nacistu apmeklējuma nometnē Ohrdrufa burgermeister bija spiests redzēt šausmas. 

88 
00:14:00.000 --> 00:14:04.000 
Viņš un viņa sieva tika atrasti miruši savās mājās. Acīmredzot pašnāvības. 

89 
00:14:06,000 --> 00:14:11,000 
HADAMARA KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

90 
00:14:11,000 --> 00:14:16,500 
ASV virsnieki ierodas nacistu iestādē, kuru pārņēma pirmais armijas karaspēks. 

91 
00:14:16,500 --> 00:14:27,000
Patvēruma aizsegā šeit tika sistemātiski noslepkavoti 35 000 poļu, krievu un vāciešu, kas šeit tika nosūtīti galvenokārt politisku un reliģisku iemeslu dēļ. 

92 
00:14:27.000 --> 00:14:32.000 
Vēl dzīvus pārbauda majors Hermans... amerikāņu kara noziegumu izmeklēšanas grupa. 

93 
00:14:32.000 --> 00:14:37.000 
Hadamaras pilsētas (Vācija) iedzīvotāji šo vietu sauca par zosādas māju. 

94 
00:15:32.000 --> 00:15:36.000 
Tikmēr iestādei pievienotajā kapsētā tiek izrakti līķi autopsijai. 

95 
00:15:36,000 --> 00:15:39,000 
Šeit ir aprakti 20 000. 

96
00:15:39.000 --> 00:15:44.000 
15 000 cilvēku, kuri nomira nāvējošā gāzes kamerā, tika kremēti un viņu pelni aprakti. 

97 
00:16:10.000 --> 00:16:16.500 
Hadamaras iestādes pagrabā atrastās nāves grāmatas atklāj daļu no masu slepkavību vēstures. 

98 
00:16:16,500 --> 00:16:19,500 
Apjomīgajos sējumos ir tūkstošiem miršanas apliecību. 

99 
00:16:19.500 --> 00:16:23.000 Aiz 
katra vārda tika rakstīts "Nodarbošanās: Nezināms" un "Tautība: Nav zināms". 

100 
00:16:42.000 --> 00:16:46.000 
Līķi tiek sastādīti rindā, līdz ierodas WCIT darbinieki. 

101 
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Majors Bulkers veic autopsiju. 

102 
00:17:06.000 --> 00:17:09.000 
Tiek izveidots detalizēts visu klīnisko datu saraksts. 

103 
00:17:30.000 --> 00:17:36.000 
Pratinot iestādes vadītājus, ārsts Vālmans, garākais vīrietis, bija galvenais nacists, kurš bija atbildīgs par šo vietu. 

104 
00:17:36.500 --> 00:17:40.500 
Otrs vīrietis, kurš ienāk istabā, ir galvenā medmāsa Kārlis Hūbers. 

105 
00:17:40,500 --> 00:17:43,500 
Viņš atzīst, ka nogalinājis ieslodzītos ar morfija pārdozēšanu. 

106 
00:17:43.500 --> 00:17:43.500 
Citu liecinieku liecības apstiprināja faktu, ka morfīns tika nosūtīts no iestādes, nemēģinot to reģistrēt. 

107
00:17:43,500 --> 00:17:54,000 
No morfīna injekcijām vienlaikus nomira līdz 17. 

108 
00:17:54.000 --> 00:18:00.500 
Izmeklēšanas amatpersonām tika teikts, ka nacisti nekad nav rūpējušies, lai noskaidrotu, vai upuris varētu būt izdzīvojis no pārdozēšanas. 

109 
00:18:00,500 --> 00:18:06,000 
Tā vietā viņi visi tika aizvesti uz kapsētu un aprakti kaudzēs no 20 līdz 24. 

110 
00:18:22,000 --> 00:18:25,000 
Ieslodzītie tiek izņemti gaidīt tiesu. 

111 
00:18:25.000 --> 00:18:33.000 
Hadamaras tiesnesis pastāstīja izmeklētājiem, ka, kad nomira 10 000. upuris, Hadamaras amatpersonas un nacistu amatpersonas sarīkoja svinības.

112 
00:18:33,000 --> 00:18:39,000 
MEPPENE KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

113 
00:18:40,000 --> 00:18:47,000 
Stalag 6 C krievu karagūstekņiem tika atbrīvots Armoras 4. divīzijas Kanādas straujā virzībā. . 

