# User talk:Miaow Miaow

One of the climate diagrams for example

Hallo, I saw the climate diagrams which you created. I think they are very useable and they looks good. For my use I did not found a right program to create climate diagrams and that is why I ask you how you create diagrams. Do you have a script (PHP?) or something like this or just a file (Open Office or some program like this) with good settings?--Homeruniverse 15:36, 17 May 2005 (UTC)

The empty template is here...
Well. I am not definitely a "PHP guru". :-) The diagrams have been drawn by hand, using standard MS Windows painting tool. 1 mm of precipitation equals to 1 pixel of blue column, 1 degree of temperature equals to 5 pixels of red column. The font of city name below is bold Arial 16. If you have a closer look at the template, you can find out, that not all the proportions are exact (for example the bold "zero line" takes 3 px of space), but exact numbers are not the goal of these diagrams (even the source data slightly differ). For purpose of a general overview it is good enough. Miaow Miaow 23:26, 17 May 2005 (UTC)
Thank you for your fast answer. I think the primary excellence of this diagrams is that watcher can catch the information very fast if the diagrams are very little thumbed for a fine including and good looking proportions of the article. Probably I will write a script to create diagrams like this (with the rules you gave). - If there is enough leisure I will write it and propagate it at the Wikipedia.--Homeruniverse 19:57, 18 May 2005 (UTC)

## Red Column

OK, I began to write the script but there is one thing I did not understand: what is the logic at the red column? - The center shows the temperature by means of the left scale I think but how high must it be? - In my opinion it is not [temperature in degree celsius]*5 because the january-column (red) at the example (Addis Ababa) is 45 pixel high and 45/5 is 9. But the position of the red column shows that it must be ~16 degree. ( this source says the same: http://www.klimadiagramme.de/Afrika/addisabeba.html ) Please can you explain me again how to define the high of the red column.--Homeruniverse 20:04, 19 May 2005 (UTC)

The upper and lower end of the red column show the average max and min temperature. The height of the red column thus illustrates the daily amplitude of temperature. The sources used are :www.worldclimate.com (for precipitation) and www.wetherbase.com (for temperature).
http://www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=005436&refer=&units=metric
http://www.worldclimate.com/cgi-bin/data.pl?ref=N08E038+2100+63450W
Miaow Miaow 11:34, 20 May 2005 (UTC)
created with the script

I thought it is to complex to work with min and max temperature (now the script only uses the average) because not every series of measurements delivers that Information and I am to lazy to realise it *g*. In addition sadly there are some very little bugs: the red line does not seem to be a seamless line at some points. But as a thumb the images are good I think.

--Homeruniverse 00:15, 21 May 2005 (UTC)

## hr:Kategorija:Estonija

Hi, MM

FYI:

Croatian wikipedia (and all the others, I believe) have some rules regarding opening new categories. You just opened a new category - hr:Kategorija:Estonija - that has just 2 articles (minumum is 5!).

OK, thanks for this info. My explanation is following: I am currently searching for interwikis of European countries' categories. and collecting them into en: and adding where missing. And this was a side result of this effort. I (as a user from another Slavonic wiki) tried to save you (and me) some work in future. If there is such a >5 rule, I am of course going to stop my activity in these cases, but I beg you, take more care about future interwikification of your categories and articles. Miaow Miaow 14:19, 15 November 2005 (UTC)

## LT and (interwiki)

Merci !!! Ooom 22:41, 14 December 2005 (UTC)

## Image Tagging Image:Spiridon louis.jpg

 This media may be deleted.

Thanks for uploading Image:Spiridon louis.jpg. I notice the 'image' page currently doesn't specify who created the content, so the copyright status is therefore unclear. If you have not created this media yourself then you need to argue that we have the right to use the media on Wikimedia Commons (see copyright tagging below). If you have not created the media yourself then you should also specify where you found it, i.e., in most cases link to the website where you got it, and the terms of use for content from that page.

If the media also doesn't have a copyright tag then you must also add one. If you created/took the picture, audio, or video then you can use {{GFDL-self}} to release it under the GFDL or {{PD-self}} to release it into the public domain. See Commons:Copyright tags for the full list of copyright tags that you can use.

Note that any unsourced and untagged images will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have uploaded other media, please check that you have specified their source and copyright tagged them, too. You can find all your uploads using the Gallery tool. Thank you. Jkelly 01:58, 17 April 2006 (UTC)

## Category:Transport by city

Hello,

You have recently created this category: Category:Transport in the cities of the Czech Republic. I inform you I think that this category name (as other category names in Category:Transport by city) has an incorrect form.

According to customs in Commons, the correct form should be Category:Transport in <country> by city; example: “Category:Transport in the Czech Republic by city”.

Regards. --Juiced lemon 22:19, 9 January 2007 (UTC)

OK, thanks a lot for this info. It should be written here in order to prevent such mistakes. :-) --Miaow Miaow 22:26, 9 January 2007 (UTC)

## Churches .. Prague

Hello,

The standard form for church categories is Category:Churches in <location> as in Category:Churches by country. <location> can also be a city, or a region: it's still the same standard form. The preposition “in” has to be used for religious buildings as in Category:Religious buildings by country, and more generally for near all buildings, as in Category:Buildings by country.

Localized mistakes don't matter: categories with non-standard names will be moved. --Juiced lemon 20:25, 10 January 2007 (UTC)

Prepositions “in” and “of” have different meanings in English, and we cannot use only one of them. Example: Maps in the Czech Republic wouldn't have the same meaning than Maps of the Czech Republic.
The Commons rules about categories slightly differ from the English Wikipedia ones (see Commons:By location category scheme).
Category:Public transport, Praha is just a stock of unsorted images; it has to be emptied, then deleted. So, please, don't add it any subcategories. It's a good idea to sort these pictures. Here, a link to the English Wikipedia to help you. --Juiced lemon 21:45, 10 January 2007 (UTC)
Link updated. --Juiced lemon 22:17, 10 January 2007 (UTC)
Category:Prague Metro matches the same category in the English Wikipedia and is OK. Category:Metropolitana di Roma has an Italian and non-standard name. --Juiced lemon 22:13, 10 January 2007 (UTC)
Thanks. --Miaow Miaow 22:19, 10 January 2007 (UTC)

