Vietnamese subtitles for clip: File:United States Navy Band - Mawtini.ogg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:04,500 --> 00:00:06,555
Quê hương tôi,

2
00:00:06,555 --> 00:00:09,000
quê hương tôi.

3
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
Thật vinh quang và thật xinh đẹp,

4
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
thật cao cả và thật rạng ngời.

5
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
Ôi những đồi núi

6
00:00:15,000 --> 00:00:17,500
của quê hương.

7
00:00:17,500 --> 00:00:19,000
Ở nơi đây cuộc sống nhẹ nhàng,

8
00:00:19,000 --> 00:00:21,900
luôn vui tươi cùng với hy vọng

9
00:00:21,900 --> 00:00:23,750
và nguồn vượng khí

10
00:00:23,750 --> 00:00:26,000
luôn luôn ngập tràn!

11
00:00:26,000 --> 00:00:30,000
Bạn có thấy? Bạn có thấy?

12
00:00:30,000 --> 00:00:32,500
Một đất nước thái bình, phồn thịnh,

13
00:00:32,500 ---> 00:00:35,000
nhân dân ai ai cũng được hạnh phúc.

14
00:00:35,000 --> 00:00:36,500
Một đất nước thái bình, phồn thịnh,

15
00:00:36,500 ---> 00:00:39,000
nhân dân ai ai cũng được hạnh phúc.

16
00:00:39,000 --> 00:00:41,555
Thật ngời sáng,

17
00:00:41,555 --> 00:00:44,000
thật hùng vĩ,

18
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
vươn đến những vì sao,

19
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
đến vinh hiển tối cao.

20
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Quê nhà tôi,

21
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
mảnh đất này!

22
00:00:52,000 --> 00:00:57,000
Quê hương tôi, quê hương tôi!

23
00:00:57,000 --> 00:01:01,000
Tuổi trẻ sẽ không quản gian lao, để Tổ quốc ấy được độc lập.

24
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Hoặc chọn hy sinh,

25
00:01:03,000 --> 00:01:06,500
chỉ vì Người!

26
00:01:06,500 --> 00:01:10,000
Xem cái chết tựa những lông hồng, thà ra đi còn hơn trở thành

27
00:01:10,000 --> 00:01:15,000
phận đời rách nát, dưới ách nô lệ.

28
00:01:15,000 --> 00:01:19,000
Ta không muốn, ta không muốn

29
00:01:19,000 --> 00:01:23,000
một cuộc sống khó khăn khốn cùng, và cả một nỗi nhục nhã vĩnh viễn...

30
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
Một cuộc sống khó khăn khốn cùng,

31
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
và cả một nỗi nhục nhã vĩnh viễn.

32
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
Ta nguyện sẽ

33
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
mang về cho

34
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
quê nhà ta tự do,

35
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
vinh quang cho dân tộc!

36
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
Quê nhà tôi,

37
00:01:39,000 --> 00:01:43,200
mảnh đất này!