114 
00:18:47.000 --> 00:18:52.000 
Ieslodzītie tiek dezinficēti pēc ilgstošas ​​MEPPENE nometnes netīrumu un slimību iedarbības. 

115 
00:18:54.000 --> 00:19:01.000 Saraksts 
notika katru dienu, un visiem ieslodzītajiem bija jāstāv rindā neatkarīgi no viņu fiziskā stāvokļa. 

116 
00:19:06.000 --> 00:19:13.000 Atkārtojot 
dzīvi nometnē, vīrieši parāda, kā viņi rakņājušies pa atkritumiem, meklējot pārtikas atliekas. To uzskatīja par privilēģiju.

117 
00:19:17.000 --> 00:19:21.500 
1 mēneša laikā šajā nometnē nomira aptuveni 2500 krievu. 

118 
00:19:21.500 --> 00:19:32.000 
Viens no jokiem, ko izspēlēja nacistu komandieris, bija vācu policijas suņu atbrīvošana, lai tie uzbruktu invalīdiem, kuri nevarēja nekavējoties ierasties uz ikdienas pārbaudi. 

119 
00:19:44,000 --> 00:19:46,000 
Mirušie tiek aizvesti apbedīšanai. 

120 
00:20:11,000 --> 00:20:17 000 
MUNSTRAS KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

121 00:20:18 000 --> 00:20:21 
000 
Stalag 6 F Minsteres ziemeļaustrumos. 

122 
00:20:21,000 --> 00:20:26,500
9. armijas karaspēks palīdz AMG virsniekiem rūpēties par atbrīvotajiem francūžiem un beļģiem. 

123 
00:20:26.500 --> 00:20:31.000 
Vīrieši var aiziet, kad vien vēlas, taču viņiem ir nepieciešama caurlaide, lai varētu atgriezties. 

124 
00:20:31,000 --> 00:20:42,500 
Viņi tiek baroti ar jūras barību un kartupeļiem. Lielākā daļa pārtikas ir pārāk sātīgas viņu izsalkušajam ķermenim, un viņi nevar ēst jūras barību, ja vien neliela porcija nav sajaukta ar kartupeļiem vai sautējumu, kas pagatavots no zāles. 

125 
00:20:54.000 --> 00:20:58.500 
Šķiet, ka lielākā daļa praktikantu ir aizmirsuši, kā par sevi parūpēties. 

126 
00:20:58,500 --> 00:21:03,000
Visas dzīvojamās telpas bija pārpildītas un netīras, katrā stūrī bija atkritumi un atkritumi. 

127 
00:21:15.000 --> 00:21:20.000 
Elektrības un ūdens piegādes laukos nebija, kad amerikāņi pārņēma varu. 

128 
00:21:20.000 --> 00:21:24.000 
Šīs ērtības ātri tiek atjaunotas bezpalīdzīgiem upuriem. 

129 
00:21:28.000 --> 00:21:37.000 
BREENDONKAS KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

130 
00:21:37.000 --> 00:21:46.000 
Šis ir Brendonkas cietums Beļģijā. 
Tas sniedz pierādījumus par nacistu brutalitāti, kas vācu okupācijas laikā tika nodarīta pret Beļģijas patriotiem. 

131 
00:21:51,000 --> 00:21:57,000
Daudzi šausmu eksponāti paliek neskarti, tāpat kā ar asinīm notraipītie zārki. 

132 
00:21:59.000 --> 00:22:03.000 
Demonstrējot, kā upuri tika piesieti, lai veiktu nežēlīgu piekaušanu. 

133 
00:22:08.000 --> 00:22:14.000 
Vīriešu mugurā tika izmantots dzeloņstieples stienis. 

134 
00:22:21.000 --> 00:22:27.000 
Vēl viena metode, kā padarīt patriotu bezpalīdzīgu, kamēr viņam uzbruka viņa gestapo apsargi. 

135 
00:22:45.000 --> 00:22:50.000 
Nacisti arī sasietu vīrieti ķēdēs un pēc tam uzliktu žņaugu. 

136 
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
Berlīnē ražotā īkšķskrūve un kā tā tika izmantota. 

137 
00:23:19.000 --> 00:23:22.000 
Cietušajam ir rētas no atkārtotiem sitieniem. 

138 
00:23:28.000 --> 00:23:33.000 
Citi parāda, kas ar viņiem noticis sitienu un cigarešu apdegumu rezultātā. 

139 
00:23:46.000 --> 00:23:51.000 Beļģis 
demonstrē veidu, kā nacisti salauza viņa kājstarpi. 