Nějak jsem nepochopil tu předvčerejší akci s překategorizováváním kostelů, zvláště pak ve světle této diskuse. Dávali jsme to s Diligentem postupně dohromady a pak zčistajasna náhle zase zmatek. Mně je vcelku jedno, jaká bude hlavní kategorie, ale dost mi vadí to šíbování kategoriemi. --Ludek 16:31, 12 January 2007 (UTC)

Jo, svatá pravda, musím přiznat, že jsem tím moc užitku nenaděal, když jsem se snažil všechno hodit do latě s argumentem, že Praha by se neměla předložkou vymykat z těch 14 krajů (původní záměr byl vytřídit pár desítek kostelů z přecpané kategorie Olomouc...). Jak Juiced Lemon píše - a nemám důvod jeho argumentům pro něco in někde nevěřit - budeme potřebovat botem přeházet obsah desítek kategorií, tzn. různé ty kostely, hrady, města vesnice. Roztříděné je máme už docela dobře, takže hlavní je, aby se to přesypání provedlo pokud možno rychle a najednou, jinak v tom plaveme pořád. Jinak moc chválím, že jste teď dost zapracovali na dokumentaci různých objektů v centrální Praze. Jen bych měl připomínku, že název kategorie na způsob Kostel sv. Tomáše je neúnosný. Takových kostelů může být vícero, chce to přinejmenším nšjaký dovětek. Jinak myslím, že by bylo dobré k obrázkům, které nemají přímo vlastní kategorii, hodit i příslušnou čtvrť, ať se to z ní v budoucnu případně do samostatné kategorie vytřídí. Já teď právě udělal velkou čistku v kategorii Public transport, Praha (to byla hala bala hromada asi 200 foto tramvají, rozebraných autobusů a stanic metra. Výsledek je z větší části v kategorii Prague Metro, každá stanice teď má svůj vlastní odkaz. Podobné roztřídění potřebují i pražské mosty, ale tady zatím váhám nad metodou (anglické názvy kategorií atp.). Taky jsem viděl, že tu v Praze mezi kategoriemi straší patvary Narodni Muzeum (bez diakritiky) a Venceslas Square (s V místo W). Jo, ještě něco k poštám: kategorie o naší zemi by kvůli jednotnosti měly být ...the Czech Republic, tedy ne ...Czech Republic nebo ...Czechia, jak se občas nějaká vyskytne. Už jsem to tam převedl, potud snad v pořádku. Vůbec zajímavá věc ty obrázky interiéru z Jindřišské, já bych myslel, že když tam člověk vytáhne fotoaparát, vynesou ho v zubech - a ono ne. :-) --Miaow Miaow 20:48, 12 January 2007 (UTC)
dekuji za vzkaz. pro mne za mne nic se nestalo. to se postupne dava dohromady. za Venceslas square asi mohu ja, francouz, ktery pise Venceslas jako Vaclav Vckem. s dobrou vuli vsech, se vse bude postupne resit. mimochodem: hezky novy rok! --Diligent 02:46, 13 January 2007 (UTC)

Tak já opět vrátím kategorii in.
Co se týče pojmenování kategorií typu "Kostel sv. Tomáše", tak jsem váhal, jak to pojmenovat, ale vzhledem k tomu, že není nic zatím nastálo dohodnuto a probíhají editační přetahované s uživatelem vymačkanej citrón, tak jsem zvolil toto ve stylu "kdo dřív přijde, ten dřív mele", protože se s tím stejně asi bude ještě hýbat. Akorát při případném přejmenování/překategorizování je nutné dávat pozor, že na různých Wikipediích může být na tyto kategorie odkaz pomocí šablony {{commons}}, například cs:Kostel Matky Boží před Týnem nebo pl:Kościół Marii Panny przed Tynem či jiný kostel de:Kirche St. Heinrich und Kunigunde (Prag).
V Jindřišské samozřejmě musíš fotit tak, abys nebyl přistižen... :-) --Ludek 07:08, 13 January 2007 (UTC)

S těmi odkazy pomocí šablony z jiných wiki bych to neviděl jako problém. Pokud se na vyprázdněnou kategorii použije "tvrdý" redirect, čtenář skončí, kde potřebuje. --Miaow Miaow 13:30, 13 January 2007 (UTC)

## Category:Chodov

Děkuji, Miaow Miaow, za upřesnění popisu kategorie Chodov. Jen nevím, jestli je vhodné až tak přesně rozlišovat, která fotka bude patřit do Chodova a která do Hájů. Jediné rozumné rozdělení Prahy je jistě podle čtvrtí (a ne na Prahu 1 - 22). Lidi ale neví, které části Jižního Města patří do Hájů a které do Chodova (i když jste pěkně vypsal všechny hraniční ulice), pro ně to prostě je Jižní Město, maximálně Jižní Město I. Je to těžké - ne že by to nešlo takto striktně zatřídit, ale nezatřiďujeme to pro sebe, ale hlavně proto, aby to lidi mohli dobře najít. --Packa 01:03, 27 January 2007 (UTC)

