Commons:Pemeliharaan halaman bantuan

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Alemannisch | brezhoneg | català | Deutsch | English | español | euskara | français | Bahasa Indonesia | italiano | 日本語 | मराठी | Nederlands | norsk bokmål | norsk nynorsk | occitan | polski | português | русский | Tiếng Việt | 中文 | +/−

Wikimedia Commons adalah suatu proyek multibahasa, sehingga informasi perlu tersedia pada berbagai bahasa yang digunakan oleh kontributor Wikimedia Commons. Penulisan dan penerjemahan suatu halaman bantuan, halaman kebijakan, dan sejenisnya, paling baik dilakukan dengan suatu gambaran struktur dan kepentingan halaman tersebut dengan tujuan menghindari pengulangan. Halaman-halaman berikut memerlukan pemeliharaan terus menerus agar dapat dimanfaatkan secara optimal. Karenanya, diperlukan suatu pemeliharaan halaman bantuan yang terpusat dengan beberapa aturan rinci.

Bagian halaman bantuan[edit]

  1. Halaman dasar
  2. Halaman legal
  3. Halaman bantuan lanjutan
  4. Halaman pusat komunitas
  5. Halaman tambahan
  6. Antarmuka Wikimedia Commons

Aturan dasar[edit]

Penulisan halaman[edit]

  1. Jangan membuat duplikasi yang tak perlu. Pertahankan jumlah halaman di namespace Commons- dan Help- tetap sedikit. Halaman bantuan/kebijakan/proyek/kolaborasi dan halaman-halaman serupa yang tidak spesifik untuk Wikimedia Commons tidak layak berada di Wikimedia Commons. Terutama, halaman mengenai perangkat lunak MediaWiki adalah contoh duplikasi yang dapat dihindari dan akan dihapus atau dipindah ke Meta-wiki karena telah tersedia suatu buku pedoman MediaWiki yang selalu mutakhir dan multibahasa di Meta-wiki. Jadi, jika Anda ingin mulai menulis suatu halaman mengenai suatu topik, harap selalu memeriksa apakah suatu halaman yang serupa telah ada di sana.
  2. Artikel tutorial dan bantuan teknis harus diletakkan di namespace Help-. Halaman kebijakan, proyek, legal, pemeliharaan Common dan halaman-halaman lain yang tidak bisa dimasukkan ke manapun, haruslah diletakkan di namespace Commons.

Penerjemahan halaman[edit]

  1. Jangan memulai suatu translasi halaman yang tak mutakhir bahkan dalam bahasa Inggris. Upayakan untuk mengembangkan artikel asli bahasa Inggris terlebih dahulu. Jika tidak, Anda akan menyia-nyiakan waktu Anda yang berharga.
  2. Memulai terjemahan baru untuk halaman-halaman pengantar utama sangatlah dianjurkan, karena inilah yang biasanya dilihat dan dibutuhkan pengguna pertama kali sewaktu mereka berjabung di Wikimedia Commmons. Jadi, jika mereka dapat membaca halaman-halaman pengantar dalam bahasa ibu mereka, mereka besar kemungkinan akan lebih tertarik dengan Wikimedia Commons. Tentu saja halaman-halaman ini mudah terlihat, jadi, besar kemungkinan bahwa lebih banyak orang akan bergabung dalam upaya penerjemahan halaman-halaman lain ke dalam bahasa tersebut.
  3. Terjemahan suatu halaman ke berbagai bahasa lain saling terhubungkan dengan templat {{Lang-NAME}} yang ditampilkan pada bagian atas setiap halaman dan memberikan pranala ke semua versi halaman tersebut dengan menggunakan nama asli bahasa sebagai deskripsinya.
  4. Terjemahan halaman bantuan sendiri semua terkategorisasikan suatu kategori Commons-ISOCODE category. Untuk bahasa Inggris, kategori dasar halaman bantuan tersebut adalah Category:Commons-en yang terkategori lagi ke dalam Category:Commons (harap jangan menambahkan halaman terjemahan ke dalam cabang kategori bahasa Inggris, jadi sebagai contoh Category:Commons help diperuntukkan hanya untuk halaman-halaman dalam bahasa Inggris). Ada beberapa kategori di bawah Category:Commons yang tidak ikut diterjahkan (semua kategori di bawah Category:Commons maintenance content), karena hal ini menyebabkan tidak mungkin dilakukan pemeliharaan terhadap Wikimedia Commons. Lihat Commons:Category scheme Commons maintenance/en untuk skema kategori meta yang lengkap dari Commons. Harap tambahkan subkategori di sana jika Anda perlu membuatnya dan beri nama sesuai templat mereka.
  5. Ada beberapa halaman pusat diskusi seperti Commons:Village Pump yang tak dapat diterjemahkan. Walaupun demikian, didorong pula untuk membuat halaman-halaman diskusi seperti ini dalam bahasa lain dan menyambungkannya seperti disebutkan di atas. Tapi, jangan memaksa untuk membuat halaman-halaman seperti itu. Jika Anda membuat halaman seperti itu dalam bahasa ibu Anda, Anda harus memelihara halaman tersebut dan meyakinkan bahwa orang lain mendapat jawaban di sana dalam jangka waktu yang dapat diterima. Jadi, jika diskusi terakhir pada halaman-halaman ini lebih dari satu bulan yang lalu, pranalanya dari templat bahasa akan dipindahkan ke bagian terpisah (lihat di bawah) sampai beberapa pengguna mulai menggunakan halaman tersebut secara reguler. Pemisahan ini diperlukan karena orang akan menjadi frustrasi karena pertanyaan mereka pada halaman tersebut tidak diperhatikan oleh orang lain.
  6. Halaman pusat pemeliharaan Wikimedia Commons lain seperti Commons:Deletion requests tidak bisa diterjemahkan dan hanya tersedia dalam bahasa Inggris. Walaupun demikian, Anda didorong untuk menerjemahkan bagian atas halaman-halaman tersebut ke dalam bahasa Anda sehingga orang dapat memperoleh informasi bantuan dasar mengenai halaman tersebut dalam bahasa mereka.