140 
00:23:58.000 --> 00:24:02.000 
Sieviete atklāj pēriena rezultātus. 

141 
00:24:05.000 --> 00:24:10.000 
NORDHAUSEN KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

142 
00:24:11.000 --> 00:24:16.000
Vergu darba nometne Nordhauzenā, ko atbrīvoja 1. armijas 3. bruņotā divīzija. 

143 
00:24:16.000 --> 00:24:24.000 
Vismaz 3000 politieslodzīto šeit gāja bojā SS karaspēka un apžēloto vācu noziedznieku, kas bija nometnes apsargi, brutālās rokās. 

144 
00:24:24.000 --> 00:24:32.000 
Nordhauzena bija vergu noliktava, kas tika uzskatīta par nederīgiem darbam pazemes V-bumbu rūpnīcās un citās vācu nometnēs un rūpnīcās. 

145 
00:24:32,000 --> 00:24:36,500 
Amerikas medicīnas komandas atrod 2000 joprojām dzīvus šajā jomā. 

146 
00:24:36,500 --> 00:24:50,000
Tie tiek atklāti netīrās kazarmās, kur izdzīvošana un nāve bija atkarīga no tā, cik ilgi cilvēka pastāvēšana bija iespējama, katru dienu ēdot kartupeļu mizas, maizes šķēli un ik pa laikam iepildītu šķidruma bļodu, kas it kā bija zupa. 

147 
00:24:50.000 --> 00:24:53.000 
Mirušo skaits ātri pārspēja dzīvos. 

148 
00:24:57.000 --> 00:25:02.000 
Starp līķiem ir cilvēku skeleti, kas ir pārāk vāji, lai pārvietotos. 

149 
00:25:11.000 --> 00:25:21.000 
Mūsu medicīnas bataljonu vīri strādāja divas dienas un divas naktis, kopjot brūces un dodot zāles, taču progresējošus bada un tuberkulozes gadījumus bieži vien nebija iespējams izārstēt. 

150 
00: 25: 21 000 --> 00: 25: 26 000
Tiek parādīts, ka izdzīvojušie tiek evakuēti ārstēšanai sabiedroto slimnīcās. 

151 
00:25:51.000 --> 00:25:59.000 
Upuri galvenokārt ir poļi un krievi, turklāt nometnes sarakstā ir iekļauts arī ievērojams skaits franču un citu tautību pārstāvju. 

152 
00:26:34.000 --> 00:26:43.000 
Nordhauzenas burgermeistaram ir pienākums nodrošināt 600 vācu civiliedzīvotājus, kuri apglabās nometnē 2500 neapbedītos līķus. 

153 
00:27:20.000 --> 00:27:25.000 
Priesteris veic pēdējos rituālus mirušajiem, kad līķi tiek nogādāti kalna nogāzē apbedīšanai. 

154 
00:27:31,000 --> 00:27:36,000
Visu dienu vācu civiliedzīvotāji nes riebīgos līķus, no kuriem daži jau ir zaļi un sapuvuši. 

155 
00:27:41.000 --> 00:27:47.000 
Pēc tam karaliskā apbedīšana 2500 Nordhauzenas upuru masu kapos. 

156 
00:28:04,000 --> 00:28:09,000 
HANNOVERAS KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

157 
00:28:10,000 --> 00:28:19 000 
Hārlenas koncentrācijas nometne netālu no Hannoveres. 
No 10 000 poļu vīriešiem, kas šeit tika atvesti 10 mēnešus pirms 1945. gada aprīļa, palika tikai 2. 

158 
00:28:19,000 --> 00:28:25,500 
Ieslodzītie, kuri varēja staigāt, tika izņemti, pirms amerikāņu karaspēks ienāca Hannoverē. Pārējie palika badā. 

159
00:28:25,500 --> 00:28:34,000 
Vīriešiem tiek sniegts tūlītējs atvieglojums, pienākot mobilajam telefonam no Sarkanā Krusta kluba. Vīrieši sāka raudāt, kad viņiem tika dota karsta zupa, cits ēdiens, cigaretes un drēbes. 

160 
00:28:50.000 --> 00:28:59.000 
Atbildot uz jautājumu, lielākā daļa šo vīriešu nevarēja atcerēties, kad pēdējo reizi ir ēduši pienācīgu maltīti. Daudzi tika sisti un spīdzināti tik ilgi, ka viņu prāts pievīla. 

