Je suis un mélange improbable d'agronome, de botaniste, de linguiste et d'ethnobotaniste (et de cuisinier), spécialisé dans l'histoire et les usages des plantes cultivées.
J'ai d'abord passé dix ans à conseiller les exportateurs français de fruits et légumes. J'ai ensuite travaillé au Bureau des ressources génétiques (France), et participé aux négociations sur ce qui allait donner la Convention sur la diversité biologique (CDB, PNUE) et le Traité international sur les ressources génétiques pour l'agriculture et l'alimentation (TIRPAA, OAA). je suis alors devenu conseiller scientifique à Agropolis-Museum (Montpellier). En 2010, j'ai rejoint l'UMR AMAP (Montpellier) pour créer Pl@ntUse, un wiki collaboratif sur les plantes utiles. A la retraite depuis juillet 2017, je continue à m'occuper du site.
J'ai fait ma thèse sur les noms des Crucifères alimentaires dans les langues européennes, avec André-Georges Haudricourt.
I am a mixture of agronomist, botanist, linguist, historian and ethnobotanist (and cook), specialized in the history and the uses of cultivated plants.
I first spent ten years advising French exporters of fruit and vegetables. Then, I worked at the French Bureau des ressources génétiques, and participated in international negociations of what resulted in the Convention of Biological Diversity (CBD, UNEP) and the International Treaty on Plant Genetic Resources (FAO). I acted then as scientific adviser of Agropolis-Museum in Montpellier, a museum dedicated to the agricultures and the food systems of the world. In 2010, I joined the botany lab AMAP to develop Pl@ntUse, a collaborative wiki on useful plants. Now, I am retired since July 2017, and go on working on Pl@ntuse.
My thesis was on the names of Cruciferae crops in European languages, with André-Georges Haudricourt.
rameau de Glycyrrhiza glabra (à gauche) et Amorpha fruticosa (à droite). Amorpha fruticosa a 5-12 paires de folioles, et ceux-ci ont des glandes translucides ; Glycyrrhiza glabra a 4-8 paires de folioles et ceux-ci n'ont pas de glande. photo prise en Camargue.
repounchou, pousses de tamier (Charente)
roquette adventice à Montpellier
roquette adventice à Montpellier
roquette adventice à Montpellier
Vigne blanche avec Diplotaxis erucoides (Vendémian, Hérault)
Vigne blanche avec Diplotaxis erucoides (Vendémian, Hérault)
Vigne jaune avec Crepis sancta (Vendémian, Hérault)
Vigne jaune avec Crepis sancta (Vendémian, Hérault)
teosinte grains
cade mâle au Mas de l'Euzière (Gard)
cade mâle au Mas de l'Euzière (Gard)
cade mâle au Mas de l'Euzière (Gard)
wooden eggs of Juniperus oxycedrus
Bothriochloa barbinodis, an invasive plant along roads
autumn rosette of Verbascum sinuatum
naturalized Cyclamen hederifolium in Charente
Anredera cordifolia, a naturalized vine in a garden
rosettes of Achillea odorata
Euphorbia lathyris in a garden
Lygeum spartum
fruits of Apocynum cannabinum
flowers of Apocynum cannabinum
leave of blue lettuce (Lactuca perennis)
blue lettuce in flower (Lactuca perennis)
blue lettuce in flower (Lactuca perennis)
Globularia alypum près de l'abbaye de Valmagne (Villeveyrac, Hérault, France)
Globularia alypum près de l'abbaye de Valmagne (Villeveyrac, Hérault, France)
Campanula portenschlagiana colonisant les anfractuosités d'un mur en Charente
Heteranthera reniformis dans une rizière en petite Camargue
Heteranthera reniformis dans une rizière en petite Camargue, montrant sa diffusion par stolons
Quercus ilex à Aumelas (Hérault) attaqué par le bupreste Coraebus florentinus
Datura wrightii à Gignac (Hérault), adventice dans une zone commerciale
Taraxacum erythrospermum feuilles, à Saint-Félix de l'Héras (Hérault)
Taraxacum erythrospermum capitule en fin de fructification, à Saint-Félix de l'Héras (Hérault). Les bractées en étoile le font remarquer malgré sa petite taille (1,5-2 cm de diamètre)