Finnish subtitles for clip: File:OYME - Tyushtya's song.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:02,000 --> 00:00:08,400
Läheiset ja rakkaat, jotka ovat lähteneet toiseen maailmaan, mutta elävät muistoissa ja sydämissä, on omistettu ...

2
00:00:9,000 --> 00:00:14,400
Oyme. Tyushtyan laulu

3
00:00:16,000 --> 00:00:23,400
Tyushtya, kyllä, ​​Tyushtya,

4
00:00:24,000 --> 00:00:26,400
Kyllä, Tyushjazoro 

5
00:00:27,000 --> 00:00:36,400
Kyllä Tyushyazoro – kyllä, ​​Maan mestari 

6
00:00:37,000 --> 00:00:48,400
Missä on Tyushtyan maa?

7
00:00:49,000 --> 00:01:00,400
Ja missä ovat tyushtyalaiset?

8
00:01:01,000 --> 00:01:11,400
Kahden vuoren välissä, kahden vuoren välissä

9
00:01:12,000 --> 00:01:23,400
Ja kaksi vuorta - merenlahden rannalla,

10
00:01:24,000 --> 00:01:33,400
Merenlahti, vihreä niitty 

11
00:01:34,000 --> 00:01:45,400
Niitylle rakennetaan talo.

12
00:01:46,000 --> 00:02:05,400
Tyushyazoro on Maan mestari.

13
00:02:09,000 --> 00:02:20,400
Dushmanit veivät maan pois Tyushdilta

14
00:02:21,000 --> 00:02:30,400
Ja dushman otti tyushtyalaiset 


15
00:02:31,000 --> 00:02:42,400
Oi, Tyushtya löi molemmin käsin,

16
00:02:43,000 --> 00:02:54,400
Tyushtya tarttui kymmeneen hänen sormeensa.


17
00:02:55,000 --> 00:03:06,400
Tyushtya ja Tyushtyazoro - 

18
00:03:07,000 --> 00:03:20,400
Kyllä, Tyushyazoro da Maan mestari.

19
00:03:21,000 --> 00:03:34,400
Tyushtya ... kyllä ​​Maan mestari.

20
00:03:42,000 --> 00:03:46,400
Videossa on käytetty OYME-retkikunnan 2012-2016 materiaaleja.
Shokshalainen-muistorituaali "Uma mashtom" Norovatovo kylästä, 
Erzyan häät Starye Turdakista, tutkimusmatkat Shokshan kylästä; 
Sakaevo, Podlesnaja Tavla, Mordovskie Yunki kylistä.