161 
00:29:20.000 --> 00:29:25.000 
Daži ieslodzītie ir pārāk vāji, lai atstātu gultasvietas vai pat ēst. 

162 
00:29:32.000 --> 00:29:36.000 
Citi guļ kopā, lai uzturētu savu trauslo ķermeni siltu. 

163
00:29:38.000 --> 00:29:45.000 
Slepkavības turpinās arī pēc nometnes atbrīvošanas. Daži bija pārāk tālu, kad amerikāņi pārņēma varu. 

164 
00:30:06.000 --> 00:30:10.000 
AMG seržants pārbauda ieslodzīto sarakstu. 

165 
00:30:12.000 --> 00:30:20.000 
Upuri stāsta par zvērību, un tiek uzņemtas fotogrāfijas, lai turpmāk dokumentētu Hannoveres nometnē notikušās šausmas. 

166 
00:30:24.000 --> 00:30:31.000 
ARNSTADES KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

167 
00:30:31.000 --> 00:30:38.000 
Šajā koncentrācijas nometnē aprīlī iebruka amerikāņu karaspēks. Ieslodzītie galvenokārt bija poļi un krievi. 

168
00:30:38,000 --> 00:30:44,000 
Slikti izturētie un badā cietušie 1700 tika izmitināti teltīs, kurās bija tikai 100 gultu. 

169 
00:30:44.000 --> 00:30:52.000 
Kad mūsu spēki tuvojās Arnštatei, nacisti aizveda lielāko daļu gūstekņu. Viņi nošāva tos, kuri bija pārāk vāji, lai pietiekami ātri tiktu prom. 

170 
00:30:58.000 --> 00:31:02.000 
Lai palīdzētu apsargāt nometni, tika izmantoti savvaļas sargsuņi. 

171 
00:31:05,000 --> 00:31:15,500 
Vācijas civiliedzīvotāji ir spiesti izrakt līķus. Šī ir otrā upuru kapsēta. Vieta, kur viņi sākotnēji tika apglabāti pēc slaktiņa, acīmredzot atradās ļoti tuvu pilsētai. 

172
00:31:15,500 --> 00:31:21,500 
Arnštates ciemati nevarēja paciest mirušo smaku, un viņi paši transportēja līķus uz šo vietu. 

173 
00:31:21,500 --> 00:31:26,000 
Tagad viņiem atkal ir jāizrok līķi. Šoreiz bruņotas pārliecināšanas rezultātā. 

174 
00:31:36.000 --> 00:31:40.000 
Uz upuriem ir vardarbīgas nāves pēdas. 

175 
00:32:04.000 --> 00:32:09.000 
Amerikāņu karaspēks redz nacistu barbarisma pierādījumus. 

176 
00:32:11.000 --> 00:32:17.000 
1200 civiliedzīvotāju staigā no tuvējās Veimāras pilsētas, lai sāktu piespiedu ekskursiju pa laukiem. 

177 
00:32:17,000 --> 00:32:25,000
Ir daudz smaidošu seju, un, pēc novērotāju domām, sākumā vācieši rīkojas tā, it kā tas būtu kaut kas iestudēts viņu labā. 

178 
00:32:47.000 --> 00:32:53.000 
Viena no pirmajām lietām, ko vācu civiliedzīvotāji redz, ierodoties nometnē, ir tīstokļu izlikšana. 

179 
00:32:53.000 --> 00:33:00.000 
Uz galda, uz kuru visi var skatīties, ir no cilvēka ādas izgatavota lampa, kas izgatavota pēc SS virsnieka sievas lūguma. 

180 
00:33:01.000 --> 00:33:06.000 
Lieli ādas gabali ir izmantoti, lai gleznotu attēlus, daudzi no tiem ir netikla rakstura. 

181 
00:33:21,000 --> 00:33:29,000
Ir divas galvas, kas ir samazinātas līdz 1/5 no to parastā izmēra. Šie un citi nacistu izcelsmes eksponāti tiek izrādīti pilsētniekiem. 

182 
00:33:51.000 --> 00:33:57.000 
Kamera fiksē sejas izteiksmes izmaiņas, Veimāras pilsoņiem atstājot pergamenta ekrānu. 

183 
00:34:01.000 --> 00:34:09.000 
Ekskursija turpinās ar nometnes dzīvojamo telpu piespiedu apskati, kur smaka, netīrība un netīrība neatbilst aprakstam. 

184 
00:34:13.000 --> 00:34:18.000 
Viņi redz neuzmanības un tranšejas pēdas sliktu gadījumu. 