Jasně, taky jsem o tom měl určité pochybnosti, ale přece jen myslím, že se tím moc nezkazí. Většina těch čtvrtí je celkem jasná a až tak podrobné popisy naštěstí nepotřebuje. Když tak můžeme těm dvěma nadřadit ještě kat. Jižní Město. V tom případě bych, stejně jako u Letné, Pankráce, Strahova, Spořilova a podobných "nekatastrálních" území, byl pro celkový výčet čtvrtí na jedné úrovni v kat. Districts of Prague (tzn. aby se neschovávaly jen zapouzdřené pod Břevnovem, Holešovicemi či Záběhlicemi). Není to sice úplně předpisová kategorizace, ale mám za to, že v tomhle případě může zvýšit celkovou přehlednost. Jo, ještě jazyková připomínka k názvu kategorie: Nejsem takový expert, ale mám dojem, že v en: se slovo settlements nepoužívá ve významu "panelákové sídliště", že by tam mělo být spíš přibližně něco jako housing estates. Ale až na ten název je to moc dobrý nápad, mít paneláky v galerii vedle sebe. Jo a kategorii Enviroment of Czech Republic jsem předělal na Enviroment of the Czech Republic; standardní podoba kategorií s názvem naší země je ta se členem. --Miaow Miaow 13:12, 27 January 2007 (UTC)
No, vždyť vím, že tam má být the (učili nás to ve škole :-) Bylo tam jediné Environment of Hong Kong (což je samozřejmě OK) no a když zaměním „Hong Kong“ za „Czech Republic“ a nekouknu se na výsledek... Takže díky.
K selltements: nemyslím to jen pro paneláková sídliště (i když těch asi bude nejvíc), ale že by se sem mohly dávat i fotky dalších „sídelních útvarů“, jako třeba starý Spořilov (vilky) nebo pavlačové domy na Zelené Lišce. Tedy tak jak píšete – vžité názvy nekatastrálních území. To všechno nepatří do kategorie Buildings in Prague (tam by měly být jen jednotlivé stavby). Máte pravdu, podle slovníků je settlement skutečně sídliště ve smyslu sídlo. Pak je tu ještě neighbourhood, ale tím se asi myslí jen něco, co je na okraji města nebo i v jeho okolí. Když nepřijdeme na nic lepšího, tak asi bude nejlepší to housing estate, i když tam asi nepatří vilové čtvrti... Než ale začneme něco dělat dál, kouknu se po kategoriích jiných měst, jestli to tam nemají vyřešené včetně té kategorizace nekatastrálních území. --Packa 10:08, 28 January 2007 (UTC)

S kolegou jsme projeli kategorie asi 15 měst v Evropě a většinou nic moc – spíš nic. Jen Němci měli skoro u každého velkého města kategorie typu Boroughs of Berlin a Buildings in Berlin. A jen ve Frankfurtu jsme navíc našli kategorii Quarters of Frankfurt am Main. Tak trochu nevím, jestli se nesanžíme dělat zbytečnou práci, když bychom to nakonec měli ještě podrobnější než pořádkumilovní Němci :) Ale snad ne...

Osobně by se mi nejvíc líbilo řešení udělat novou kategotii např. Housing Estate of/in Prague – buď na úrovni kategorie Buildings in Prague, nebo v ní (to moje Settlements... byste smazal). A v této kategorii by se udělaly kategorie jednotlivých sídlišť. Vaše řešení dát dohromady čtvrtě a sídliště (pod Districts of Praguje), jestli to dobře chápu, má taky něco do sebe, ale neznalci pražských poměrů by nechápali, jak může být fotka zařazená do více čtvrtí. --Packa 00:45, 4 February 2007 (UTC)

## Image:Aland stamps 1987.JPG

Hi, do you have any evidence that Image:Aland stamps 1987.JPG] is in the public domain? Aland/Finland is not listed in Commons:Stamps/Public domain for instance. Stan Shebs 14:44, 6 March 2007 (UTC)

Nope, I photographed a stamp from my collection and uploaded the image bona fide about one year before the "PD stmaps list" was created. I apologize myself and thank you for the time spent with this issue. --Miaow Miaow 20:00, 23 January 2008 (UTC)

## Image:Ethiopia COA.png

 Pay attention to copyright Image:Ethiopia COA.png has been marked as a copyright violation. The Wikimedia Commons only accepts free content, that is, images and other media files that can be used by anyone, for any purpose. For details on what is acceptable, please read Commons:Licensing. You can ask questions about Commons policies in Commons:Help desk. The file you added will soon be deleted. If you believe this image is not a copyright violation, please explain why on the image description page.

Michelet-密是力 12:33, 4 August 2007 (UTC)

I can't remember any action involving me and an image of Etiopian CoA. Thia warning must be addressed to someone else... --Miaow Miaow 20:00, 23 January 2008 (UTC)

## Image:JohannesPaulII.jpg

 Image deletion warning Image:JohannesPaulII.jpg have been listed at Commons:Deletion requests so that the community can discuss whether they should be kept or not. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at their entry. If you created these images, please note that the fact that they have been proposed for deletion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with them, such as a copyright issue. If the files are up for deletion because they have been superseded by a superior derivative of your work, consider the notion that although the files may be deleted, your hard work (which we all greatly appreciate) lives on in the new files. In all cases, please do not take the deletion request personally. It is never intended as such. Thank you!
Issue closed one month before my return to Commons, which means I took no part in the discussion, but I'm pleased with the "Keep" result anyway. --Miaow Miaow 20:00, 23 January 2008 (UTC)

## Welcome back

Welcome back, Miaow, Miaow. Copak se stalo tak zásadního, že jste se po skoro roce vrátil? Doufám v pokračování započaté spolupráce. --Packa 19:32, 24 January 2008 (UTC)

Zásadního? Ani nevím, v zimě je na to obecně víc času. Takže když se teď mám pár dnů držet hrnku s horkým čajem, :-) využiju toho k zapracování svých obrázků, nastřádaných za uplynulý rok a některých starších. --Miaow Miaow 19:44, 24 January 2008 (UTC)
Ale půlka zimy je už za námi :) --Packa 23:07, 24 January 2008 (UTC)

## Image:YangtzeInThreeGorges.jpg

 Image deletion warning Image:YangtzeInThreeGorges.jpg has been listed at Commons:Deletion requests so that the community can discuss whether it should be kept or not. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at its entry. If you created this image, please note that the fact that it has been proposed for deletion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with it, such as a copyright issue. In all cases, please do not take the deletion request personally. It is never intended as such. Thank you!

