Bitte beachten: die Nummerierung von Psalmen unterscheidet sich höchstens um eine Ziffer zwischen den Hebräischen (Masoretischen) und griechischen (Septuaginta) Handschriften. Für Details siehe die Tabellen:
griechische Zählung
Hebräische Zählung
alte protestantische Veröffentlichungen wie 1524 Erfurter Enchiridion ;
Ältere Liturgische Bücher der katholischen Kirche
Orthodoxe Übersetzungen
Peshitta tradition of the Syriac Orthodox Church (further recognizes five extra psalms — see en:Psalm 151 and en:Psalms 152–155 ).
alle jüdischen Traditionen
die protestantischen Übersetzungen (lutherisch, anglikanisch, calvinistisch)
Moderne katholische Bibelausgaben und liturgische Bücher. Dabei wird die Vulgata-Nummerierung oft in Klammern angegeben.
In Kategorien , soll die hebräische Nummerierung verwendet werden.
Hebrew (Masoretic) numbering (preferred)
Greek (Septuagint or Vulgate) numbering
1–8
9–10
9
11–113
10–112
114–115
113
116
114–115
117–146
116–145
147
146–147
148–150
151–155 (apocr.)
<nowiki>Salmo 65; Psaume 65; Psalm 65; Псалом 64; Սաղմոս 65; Salmernes Bog 65; Psalm 65; 詩編 第65篇; Salm 65; Псалом 64; Mazmur 65; Si-phian 65; Salme 65; Psalmus 65; Salmo 65; 65. Mezmur; תהלים סה; Psalmi 65; Psalm 65; Psalmo 65; Žalm 65; திருப்பாடல் 65; Salmo; 聖書の章、詩編の第65篇; psaume; псалом; psalm; один из псалмов - разделов Псалтиря, части Библии; 65. Kapitel des biblischen Buches der Psalmen; Psalmien kirja, 65. luku; psalm; Mezmurlar Kitabı'nda bölüm; kapitel 65 i Salmernes Bog; Zebur 65; 詩編 65; 詩篇 第65篇; 詩篇 65; 第64聖詠; 64聖詠; Psaume 64 (Septante); Ps. 65; 65. psalm; Sl 65</nowiki>