185 
00:34:29,000 --> 00:34:38,000
Tiek parādīti papildu pierādījumi par šausmām, brutalitāti un cilvēku nepieklājību, un šie cilvēki ir spiesti redzēt, ko viņu valdība ir izdarījusi. 

186 
00:34:42.000 --> 00:34:52.000 
Bīhenvaldes vēstures korespondenti pievērsa lielu uzmanību Veimāras apgabala vācu civiliedzīvotāju labi paēdušajam un labi ģērbtam izskatam. 

187 
00:34:56.000 --> 00:35:02.000 
MAUTHAUSENA AUSTRIJA 

188 
00:35:03.000 --> 00:35:11.500 
Es esmu virsleitnants Džeks Satiekas ar ASV jūras kara flotes drēbnieku no Holivudas Kalifornijas. 
Tici vai nē, bet šī ir pirmā reize, kad esmu kinoteātrī. 

189 
00:35:11,500 --> 00:35:17,000
18 mēnešus strādāju ārzemēs, okupētajās Balkānu valstīs. 

190 
00:35:17.000 --> 00:35:25.000 
44. gada oktobrī es biju pirmais sabiedroto virsnieks, kurš spēra kāju Austrijā. 

191 
00:35:25.000 --> 00:35:39.000 
1. decembrī mani sagūstīja gestapo, smagi piekauts, lai gan biju uniformā, smagi piekauts un uzskatīts par karagūstekni. 

192 
00:35:39.000 --> 00:35:52.000 
Mani aizveda uz Vīnes cietumu, kur turēju 4 mēnešus. Kad krievi tuvojās Vīnei, mani aizveda uz šo Mauthauzenas koncentrācijas alus darītavu, nāves nometni. 

193 
00:35:52,000 --> 00:36:07,000
Pats trakākais Vācijā, kur mēs badojāmies, sitām un nogalinājām, par laimi nepienāca mana kārta. 

194 
00:36:07.000 --> 00:36:22.000 
Šeit tika izpildīts nāvessods vismaz diviem amerikāņu virsniekiem. Šeit ir ASV Jūras spēku virsnieka zīmotnes un šeit ir viņa nosaukuma plāksnīte, šeit ir armijas virsnieks. Palaidiet gāzi šajā lāgā. 

195 
00:36:26.000 --> 00:36:54.000 
Bija: 
"Cik dažādos veidos viņi te skrēja?" 
5 vai 6 es ticu. Ar gāzi, šaujot, sitot, kurš sit ar nūjām, ar atsegšanu, kurš stāv 48 stundas kailā sniegā un ziemas vidū met pāri aukstu ūdeni, badu, suņus un grūst virs 100 klintis no pēda. 

196 
00:36:54,000 --> 00:37:01,000
Tas viss ir patiesība, tas ir redzēts un tagad tiek ierakstīts. 

197 
00:37:02.000 --> 00:37:12.000 
"Kur jūs dabūjāt to uniformu?" 
Šī uniforma, es atnācu uz šejieni uniformā, bet man to atņēma un aizstāja ar manu numuru un ASV. 

198 
00:37:12.000 --> 00:37:19.000 
Mani piesprieda nāvessodam kā citam amerikānim arī šajā jomā. 

199 
00:37:19.000 --> 00:37:23.000 
Par laimi, ieradās 11. bruņotā divīzija un laicīgi mūs izglāba. 

200 
00:37:23.000 --> 00:37:31.000 
BUHENVALDES KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

201 
00:37:32.000 --> 00:37:38.000
Buhenvaldes koncentrācijas nometnē nacisti pastrādāja bezprecedenta gleznieciski acīmredzamus noziegumus. 

202 
00:37:38.000 --> 00:37:47.000 
Stāsts rakstiskā formā ir ietverts ASV kontrolētās grupējuma karagūstekņu un padomes pārvietoto personu nodaļas oficiālajā ziņojumā. 

203 
00:37:47.000 --> 00:37:51.000 
Tas tika pārsūtīts no Sabiedroto spēku augstākā štāba uz Kara departamentu Vašingtonā. 

204 
00:37:51.000 --> 00:37:58.000 
Viņš apgalvo, ka 1000 zēnu, kas jaunāki par 14 gadiem, ir iekļauti tūkstošiem nometnē vēl dzīvojošo. 

205 
00:37:58,000 --> 00:38:04,000
Ka izdzīvojušie ir tikai vīrieši un ka nesenais mirstības līmenis bija aptuveni 200 dienā. 