--Shizhao 02:17, 3 March 2008 (UTC)

Thanks for your care. The link is really defunct, but the image is still there as one can see here. For its description with the PD statement try to search for Yangtze from the main page, it is the image number 752 (sorry for the inconvenience, but I can't find out a direct link to the description page). I have just updated the link in the description page of the image on Commons. So in short, there is no reason for deletion now. --Miaow Miaow 06:59, 3 March 2008 (UTC)

## Shrnutí editace

Dobrý den, u mnou nahrného obrázku Radnice v Hostivici u Prahy jste po překategorizování připsal k obligátním shrnutí editace ještě nějaký “přídavek”, který jsem ani při nejlepší vůli, nepřeložil, respektive přeložil ale nepochopil jeho smysl... I když si nemyslím, že by moje angličtina byla až tak hrozná, tak prosím o přeložení té věty... ;) Děkuji, --Jagro 22:43, 4 March 2008 (UTC)

Neračte si dělat starost, je to jen taková malá velice osobní vzpomínka na to, jak jsem se schodů, které jsou v pozadí toho obrázku uprostřed (takový na první pohled sotva patrný terénní stupeň z pravé poloviny do levé), před pár lety vlastní nepozorností sletěl a natloukl si rameno. Zkrátka moc dobře si od té doby tohle místo pamatuju. :-) --Miaow Miaow 22:50, 4 March 2008 (UTC)

Děkuji Vám za překlad, popravdě jsem očekával, že se jedná o nějaké obrazné přirovnání "tvrdosti, která leží na číchsi bedrech" aj. básnické překlady. "Obyčejnou, nebásnickou" variantu s pádem jsem si ani nepřipouštěl... ;) Nyní mi to shrnutí už smysl dává, ale předtím jsem prostudoval půlku slovníku... ;)--Jagro 21:53, 5 March 2008 (UTC)

## Okresy středočeského kraje

Miaow Miaow, jsem rád že jste se vrátil a že tu děláte pořádek v množství neorganizovaných fotek. Jen si nejsem jist, jestli má v současné době cenu sortovat obce podle okresů. Vždyť lidi je už nepoužívají - jen úředníci ke svým hlavně statistickým srovnáním. Lidi vědí, kam si chodí pro novou občanku nebo kde si vyřídí stavební povolení.

A pořádek ve wikipedii děláme pro lidi, ne pro úředníky (ti by ho tam měli mít, když jsou za to placení :) Takže se obávám, že hlavně mladším bude rozdělení na okresy říkat čím dál tím míň... --Packa 00:03, 6 March 2008 (UTC)

Hlavním účelem je, aby co nejvíc fotek bylo přesně lokalizovatelných a zatříditelných. Na základní úrovni obcí, ve které se zobrazovaný objekt nachází (případně ještě podrobnějšími kategoriemi a galeriemi částí obce). A na to budujeme tu kostru krajů, okresů a obcí (stejně je obdivuhodné, jak se nám tu skoro z ničeho za poslednítři roky podařilo nadělat docela slušný systém kategorií). V Category:Villages of Central Bohemian Region už nám ten počet kategorií natolik vzrostl, že se to stává nepřehledným a v budoucnu poroste ještě na několikanásobek. Proto je doobré mít souběžné členění na přehlednější menší kategorie. Navíc se nám to může do budoucna hodit k rozsekání extrémně naplněných kategorií pro kostely či obecní symboly (ona exploze nastane taky po vytvoření Category:World War I memorials in the Czech Republic). Hodí se to i k odložení fotek volné krajiny, chráněných území, kde třeba není nahrávajícímu hned zřejmé, pod katastr jaké obce se to bude řadit, a dodatečně se to pak nechá přeházet do konkrétní kategorie (na krajské úrovni už by nám počty takových foto brzy taky přelézaly přes hlavu). Vůbec mi na cs: wiki vadí, že se přírodní památky či technické významnosti v článcích obcí mnohdy ve výčtu v odstavci Pamětihodnosti opomíjejí. Ale důležitou pohnutkou k co nejrychlejšímu rozjetí "okresů" pro mě byla snaha vynutit standardizaci rozlišovačů na základě en: článků, tzn. Lhota (XXX District), ne Lhota (XXX district) , Lhota (district XXX) či Lhota (okres XXX), jak v tom začínal panovat bordel. Proto bych byl rád, kdyby alespoň zpočátku zůstaly tyhle okresy lidem na očích přímo v kategorii kraje, později se když tak můžou dát o úrovně níž do Districts of XXX Region.
Jinak viděl jsem tu mapku stavu profotografovanosti pražského okolí, moc moc pěkná... :-) Až polevím v tomhle přehazování vidlemi, zase pár foteček přidám. --Miaow Miaow 00:41, 6 March 2008 (UTC)

S tím nepolemizuji a moc za to děkuji. Jen jsem si myslel, jestli je vhodné to rozdělovat zrovna na okresy, když jejich význam bude pořád menší a menší. Já bych to rozdělil podle obcí s rozšířenou působností. Název je sice hrozný: "obvod obce s rozšířenou působností" (nebo podobně), ale v angličtině by to bylo jednoduše subdistrict. Prý se jim i česky říká malé okresy.
Dík za ocenění mapky, do konce března ji zaktualizuji. --Packa 21:53, 9 March 2008 (UTC)

Mě zradilo v lednu zdraví a od té doby se z toho nemůžu vyhrabat, takže ač některá červená místa na mapce poblíž mého bydliště (při samém jejím sz. okraji) provokují, :-) nemůžu s tím až tak moc udělat hned obratem. :-( Pro nejbližší týdny mám, až se počasí usměje a nakolik tělesný stav dovolí, v plánu alespoň fotovýšlap za Slaným v oblasti podél Bakovského potoka (Kvílice, Královice atp.). V té souvislosti mi nedá. abych se nezeptal po zdroji té podkladové mapky - taky by pro hodnocení i téhle oblasti přišla k užitku... --Miaow Miaow 12:23, 10 March 2008 (UTC)

Zdroj je jeden pražský atlas, ale skoro všechno byla ruční práce :-( Omlouvám se, teď jsem nějak zaneprázdněn přípravou pobočky. další když tak později. Ještě jednou moc děkuji za to přehazování vidlemi (všetně pár mých špatně zatříděných fotek).--Packa 04:21, 19 March 2008 (UTC)

## Rekategorizace

Díky za rekategorizaci, já jsem rád, že si najdu vůbec čas to aspoň nahrát. Pokud bys k něčemu potřeboval bližší popis, pokusím se odpovědět. --Dezidor 14:15, 12 March 2008 (UTC)

