English subtitles for clip: File:Oarabile Mudongo V1.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,797 --> 00:00:05,985 My parents got nothing much to share with us, or to provide to us. 2 00:00:07,25 --> 00:00:12,018 She could not, they could not afford to buy me those fancy gadgets, 3 00:00:12,522 --> 00:00:15,045 because they're expensive in our country. 4 00:00:15,524 --> 00:00:18,149 My name is is Oarabile Mudongo. 5 00:00:18,154 --> 00:00:19,861 I come from Botswana. 6 00:00:20,4 --> 00:00:22,068 We don't have a computer in our house. 7 00:00:22,48 --> 00:00:26,076 None of us ever owned a computer. 8 00:00:27,1 --> 00:00:34,146 A mining company in the township - they donated computers to our school. 9 00:00:34,618 --> 00:00:39,873 It was then that I started developing that interest of using the computer. 10 00:00:39,914 --> 00:00:43,588 I was scared to touch this, you know, because I had thought 11 00:00:44,849 --> 00:00:47,246 So, I've touched this, what if I mess it up? 12 00:00:47,923 --> 00:00:52,782 What if I destroy it, and I want to repay and my parents don't have money to repay this? 13 00:00:53,2 --> 00:00:55,943 From my background, I had this in my mind 14 00:00:57,947 --> 00:01:01,294 I saw myself being successful in life. 15 00:01:01,87 --> 00:01:04,95 We had this other club at school in high school. 16 00:01:04,953 --> 00:01:10,736 They wanted us to be involved in more research, making a deep research, 17 00:01:11,156 --> 00:01:17,513 so that I took an advantage of it to use the Internet as my source, 18 00:01:18,075 --> 00:01:26,917 to get more information, and most of the information that I got when I was in that group - 19 00:01:27,05 --> 00:01:28,661 the Math and Science Fair group - 20 00:01:29,137 --> 00:01:33,604 I relied much on Wikipedia, and to share with you, 21 00:01:33,604 --> 00:01:38,804 the information that I got, our project did well at the regional level. 22 00:01:38,82 --> 00:01:40,39 We proceeded to the national level. 23 00:01:40,805 --> 00:01:45,92 I heard rumors actually in school that well, you shouldn't trust Wikipedia, 24 00:01:46,331 --> 00:01:51,18 because Wikipedia - it's not a trusted source to get information for your research, 25 00:01:51,626 --> 00:01:54,93 and I was very surprised. 26 00:01:54,929 --> 00:02:01,40 Wikipedia is an open source where everyone can input, or throw in his or her idea 27 00:02:01,4 --> 00:02:07,09 and then somebody else comes in and polishes on that idea to make it superb. 28 00:02:07,7 --> 00:02:10,23 I had passed, so I had to progress to tertiary. 29 00:02:10,66 --> 00:02:13,36 Most of my friends didn't make it to tertiary 30 00:02:13,375 --> 00:02:18,58 and looking at the family background, I had to say no no no. 31 00:02:18,585 --> 00:02:23,16 I need to achieve more so that I can bring something home, help my parent. 32 00:02:23,612 --> 00:02:30,35 The information that I've grasped from Wikipedia really made me to move forward. 33 00:02:31,37 --> 00:02:34,91 I managed to pass, because most of the materials that I read, 34 00:02:35,32 --> 00:02:37,15 the research that I've made at school, 35 00:02:37,711 --> 00:02:39,96 I got them right there from Wikipedia.