206 
00:38:20.000 --> 00:38:24.000 Tautības 
un cietumu numuri ir tetovēti uz ieslodzīto vēderiem. 

207 
00:38:32.000 --> 00:38:37.500 
Ziņojumā ir uzskaitīti izdzīvojušie ieslodzītie, kas pārstāv visas Eiropas tautības. 

208 
00:38:37.500 --> 00:38:44.500 
Tajā teikts, ka nometne tika dibināta, kad 1933. gadā pie varas nāca nacistu partija, un kopš tā laika tā ir nepārtraukti darbojusies. 

209 
00:38:44,500 --> 00:38:52,000 
Lai gan to lielākās populācijas datētas ar pašreizējā kara sākumu, saskaņā ar vienu aprēķinu parastais nometņu skaits ir 80 000. 

210
00:39:10,000 --> 00:39:14,500 
Oficiālajā ziņojumā Buhenvaldes nometne tiek dēvēta par iznīcināšanas rūpnīcu. 

211 
00:39:14,500 --> 00:39:25,500 Iznīcināšanas 
līdzekļi? Badu sarežģī smags darbs, vardarbība, pēršana un spīdzināšana, neticami pārpildīti miega apstākļi un visa veida slimības. 

212 
00:39:25,500 --> 00:39:32,500 
Ar šiem līdzekļiem, ziņo ziņojums, tika iznīcināti daudzi desmiti tūkstošu Eiropas izcilāko līderu. 

213 
00:39:32,500 --> 00:39:37,000 
Ārpus krematorijas tika atrasti ķermeņi, kas sakrauti viens otram virsū. 

214 
00:39:37,000 --> 00:39:43,000
Nacisti nometnē uzturēja ēku medicīniskiem eksperimentiem un vivisekcijai ar ieslodzītajiem kā jūrascūciņām. 

215 
00:39:43.000 --> 00:39:48.000 
Medicīnas zinātnieki periodiski ieradās no Berlīnes, lai stiprinātu eksperimentālo komandu. 

216 
00:39:48.000 --> 00:39:52.000 
Īpaši ieslodzītajiem tika pārbaudīti jauni toksīni un antitoksīni. 

217 
00:39:52.000 --> 00:39:57.000 
Tikai daži, kas iekļuva eksperimentālajās ēkās, iznāca dzīvi. 

218 
00:40:04.000 --> 00:40:08.000 
Viens no SS aizsargu izmantotajiem ieročiem. 

219 
00: 40: 12 000 --> 00: 40: 21 000
Ķermeņa iznīcināšanas iekārta. Iekšpusē ir krāsnis, kas nodrošināja krematorijas maksimālo iznīcināšanas jaudu aptuveni 400 līķu 10 stundas dienā. 

220 
00:40:21,000 --> 00:40:25,000 
Ar zeltu pildīti zobi tika izņemti no ķermeņiem pirms sadedzināšanas. 

221 
00:40:25.000 --> 00:40:32.000 
Īpaši modernās konstrukcijas un koksa apsildāmās krāsnis izgatavoja uzņēmums, kas parasti ražo cepeškrāsnis. 

222 
00:40:32.000 --> 00:40:35.000 
Uzņēmuma nosaukums ir skaidri ierakstīts. 

223 
00:40:41,000 --> 00:40:44,000 
Visi ķermeņi beidzot tika pārvērsti kaulu pelnos. 

224 
00:40:49,000 --> 00:40:53,000
DACHAU KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

225 
00:40:55.000 --> 00:40:59.000 
Dahava, šausmu fabrika. 

226 
00:40:59.000 --> 00:41:05.000 Dahau 
netālu no Minhenes, viena no vecākajām nacistu cietumu nometnēm. 

227 
00:41:05.000 --> 00:41:14.000 
Ir zināms, ka no 1941. līdz 1944. gadam šeit vienlaikus tika apglabāti līdz 30 000 cilvēku. 

228 
00:41:14.000 --> 00:41:18.000 
Un 30 000 bija klāt, kad sabiedrotie ieradās Dahavā. 

229 
00:41:20.000 --> 00:41:27.000 
Nacisti teica, ka tas ir politisko disidentu, ierasto noziedznieku un reliģisko entuziastu cietums. 

230 
00:41:54,000 --> 00:42:04,000
Kad šīs ainas tika filmētas, dzīvi vēl bija vairāk nekā 1600 priesteri, kas pārstāvēja daudzas konfesijas. 