Aturan pemeliharaan terjemahan[edit]

Jika suatu terjemahan dari suatu halaman tidak diperbaharui, halaman tersebut menjadi tidak berguna dan hanya mengotori. Lebih parah lagi, hal ini dapat menimbulkan kebingungan, kegagalan, dan frustrasi. Jadi, untuk memberikan pilihan kepada pembaca, demi untuk mencegah kesan bahwa hanya halaman bahasa Inggris yang selalu diperbarui (dan karenanya mencelakakan terjemahan lain yang sudah diperbarui), dan juga untuk mengurangi kekusutan, diperlukan suatu aturan pencantuman dalam templat bahasa di bagian atas suatu halaman:

  1. Jika suatu templat bahasa mengandung lebih dari dua puluh pranala bahasa dan suatu halaman terjemahan yang berpaut ke sana tidak diperbarui dan/atau diperiksa dalam jangka waktu satu bulan setelah suntingan terakhir pada versi bahasa Inggris, entrinya di templat bahasa tersebut akan dipindahkan ke bagian terpisah di bagian bawah terjemahan yang diperbarui seperti dicontohkan di Template:Lang-mp sampai halaman tersebut diperbarui lagi dan penyunting atau pemeriksa mengkonfirmasikan bahwa halaman tersebut telah diperbarui (lihat butir berikut ini).
  2. Halaman yang diperiksa di bagian penerjemahan yang terkait (lihat di atas). Seorang pengguna yang telah memperbarui/memeriksa suatu halaman akan memberikan suatu tanda ringkas dengan tanda tangannya setelah kode bahasa dari terjemahan terkait (dan akan menghilangkan tanda tangan lama di sana).

Tugas utama saat ini[edit]

  • Kebanyakan halaman bantuan dan kebijakan di namespace Commons terakhir diperbarui pada Mei 2005 bahkan termasuk juga halaman bahasa Inggris, dan pada sebagian besar kasus sangat tidak mutakhir dan sama sekali tidak berguna. Dan tentu saja ada beberapa duplikasi. Jadi tolong bantu memperbarui halaman-halaman tersebut. Sebagai awal, lihat contoh pada Category:Commons.
  • Hal yang sama berlaku pada sebagian besar terjemahan. Halaman-halaman ini hanya dikerjakan sekali dan selanjutnya dilupakan. Harap selalu memelihara terjemahan Anda jika bahasa ibu Anda sangat penting bagi Anda (dan kami harap ini yang terjadi).