No, děkuju já, za ty spousty krásných obrázků, které daleko předbíhají stav článků. Já mám problém spíš opačný, že se pro samé kategorizování a hraní s s popisky, aby byly co nejdůkladnější, k nahrávání dostanu jen občas. :-) Samozřejmě je člověk kolikrát zvědavý, co na tom obrázku je, a pak trochu zklame, když se musí spokojit jen s názvem vesnice. Takže alespoň do budoucna kdyby to šlo pár slůvky doprovázet. Jo a důležitá poznámka - pozor na duplicity názvů, třeba to Kaliště jsem musel celé přeházet, protože toho jména jsou u nás vesnice tuším tři. Zkrátka jak je na cs: v názvu článku závorka, měla by většinou být (v anglické podobě) i na Commons... Teď v tomhle směru projedu celý kraj Vysočina, na konci snad budou duplicity ošetřené a kategorie setříděné i po obcích do okresů. --Miaow Miaow 14:35, 12 March 2008 (UTC)

Zdravim tento obrázek byl zařazen do kategorií Lipnice nad Sázavou a Lipnice nad Sázavou (castle) proto, že zvonice není součástí hradu, ale patří ke kostelu. Tak doufám, že nebudete mít nic proti tomu, když to vrátím jak to bylo ;-) Jedudedek 12:08, 14 March 2008 (UTC)

Ovšem že nic nemám - naopak - děkuju za pozorné sledování těch editací a nápravu mého omylu. Budu se tam holt taky někdy muset podívat osobně, abych se v rozložení těch památek víc vyznal, jen podle obrázku to, zdá se, moc nefungovalo. :-) Miaow Miaow 12:17, 14 March 2008 (UTC)
Mě spíš překvapilo, že tam byl Jedudedek den přede mnou. --Dezidor 12:19, 14 March 2008 (UTC)
Jenom dobře, když se dva pilní fotografové sejdou, hned je ta kategorie hezky vykrmená... Miaow Miaow 12:28, 14 March 2008 (UTC)
Byl jsem tam úplně náhodou dva dny pracovně na hradě. Takže fotky mám hlavně z hradu. Do města jsem se dostal jen na chvilku :-) Jedudedek 12:48, 14 March 2008 (UTC)

## Category:Wisents in heraldry

Heloo

język czeski rozumiem ale pisać nie umiem :(

--Beentree 10:05, 29 March 2008 (UTC)

cs: ekvivalenty (užívání je u nás jednoznačné, záměna mezi jednotlivými pojmy nehrozí)
1. býk, vůl, kráva...
2. pratur
3. zubr
4. bizon
Bison bonasus
Zubr byl erbovním znamením mocného a bohatého rodu pánů z Pernštejna (cs:Pernštejnové, Image:Pernstejn12.gif). Odtud cs:Nedvědice - ves, kde leží hrad Pernštejn (100% zubr). Stejně tak byly v držení Pernštejnů cs:Troubky, cs:Potštejn, cs:Bystřice nad Pernštejnem, cs:Přerov, cs:Plumlov [1]. Všechno 100% zubr.
V případě cs:Zubří (okres Vsetín) [2] je symbol zubra přímou narážkou na název.
Co se vsi cs:Vinaře týče, jsou její stránky momentalně nefunkční, historii tedy nemůžu najít, ale oficiální popis praví zubr a nemám důvod tomu nevěřit...
Taktéž cs:Sloupno (okres Havlíčkův Brod) zubr. Vypadá spíš jako obyčejný býk, :-P ale je tam psáno zubr...

mimo toho:
Bos taurus
cs:Rymice býk
cs:Býkovice býk
cs:Býkov-Láryšov býk
cs:Voleč vůl
cs:Val (okres Rychnov nad Kněžnou) vůl
cs:Hovězí (okres Vsetín) kráva
--Miaow Miaow 21:52, 29 March 2008 (UTC)

Super :)

1. býk, vůl, kráva... byk, wół, krowa
2. pratur ... pra (stary) tur
3. zubr ... żubr - Žubr
4. bizon ... bizon

Dziękuję bardzo za informację. Mam nadzieję, że mnie rozumiesz :)--Beentree 22:19, 29 March 2008 (UTC)

## Orlické Podhůří, villages v. municipalities

Zdravím. Všiml jsem si, že jsi vesnice a osady obce Orlické Podhůří (Klopoty a Bezpráví) vyřadil z kategorie Villages of Pardubice Region jakožto z redundantní. To bych si dovolil považovat za chybu, i když chápu, že se snažíš tu obří krajskou kategorii (a spoustu dalších) zpřehlednit. Bohužel i tady na Commons narážíme na problém, že kategorii pro vesnice leckdo chápe (v rozporu s jejím názvem) jako kategorii pro "malé obce, které nejsou městy". V tomto případě Orlické Podhůří fakticky není název žádné vesnice a žádného konkrétního sídla, ale pouze obce, která (což není příliš časté) nezahrnuje žádné sídlo stejného názvu. Nezdá se mi správné, aby vesnice nebyla zařazena do kategorie vesnic jen proto, že je administrativně zařazena do nějaké obce. Tvůj postup by byl správný, pokud by nešlo o kategorii Villages of Pardubice Region, ale třeba Municipalities of Pardubice Region. Zkus to pro příště zvážit. --ŠJů 03:29, 1 April 2008 (UTC)

Nojo, co na to říct, nepotěšilo... Mám na to právě takový pohled, takovou interpretaci, jak popisuješ, a zříkat se jí nechci. Rád bych obsah na téhle úrovni viděl zeměpisně roztříděný po katastrech obcí a nadřízenou kategorií pro Bezpráví je pro mne v územněsprávní hierarchii Orlické Podhůří, ne Pardubický kraj. Ale zrovna teď se o to přetahovat nemíním, mám tu hromadu čerstvých vlastních snímků ke zpracování. Takže to zatím zkus uvážit i ty. :-) --Miaow Miaow 18:21, 1 April 2008 (UTC)

Z hlediska třídění fotek je to samozřejmě lépe to dělat jen jednoduše hierarchicky, jak to děláš ty (takže samozřejmě díky, nechtěl jsem tvoji práci shazovat). Problém vidím jen v tom názvu kategorie Villages..., který se zdá, jako by urbanistické hledisko nadřazoval územně-správnímu (přičemž zrovna u fotek je to urbanistické hledisko opravdu důležitější a nadčasovější). Snad by se to dalo vyřešit nějakou vysvětlivkou v úvodu kategorií. Zkusím vyrobit nějakou vysvětlující šablonu… (s tím, že snad v ní pak někdo opraví moji neobratnou angličtinu tak, aby to bylo srozumitelné), která by vysvětlovala, že kategorie je určena pro obce, které nejsou městy ani městysi, a že jednotlivé vesnice jsou zařazeny jen do kategorie příslušné obce, do které administrativně patří. --ŠJů 10:47, 2 April 2008 (UTC)

Zkus se podívat na Template:Villages-municipalities a doladit anglický i český text tak, aby byly srozumitelné a jazykově a stylisticky čisté.