231 
00:42:04.000 --> 00:42:12.000 
Viņi nāca no Vācijas, Polijas, Čehoslovākijas, Francijas un Holandes. 

232 
00:42:25.000 --> 00:42:29.000 
Cietuma vilcieni ieradās, vedot vairāk mirušo nekā dzīvo. 

233 
00:42:29.000 --> 00:42:37.000 
Tie, kas bija pietiekami spēcīgi, lai ceļotu, tika nogādāti Dahavā no attāliem punktiem, kurus apdraudēja sabiedroto uzbrukums. 

234 
00:42:38.000 --> 00:42:41.000 
Šādi viņi bija, kad ieradās. 

235 
00: 43: 01 000 --> 00: 43: 09 000
Daudzos gadījumos ieslodzītie tika iekrauti atklātās dzelzceļa vagonos un pārvadāti pa valsti vējainā vai laika apstākļos. 

236 
00:43:11,000 --> 00:43:19,000 
Viņi nomira no iedarbības, bada, dizentērijas, tīfa. 

237 
00:43:42.000 --> 00:43:50.000 
Daži izdzīvoja, un, kad ieradās glābēji, viņi sniedza visu iespējamo palīdzību. 

238 
00:43:53,000 --> 00:43:56,000 
Citi nomira pēc atbrīvošanas. 

239 
00:43:59.000 --> 00:44:03.000 
Viņus apglabāja viņu ieslodzītie. 

240 
00:44:15.000 --> 00:44:22.000 
Tāpat kā citās nometnēs, Dahavā tika ievesti pilsētnieki, lai redzētu mirušos. 

241
00:44:24.000 --> 00:44:28.000 
Tas ir tas, ko atbrīvotāji atrada ēkā. 

242 
00:45:08.000 --> 00:45:15.000 Kārtīgās 
rindās karājās to cietumnieku drēbes, kuri bija nosmakuši nāvējošā gāzes kamerā. 

243 
00:45:15.000 --> 00:45:24.000 
Viņi tika pārliecināti novilkt drēbes, maskējoties ar dušu, kam tika nodrošināti dvieļi un ziepes. 

244 
00:45:35.000 --> 00:45:40.000 
Šī ir Brausebad, dušas vanna. 

245 
00:45:40,000 --> 00:45:45,000 
Dušas iekšpusē gāzes ventilācijas atveres. 

246 
00:45:48.000 --> 00:45:52.000 
Uz griestiem viltotas dušas. 

247
00:45:55.000 --> 00:46:00.000 
Inženieru telpā ieplūdes un izplūdes caurules. 

248 
00:46:02.000 --> 00:46:06.000 
Pogas gāzes ieplūdes un izplūdes kontrolei. 

249 
00:46:06.000 --> 00:46:10.000 Manuāls 
vārsts spiediena regulēšanai. 

250 
00:46:13.000 --> 00:46:18.000 
Cianīda putekļi tika izmantoti, lai radītu nāvējošus dūmus. 

251 
00:46:20.000 --> 00:46:25.000 
No gāzes kameras līķi tika pārvietoti uz krematoriju. 

252 
00:46:31,000 --> 00:46:34,000 
Lūk, ko filmēšanas grupa atrada iekšā. 

253 
00:47:06,000 --> 00:47:09,000 
Tie ir izdzīvojušie. 

254
00:47:25,000 --> 00:47:30,000 
BELSENES KONCENTRĀCIJAS NOMETNE 

255 
00:47:30,000 --> 00:47:38,000 
Es esmu karaļa artilērijas pulka komandieris, kas apsargā šo nometni. 

256 
00:47:38.000 --> 00:47:47.000 
Mūsu nepatīkamākais uzdevums bija panākt, lai SS, kuru ir aptuveni 50, apglabātu mirušos. 

257 
00:47:47.000 --> 00:47:58.000 
Līdz šim esam apbedījuši aptuveni 17 000 cilvēku un ceram apglabāt apmēram pusi no tiem vēlreiz. 

258 
00:47:58.000 --> 00:48:04.000 
Kad mēs šeit ieradāmies, apstākļi bija neaprakstāmi. 

259 
00:48:04.000 --> 00:48:12.000 
Cilvēki nebija ēduši 6 dienas un ēda rāceņus.

260 
00:48:12.000 --> 00:48:27.000 
Pavārnīcas jau ir sakārtotas, un, lai gan tās ir jāuzrauga, lai ikviens saņemtu pienācīgu daļu no ēdiena, lietas notiek samērā labi. 

