ویکی‌انبار:قوانین حق نشر بر پایه کشور/ایران

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of a page Commons:Copyright rules by territory/Iran and the translation is 100% complete. Changes to the translation template, respectively the source language can be submitted through Commons:Copyright rules by territory/Iran and have to be approved by a translation administrator.
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎español • ‎français • ‎galego • ‎magyar • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎polski • ‎suomi • ‎македонски • ‎русский • ‎українська • ‎العربية • ‎فارسی • ‎中文

در این صفحه رئوس مطالبی از قوانین حق نشر ایران آمده که به کار بارگذاری آثار در ویکی‌انبار می‌آیند. توجه کنید که برای بارگذاری هر اثر ایرانی در ویکی‌انبار، آن اثر باید هم در ایران و هم در آمریکا، به مالکیت عمومی درآمده یا تحت یک پروانهٔ آزاد منتشر شده باشد. چنانچه دربارهٔ وضعیت حق نشر آثار ایرانی شک دارید، به قوانین مطرح‌شده در بخش‌های مختلف همین صفحه مراجعه کنید.

قوانین دولتی

در حال حاضر (۲۰۱۸) سازمان جهانی مالکیت فکری (WIPO)، از آژانس‌های سازمان ملل متحد، قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان (مصوب ۱۳۴۸ مجلس شورای ملی) را قانون اصلی حق نشر در ایران معرفی کرده است.[1] متن قانون در وبگاه پژوهش‌های مجلس شورای اسلامی در دسترس است.[2]

ترجمهٔ انگلیسی آن نیز در پایگاه دادهٔ  WIPO Lex  آمده است.[3]

قوانین کلی

مطابق قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان:

  • آثار قابل حمایت، چون آثار ادبی، موسیقایی، نقاشی، طرح‌ها، خطوط تزئینی، آثار معماری، نقشهٔ قالی و گلیم، مجسمه‌ها، و آثار عکاسی در شرایط زیر به مالکیت عمومی در خواهند آمد:
    • از مرگ پدیدآورنده(ها) ۵۰ سال گذشته باشد. (اصلاح مادهٔ ۱۲ - ۳۱ شهریور ۱۳۸۹)
    • پدیدآورنده(ها) قبل از ۳۱ شهریور ۱۳۸۹ درگذشته باشند (ناظر به آثاری که طبق قانون مصوب ۱۳۴۸ مدت حمایت از آن‌ها قبل از ۳۱ شهریور ۱۳۸۹ به سر رسیده باشد)
      • در مورد آثار مشترک، تنها تاریخ فوت آخرین پدیدآورنده برای محاسبهٔ مدت حمایت از اثر لحاظ می‌شود.
  • مادهٔ ۱۶. در موارد زیر، حقوق مادی پدیدآورنده از تاریخ نشر یا عرضه به مدت ۳۰ سال مورد حمایت این قانون خواهد بود:
۱. اثرهای سینمایی یا عکاسی
۲. هر گاه اثر متعلق به شخص حقوقی باشد یا حق استفاده از آن به شخص حقوقی واگذار شده باشد.
توجه شود که این بند تنها از حقوق مادی پدیدآورنده سخن به میان می‌آورد و حقوق انحصاری پدیدآورنده برای انتشار یا عرضهٔ اثرش را محدود نمی‌کند. در نتیجه اثر به مالکیت عمومی در نخواهد آمد.
Copyright notes

Copyright notes
طبق U.S. Circ. 38a.‎ کشورهای زیر عضو کنوانسیون برن یا هر نوع معاهده‌ای راجع به حق نشر با کشور ایالات متحدهٔ آمریکا نیستند:
  • اتیوپی، اریتره، ایران، پالائو، سان مارینو، سودان جنوبی، سومالی، عراق، و نائورو

بنابراین، آثاری که شهروندان این کشورها برای نخستین بار در کشور خودشان منتشر کرده‌اند، در خارج از مرزهای آن کشور مشمول حمایت قانون حق نشر (کپی‌رایت) نخواهد شد. این دست آثار در اغلب کشورهای دیگر جهان احتمالاً در مالکیت عمومی قرار دارند.