Další nedořešenou otázkou je, jestli po katastrech obcí důsledně kategorizovat i přírodní fotky z lesů, hor, řek atd. (vedle jejich přírodně-geografického zařazení). Přínosem by takové zařazování být mohlo, praktická překážka je však v tom, že nevím o online mapě (kromě infomapy Prahy) a běžně nepoužívám ani takové tištěné mapy (opět s výjimkou Prahy a okolí), které by administrativní hranice obcí obsahovaly, takže bych stejně neměl podle čeho to dělat. --ŠJů 11:32, 2 April 2008 (UTC)

Fajn. Ona ta situace s tou jazykovou dvojznčností taky pramení z toho, že před drahným časem to tu globálně zglajchšaltovali na Cities and Villages (prostě společná kategorie, zastřešující všechna sídla). V rámci ČR máme alespoň menší výjimku, že pod touhle konstrukcí ta města/městyse a vesnice ještě rozlišujeme. No to, co navrhuješ, se podívám, ale až tak za pár dní. Teď ten problém neřeším, poněvadž musím z hromad čerstvých fotek vybrat zhruba stovku k důkladnému popsání a nahrání, pak zabudovat do článků, to ten čas zabere, snad to tedy chvilku počká.
On-line mapy s příslušnými hranicemi viz http://geoportal.cenia.cz/mapmaker/cenia/portal/. Od územněsprávního členění přes základní mapu 1:10000 (krásně se na tom odečítají nadmořské výšky) až po letecké foto na nejdetailnější úrovni, všude ty hranice jsou zobrazené. Mně to moc nechtělo běhat v Opeře, tak pokud bys měl stejný problém, zkus na ty stránky IE, máš-li tu možnost. Pro výjevy s neurčitou příslušností (tedy asi hlavně přírodní), obtížněji lokalizovatelné nebo šířeji platné (nějaká ta "krajina na Sedlčansku") se provizorně či trvaleji zařadí alespoň do okresů, eventuálně krajů, nevidím v tom problém. Hlavně aby byl obrázek dostatečně popsaný, pak ho může někdo podrobněji zařadit třeba dodatečně... Jinak přírodní fotky po obcích kategorizovat určitě, máme v tom na cs: wiki velký nedostatek, že v rubrice Pamětihodnosti zmiňujeme kdejakou kapličku a křížek uvnitř samotné vsi, ale významné kopce, chráněná území, hrady na katastru v okolí vsi se mnohdy opomenou zmínit. To je třeba napravovat. --Miaow Miaow 15:09, 2 April 2008 (UTC)

 Image deletion warning An image you uploaded has been listed at Commons:Deletion requests so that the community can discuss whether it should be kept or not. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at its entry. If you created this image, please note that the fact that it has been proposed for deletion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with it, such as a copyright issue. In all cases, please do not take the deletion request personally. It is never intended as such. Thank you!

TheDJ 19:39, 11 April 2008 (UTC)

## No tag

### Image:Prague metro Flora station vestibule 103.jpg

This message was added automatically by Filbot, if you need some help about it, ask its master or go to the Commons:Help desk. --Filnik 01:11, 20 April 2008 (UTC)

### Image:Prague metro Flora station pillars 119.jpg

This message was added automatically by Filbot, if you need some help about it, ask its master or go to the Commons:Help desk. --Filnik 01:30, 20 April 2008 (UTC)

### Image:Prague metro Mustek B station 124.jpg

This message was added automatically by Filbot, if you need some help about it, ask its master or go to the Commons:Help desk. --Filnik 01:46, 20 April 2008 (UTC)

I just did't notice the license template went missing from the final version during my C&P preparation of the upload. To recieve such a warning, what a shame for me... :-) Fixed immediately, now OK. --Miaow Miaow 02:06, 20 April 2008 (UTC)

## Mimoúrovňová křižovatka Malovanka

Zdravím,
nemohl byste mi poradit s anglickým názvem pro kategorii fotografií mimoúrovňové křižovatky Malovanka ??
Jedudedek 16:35, 28 April 2008 (UTC)

Takový expert jazykový natož silniční nejsem, ale děkuju za tu důvěru. :-) Co jsem hledal a našel, tak pro mimoúrovňové křižovatky je nejspeciálnější Category:Interchanges. Ale obsahu tam moc není, o nějaké strukturovanosti po zemích natož jednotlivých křižovatkách nemůž' být řeči. Z toho plyne, že je celkem jedno, jak se taková podkategorie bude jmenovat, protože se s ničím zatím do latě dávat nemusí (i když pojmenování anglické je preferováno). Sám bych to nejspíš nazval Malovanka junction (to J možná velké, je-li to oficiální název). Dal bych to do Category:Střešovice a Category:Břevnov (ústí tunelu a výjezd je v Břevnově, větší část křižovatky už na katastru Střešovic), Category:Expressway MO (tu nově založit pod Category:Highways of the Czech Republic a Category:Road transport in Prague, srv. cs:Městský okruh (Praha)) a Category:Road junctions. --Miaow Miaow 01:27, 29 April 2008 (UTC)
Zařadím je tedy do kategorie Malovanka Junction (když se to někomu nebude líbit, tak to ostatně může překategorizovat;-). Jinak právě proto, že je to jak na Břevnovskym tak Střešovickym katastru byl první důvod, proč jsem chtěl samostatnou kategorii. Druhým je v současné době už i množství fotek ;-)
Jedudedek 10:36, 29 April 2008 (UTC)