261 
00:48:27.000 --> 00:48:38.000 
Virsnieki un vīri uzskata šo darbu par pienākumu, kas jāpilda, un neviens no mums, visticamāk, neaizmirsīs, ko vācu tauta šeit darīja. 

262 
00:48:40.000 --> 00:48:55.000 
Šis ir koncentrācijas nometnes ārsts Bergen Belsen, 1945. gada 24. aprīlis. 

263 
00:48:55.000 --> 00:49:00.500 
Šis ir ārsts, kas atbild par Bergenas Belsenas koncentrācijas nometnes sieviešu nodaļa. 

264 
00:49:00,500 --> 00:49:04,000
Viņa bija ieslodzīta šajā nometnē. 

265 
00:49:04.000 --> 00:49:23.000 
Viņa saka: "Nebija nekādu segu, rāpošanas somu vai gultu. Ieslodzītajiem bija jāguļ tieši uz grīdas." 

266 
00:49:23.000 --> 00:49:27.000 
"Viņiem katru dienu tika dota 1/12 maizes gabala un ūdeņainas zupas." 

267 
00:49:27.000 --> 00:49:32.000 
"Gandrīz 75% cilvēku bija uzpampis no bada." 

268 
00:49:32.000 --> 00:49:40.000 
"Izcēlās tīfa epidēmija. Katru dienu nomira 250 sievietes un tūkstošiem vīriešu." 

269
00:49:40,000 --> 00:49:48,000
"Vīriešu nometnē viņi grieza aknas, sirdis un citas mirušo daļas un ēda tās." 

270 
00:50:14.000 --> 00:50:21.000 
"Nekādas zāles nebija pieejamas, jo SS vīri visu savāca." 

271 
00:50:21.000 --> 00:50:26.000 
"Divas dienas pirms Lielbritānijas armijas ierašanās tika izdalīts pirmais Sarkanā Krusta ēdiens." 

272 
00:50:26.000 --> 00:50:34.000 
"Pirms diviem mēnešiem nometnes bērniem tika nosūtīti 150 kilogrami šokolādes" 

273 
00:50:34.000 --> 00:50:42.000 
"Tika izdalīti 10 kilogrami, atpūtu komandieris paturēja pie sevis un izmantoja apmaiņā pret savu personīgo labumu." 

274 
00:
Viņa piebilst, ka ar ieslodzītajiem veikti dažādi medicīniski eksperimenti. 

275 
00:51:23.000 --> 00:51:30.000 
"Ārsti dažiem no viņiem intravenozi injicēja 20 kubikcentimetrus benzola, kas izraisīja upuru nāvi." 

276 
00:51:31.000 --> 00:51:38.000 
Viņa secina, ka 19 gadus vecām meitenēm tika veikti vairāki citi ginekoloģiski eksperimenti un sterilizācijas. 

277 
00:51:49.000 --> 00:51:54.000 
Krāmers, nometnes komandieris, tiek arestēts. 

278 
00:52:08.000 --> 00:52:16.000 
Tāds bija sabiedroto virzīšanās ātrums, ka sargi tika aizvesti, pirms viņiem bija laiks bēgt. 

279 
00:52:26,000 --> 00:52:32,000
Belsenā tas pats stāsts: bads un slimības. 

280 
00:52:42.000 --> 00:52:45.000 
Atbrīvotie ieslodzītie nespēja kontrolēt savas emocijas. 

281 
00:52:54.000 --> 00:52:59.000 
Neraugoties uz vācu mēģinājumiem slēpties, mēs viņus atradām atklātā vietā. 

282 
00:53:26.000 --> 00:53:32.000 
Visur bija skaidri pierādījumi par piekaušanu un slepkavībām. 

283 
00:54:02.000 --> 00:54:07.000 
Vāciešu iznīcinātos ierakstos tika numurēti bezvārda upuri. 

284 
00:54:22.000 --> 00:54:27.000 
SS apsargi bija pārsteigti, lai atbrīvotu nometnes teritoriju. 

285 
00:55:36,000 --> 00:55:40,000
Vācu sargiem tika pavēlēts apbedīt mirušos. 

286 
00:56:22.000 --> 00:56:30.000 
Sanitārie apstākļi bija tik šausmīgi, ka, lai paātrinātu tīrīšanas darbu, bija jāieved smaga tehnika. 

287 
00:57:19.000 --> 00:57:22.000 
Tā bija Bergena Belsena.