با وجود این
  • آثاری که شهروندان یا مقیمان دائم سایر کشورهایی که عضو کنوانسیون برن یا معاهدات بین‌المللی دیگر حق نشر هستند برای نخستین بار در این کشورهای نامبرده منتشر کرده‌اند، مشمول حمایت قانون در کشور خود (کشور بومی) و نیز در سطح جهان خواهند بود. این دست آثار حتی شاید مشمول حمایت قانون محلی کشورهای نامبرده نیز بشوند.
  • آثاری که برای نخستین بار در یکی از این کشورهای نامبرده منتشر شده‌اند ولی ظرف ۳۰ روز در کشور دیگری (جز کشورهای نامبرده) منتشر شده‌اند، نیز معمولاً مشمول حمایت قانون در آن کشور دیگر (و سطح بین‌الملل) می‌شوند. اگر این دست آثار تحت حمایت قانون سایر کشورها قرار گیرند، ممکن است مدت حمایت از این آثار در سایر کشورها از مدت حمایت در کشورهای نامبرده بیشتر باشد.
  • آثار منتشرنشده از کشورهای نامبرده احتمالاً مشمول حمایت کامل هستند.
  • اگر یکی از این کشورهای نامبرده وارد معاهده‌ای راجع به حق نشر با ایالات متحدهٔ آمریکا شود، شاید آثار آن کشور به استناد مصوبهٔ URAA در ایالات متحده مشمول حمایت قانون کپی‌رایت شوند، به شرط آنکه اثر مذکور همچنان در کشور خاستگاه تحت حمایت قانون محلی باشد.

قانون حق نشر ایران در تاریخ ۱۱ دی ۱۳۴۸ به تصویب مجلس شورای ملی رسیده است. متن فارسی آن در وبگاه مجلس در دسترس است و ترجمهٔ رسمی انگلیسی آن در تاریخ ۲۰ آوریل ۱۹۷۰ به یونسکو ارائه شد.

برچسب‌های حق نشر

میانبر
COM:TAG Iran

نیز بنگرید به: Commons:برچسب‌های حق تکثیر

  • {{PD-Iran}} – مدت حمایت از حقوق عکس‌ها و فیلم‌ها، سی سال پس از تاریخ نشر یا عرضه است.

پول

میانبر
COM:CUR Iran

نیز بنگرید به: Commons:Currency

  • X mark.svg کار درستی نیست برای سکه‌ها و اسکناس‌های طراح‌شده پس از ۲۹ اسفند ۱۳۶۷ (سال کنونی منهای ۳۱ سال): بنا بر قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان، حق نشر سکه‌ها و اسکناس‌های طراحی‌شده پس از ۳۱ دسامبر ۱۳۶۷ نزد بانک مرکزی ایران محفوظ است.
  • Symbol OK.svg  برای سکه‌ها و اسکناس‌های طراحی‌شده قبل از ۱ فروردین ۱۳۶۸ (سال کنونی منهای ۳۰): بنا بر قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان، سکه‌ها و اسکناس‌های طراحی‌شده قبل از ۱ فروردین ۱۳۶۸ پس از ۳۰ سال به مالکیت عمومی در آمده‌اند، چون طبق مادهٔ ۱۶ «در موارد زیر حقوق مادی پدیدآورنده از تاریخ نشر یا عرضه به مدت سی سال مورد حمایت این قانون خواهد بود: هر گاه اثر متعلق به شخص حقوقی باشد و یا حق استفاده از آن به شخص حقوقی واگذار شده باشد.» سکه‌ها و اسکناس‌های ایرانی حق نشر دارند و حقوق آنان متعلق به بانک مرکزی ایران است که یک شخص حقوقی است.

لطفاً برای سکه‌ها و اسکناس‌های طراحی‌شده قبل از ۱ فروردین ۱۳۶۸ از {{Iranian currency}} استفاده کنید.