Ještě jeden dotaz - pro R1 mám zvolit kategorii Category:Expressway R1 (stejně tak případně další Rka s příslušným číslem??) ?? A co třeba D1 ?? Předem dík za radu Jedudedek 18:19, 12 May 2008 (UTC)

Já bych řekl, že to bude ono. A pro dé jedničku už je od nějaké doby zavedená Category:Highway D1, taky v souladu s en: článkem, čili v tomhle směru žádný problém. --Miaow Miaow 21:22, 12 May 2008 (UTC)

## Category:Railway line 171

Ahoj. Všiml jsem si, že jsi všenorskou zastávku zařadil do nové kategorie Railway line 171. Začal jsem do té kategorie dávat další kategorie i fotky a pak jsem se chystal tu kategorii založit, ale došlo mi, že na Commons není takový název kategorie zrovna vhodný, protože tratě nejspíš nějak číslují ve všech zemích, v každé zvlášť, a tento název kategorie by byl vhodný pouze v jasně vymezeném českém kontextu. Jenže čím to nahradit, aby název nebyl moc dlouhý? ČD do toho necpat, tratě patří SŽDC a nádraží zřejmě budou brzy taky, lokálky teoreticky mohou patřit komukoli. Co něco jako Czech railway line 171? --ŠJů 00:46, 19 May 2008 (UTC)

Samozřejmě. Taky mi to dělalo těžkou hlavu. Ale prošacovával jsem kategorie a zatím v žádné jiné zemi tratě podle čísel nekategorizují. Takže si myslím, že by to moh-lo, moh-lo, stačit. V případě delšího názvu přichází do úvahy tvar Category:Railway line 171 in the Czech Republic nebo Category:Railway line 171 (Czech Republic). První varianta je z hlediska zavedeného pojmenovávání kategorií nejlogičtější, ale neprakticky dlooooouhá, takže tu bych se spíš klonil k té druhé. Názvy kategorií v tom zmíněném tvaru s přídavným jménem Czech railway line nejsou vhodné, preferovaná forma tu na Commons je s těmi předložkami, přinejhorším závorkami. Chm, kdybch chtěl být zlomyslný, prohlásil bych, kdo dřív přijde ten bude mít pojmenování jednoduché, ať se když tak ostatní země zařídí. }:-) Ale dík za tu reakci, přece jen je to rozumná pochybnost, takže to zkusím předělat na ten tučně zvýrazněný tvar výše. A šlo by to celé do Category:Railway lines in the Czech Republic by number...
Jinak mám dojem, že v en: není zvykem striktně rozlišovat vlakovou zastávku a stanici jako u nás, čili raději použít pro oboje slovo station, kvůli snadnému řazení pak ve tvaru Všenory railway station by asi bylo bývalo lepší než Train stop Všenory. Mimochodem, nl: má už o 170-ce a 171-ce článeček snad ke každé stanici a zastávce, tam nám za tyhle obrázky utrhají ruce. :-) --Miaow Miaow 01:19, 19 May 2008 (UTC)

## Żubr

Super. --Beentree 07:40, 23 May 2008 (UTC)

## FP promotion

 ★ This image has been promoted to Featured picture! ★ The image Image:Kašperské Hory od Liščího vrchu.jpg, that you nominated on Commons:Featured picture candidates/Image:Kašperské Hory od Liščího vrchu.jpg has been promoted. Thank you for your contribution. If you would like to nominate another image, please do so.

Congratulations! :-) --Richard Bartz (talk) 12:46, 15 June 2008 (UTC)

## Sculptors from the Czech Republic (and elsewhere)

Hi, I have seen, that you are interested in Czech sculptors. Please have a look on User:Mutter Erde/Please add the sculptor´s name#Czech Republic. Perhaps you can name one sculptor from there or from other countries? It's a hard work for us, because the current contibutors don't speak the Czech language. If you have found one, please add his name on the image and then give a little note on this site. Regards Mutter Erde (talk) 06:47, 13 July 2008 (UTC)

Well, contemporary sculptors are quite Greek for me, but those names without diacritics wrere setting a bad example. :-) But I fully agree with your call for more detailed descriptions, it is often an uneasy task to persuade some of fellow contributors into spending more time with preparation of such useful informations... --Miaow Miaow (talk) 13:33, 13 July 2008 (UTC)
Hi, Miaiow Miaow, thank you very very much for your first four names. I will leave them standing there for a while. Perhaps someone gets an inspiration to start an article about one or two. Having seen a nice pic before of something new is normally for me the first step too. Thanks and regards from Berlin Mutter Erde (talk) 14:05, 13 July 2008 (UTC)

## Image Tagging Image:Terezin_CZ_Kf567.jpg

 This media may be deleted.

Thanks for uploading Image:Terezin_CZ_Kf567.jpg. I notice the image page currently doesn't specify who created the content, so the copyright status is unclear. If you have not created this media yourself then you need to argue that we have the right to use the media on Wikimedia Commons (see copyright tagging below). If you have not created the media yourself then you should also specify where you found it, i.e., in most cases link to the website where you got it, and the terms of use for content from that page. If the content is a derivative of a copyrighted work, you need to supply the names and a licence of the original authors as well.

If the media also doesn't have a copyright tag, then you must also add one. If you created/took the picture, audio, or video then you can use {{self|GFDL|cc-by-sa-all}} to release it under the multilicense GFDL plus Creative Commons Attribution-ShareAlike All-version license or {{PD-self}} to release it into the public domain. See Commons:Copyright tags for the full list of copyright tags that you can use.

