Bulgarian subtitles for clip: File:Nice People MEDIUM.ogv

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1 00:00:01,300 --> 00:00:04,249 Ако разполагате със знания, защо трябва да ги държите само за себе си?

2 00:00:04,249 --> 00:00:07,174 Трябва да ги споделяте! Така смятам.

3 00:00:07,174 --> 00:00:10,031 Харесва ми, че целта на този уебсайт

4 00:00:10,031 --> 00:00:15,325 не е да се нарича "уебсайт", нито "уики", нито "интернет",

5 00:00:15,325 --> 00:00:17,113 той просто казва "Свободно знание,

6 00:00:17,113 --> 00:00:19,411 за всеки човек, на собствения му език".

7 00:00:19,411 --> 00:00:21,548 Когато една общност е отворена,

8 00:00:21,548 --> 00:00:23,428 тя наистина се състои от тези,

9 00:00:23,428 --> 00:00:25,936 които се осмелят да приемат поканата.

10 00:00:25,936 --> 00:00:27,956 А Уикипедия е покана.

11 00:00:27,956 --> 00:00:29,535 Естествено, не сте длъжни да приемате поканата,

12 00:00:29,535 --> 00:00:31,439 но поканата е отправена към вас

13 00:00:31,439 --> 00:00:32,879 с бутона "Редактиране", който казва

14 00:00:32,879 --> 00:00:37,709 "Елате, присъединете се. Това, което вие знаете, е също толкова важно като това, което знаем ние".

15 00:00:37,709 --> 00:00:40,472 Да знаеш, че даваш образование на хората,

16 00:00:40,472 --> 00:00:43,026 и не просто на някакви хора, а на целия свят.

17 00:00:43,026 --> 00:00:47,113 Чувствам се страхотно, че допринасям към една енциклопедия,

18 00:00:47,113 --> 00:00:51,455 която е достъпна за практически всеки човек на света.

19 00:00:51,455 --> 00:00:55,286 Да си даряваш щастие, докато помагаш на другите, това е то.

20 00:00:55,286 --> 00:00:57,283 И защото аз искам да бъда щастлив, помагам на другите.

21 00:00:57,283 --> 00:01:00,650 Да работиш заедно с толкова много различни хора,

22 00:01:00,650 --> 00:01:04,156 хора от толкова много различни култури - това е просто изумително.

23 00:01:04,156 --> 00:01:06,501 Това, което има значение според мен, това, което наистина има значение,

24 00:01:06,501 --> 00:01:08,754 са всички тези страхотни хора.

25 00:01:08,754 --> 00:01:10,890 Знаете ли, имаме толкова много наистина готини хора

26 00:01:10,890 --> 00:01:14,466 които просто са онлайн и пишат

27 00:01:14,466 --> 00:01:16,231 и които вместо да си крещят един другиму

28 00:01:16,231 --> 00:01:18,437 или просто да си говорят

29 00:01:18,437 --> 00:01:20,875 или да четат клюки или каквото и да било друго,

30 00:01:20,875 --> 00:01:22,198 те се опитват да изградят нещо,

31 00:01:22,198 --> 00:01:23,707 което всеки друг да намери за полезно.

32 00:01:23,707 --> 00:01:26,029 Мисля, че това са наистина сладки, наистина чудесни хора.