آزادی پانوراما

میانبر
COM:FOP Iran

نیز بنگرید به: ویکی‌انبار:آزادی پانوراما

X mark.svg کار درستی نیست استثنای آزادی پانوراما در قانون حق نشر ایران تعریف نشده است.

مطابق مادهٔ ۲ قانون حق نشر ایران (مصوب ۱۱ دی ۱۳۴۸) «هر گونه پیکره (‌مجسمه)» و آثار «معماری از قبیل طرح و نقشهٔ ساختمان» تحت حمایت قانون حق نشر قرار دارند.

مطابق مادهٔ ۱۲ از قانون حق نشر ایران، از این آثار برای مدت ۵۰ سال (اصلاحیهٔ مادهٔ ۱۲ - ۳۱ شهریور ۱۳۸۹) پس از فوت پدیدآورنده حمایت می‌شود. همچنین بنا بر مادهٔ ۱۳، حقوق مادی اثرهایی که در نتیجه سفارش پدید می‌آید تا سی سال از تاریخ پدید آمدن اثر متعلق به سفارش دهنده است. هر گاه اثر متعلق به شخص حقوقی باشد و یا حق استفاده از آن به شخص حقوقی واگذار شده باشد، حقوق مادی پدیدآورنده از تاریخ نشر یا عرضه به مدت سی سال مورد حمایت قانون خواهد بود (مادهٔ ۱۶).[2]

تمبرها

نیز بنگرید به: Commons:Stamps/Public domain

Red copyright.svg: همهٔ تمبرهای طراحی‌شده قبل از ۱ فروردین ۱۳۶۸ (سال کنونی منهای ۳۰) در مالکیت عمومی هستند، چون بنا بر قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان، تمبرهای طراحی‌شده قبل از ۱ فروردین ۱۳۶۸ پس از ۳۰ سال به مالکیت عمومی در آمده‌اند، زیرا طبق مادهٔ ۱۶ «در موارد زیر حقوق مادی پدیدآورنده از تاریخ نشر یا عرضه به مدت سی سال مورد حمایت این قانون خواهد بود: هر گاه اثر متعلق به شخص حقوقی باشد و یا حق استفاده از آن به شخص حقوقی واگذار شده باشد.» تمبرهای ایرانی حق نشر دارند و حقوق آنان متعلق به شرکت ملی پست است که یک شخص حقوقی می‌باشد.

آستانهٔ اصالت

میانبر
COM:TOO Iran

نیز بنگرید به: Commons:Threshold of originality

X mark.svg کار درستی نیست برای اغلب نمادها (لوگوها)، آستانهٔ اصالت برای مشمول حمایت قانون حق نشر ایران شدن پایین است. به عبارت دیگر، آثار به واسطه کوچکترین نشانهٔ خلاقیت، مشمول حمایت قانون می‌شوند.

آثار زیر مشمول حمایت قانون هستند: «... نقاشی و تصویر و طرح و نقش و ... نوشته‌ها و خطهای تزئینی و هر گونه اثر تزئینی و اثر تجسمی که به هر طریق و‌ روش به صورت ساده یا ترکیبی به وجود آمده باشد».

جستارهای وابسته

پانویس‌ها

  1. Iran Copyright and Related Rights (Neighboring Rights). WIPO: World Intellectual Property Organization (2018). Retrieved on 2018-11-08.
  2. a b قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان (Act for Protection of Authors, Composers and Artists Rights) (in Farsi). Islamic Parliament Research Center Of The Islamic Republic of Iran.
  3. Act for Protection of Authors, Composers and Artists Rights (Copyright Law)[۱], Iran, 1970
احتیاط: ممکن است اطلاعات فوق اشتباه، ناقص، و/یا قدیمی باشد، لذا باید با احتیاط از آن‌ها استفاده کرد. قبل از بارگذاری پرونده در ویکی‌انبار، اطمینان حاصل کنید که به‌واقع می‌شود از آن پرونده آزادانه استفاده کرد. نیز بنگرید به: ویکی‌انبار:تکذیب‌نامهٔ عمومی