Note that any unsourced and untagged images will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have uploaded other media, please check that you have specified their source and copyright tagged them, too. You can find all your uploads using the Gallery tool. Thank you. Code·is·poetry 14:48, 13 July 2008 (UTC)

Maybe you take it too formally... :-)This only image among many was lacking such an explicit statement, but you have seen at least some of several dozens closely related images made at that location by this contributor and if man makes a comparsion, there could be hardly any doubt Leonce49 is also the author of this photo. I have just noticed author about this problem.
P.S. I wonder about your removal of the "original upload log". This was the only reference to original filename at de: wiki and to all previous version and changes made by the author. As such it IMHO should be kept and not removed. --Miaow Miaow (talk) 15:49, 13 July 2008 (UTC)

## Category František Palacký

Hi! I noticed the recategorisation you made in the above category. Are you sure František Palacký is a historian and politician from/of the Czech Republic? He died in 1876, long time before the Czech Republic was created in 1969 (being part of Czechoslovakia at that time). Also, why have you deleted the category Czechs please? Do you think he was not Czech? If so, why? I would be grateful if you could please reconsider these changes you made as I do not think they are right. Many thanks!--Ondřej Žváček (talk) 20:28, 10 August 2008 (UTC)

Pane kolego, jsem si vědom těch nedostatků, ale pouze provádím (snad) nejlepší kategorizaci v rámci stávajícího. Pořád lepší než nic a kdo ho chce najít, ten ho tam najde. Roznodně není politik chorvatský či islandský. Kategorie Politicians of Austria-Hungary zatím neexistuje, pro monarchii před rokem 1867 tu snad taky ani kategorie není. Navíc ona ta kat. pro politiky je navíc dost nešťastně pojmenována Politicians OF XX, takže europoslanci, nrpůsobící ve své zemi, či podobné historické případy, do ní nepasují. Ale mám tu spoustu jiné urgentnější práce než abych se tady pouštěl do nějakého bubnování za přejnenování či lepší rozčlenění výše naznačeného. On bude problém třeba i s Kischem, či Güntherem, kde budeme muset vytvořit kat. Writers in German (pro několik spíše obskurnějších jazyků už podobná kat. je), aby ještě neskončili v kat. Writers/Poets from Germany... Kat. Czechs jsem neničil. Byl to redirect, kerý jsem jenom (stejně jako řadu dalších, např. Skoda) v tu chvíli příležitostně vyprázdnil, aby ty dotyčné soubory a podkat. vůbec někdo našel. Nebylo to nikterak cíleno na řešení toho problému Czechs/People of/from the Czech Republic atd. Jestli vám na té kat. Czechs výrazně záleží, klidně si ji jako etnickou nálepku vedle toho from/of the Czech Republic přidávejte, ne že bych proti tomu něco zásadního měl, ale v tom případě by asi bylo dobré aplikovat ji ke všem dotčeným podkategoriím a souborům lidí, ne jen k několika kouskům. Možná by nebyla od věci i podobná kat. Bohemian/Moravian Germans nebo tak něco, ale to berte jen jako takové plácnutí, opravdu nemám chuť a čas se v těchhle ožehavých otázkách historické etnicity nějak zvlášť vrtat. Koneckonců IMHO nejpodstatněnjší tu na Commons není, aby to bylo vždy 100% výstižné jako na Wiki, ale aby ve jménech kategorií byl co mejjednodušší a nejintuitivnější systém, aby přispěvatelé před přidáním každého souboru nemuseli nad hledáním správného názvu kat. před nahrání trávit hodinu... Proto mi příliš nevadí, že je Palacký from/of the Czech Republic, hlavně když navíc ještě v jiné kategorii není osobou from/of Czech Republic, Czech republic či Czechia, to už by bylo moc nejednoty.
Omlouvám se, že neodpovídám v tom všobecně srozumitelném jazyce, ale takhle jsme byl schopen vyslovit odpověď precizněji a hlavně mnohem rychleji. :-) --Miaow Miaow (talk) 22:20, 10 August 2008 (UTC)

## Interwiki

Zdravím. Doposud se mi zdálo praktické, že často bývá respektována určitá logika při vkládání interwiki odkazů, že do kategorie jsou formou iw vkládány pouze odkazy na kategorie a naopak se stránek (galerií) jsou formou iw vkládány odkazy na stránky (články) ve wikipediích. Všiml jsem si samozřejmě i toho, že někteří wikipedisté vkládají do zdejších kategorií i iw směřující na články, ale vnímal jsem to spíš jako náhražkové ne úplně čisté řešení (které vyvolá zmatek od okamžiku, kdy na některé wikipedii je pro příslušné téma založena i kategorie, což u měst nebo u velkých obcí zahrnujících více vesnic lze očekávat). Nemáš přehled, jestli už tato otázka byla na Commons diskutovaná a jestli je výsledek diskuse vtělen do nějakého doporučení stran toho, který z těchto přístupů je preferovaný? --ŠJů (talk) 23:08, 3 September 2008 (UTC)

V relaci wiki-wiki ano, samozřejmě, tam je to boty projížděné a striktní vztah kat.-kat. článek-článek je nanejvýš žádoucí. V relaci wiki-Commons a naopak Commons-wiki jde o prostou referenci mezi různě zaměřenými projekty. V prvním případě kde obrázky k tématu hledat/kam je ukládat a ve druhém případě, o čem kategorie/galerie je/co tam vlastně patří. Protože se tohle linkování stejně dělá ručně a příležitostně, nevidím v tom problém, hlavně, když tam nějaké propojení obsahu bude. Přibudou-li kategorie, časem je někdo může doplnit, stejně se to mimo odkazů do cs: samotné týká jen větších měst apod. Ono, alespoň mi to tak připadá, to vlastně má svůj metodický protipól. Na wiki začínáme od článků a časem k nim vytváříme kategorie, články jsou tam primárním nástrojem. Na Commons spíše sestupujeme od obecnějších kategorií ke stále podrobnějším, a časem ze smetánky odvozujeme galerie. Toť můj názor, taky žádný oficiálnější manuál po ruce nemám. :-) --Miaow Miaow (talk) 23:55, 3 September 2008 (UTC)

Přehodil jsem tu diskusi na stránku Commons:Hospoda U Commons#Interwiki z kategorie na článek. A pokud se nic nedohodlo ani nedohodne, tak tu holt asi budou koexistovat dva různé přístupy. --ŠJů (talk) 15:20, 5 September 2008 (UTC)

## Image Tagging Image:Caucasus-ethnic.jpg

 This media may be deleted.

Thanks for uploading Image:Caucasus-ethnic.jpg. I notice the image page currently doesn't specify who created the content, so the copyright status is unclear. If you have not created this media yourself then you need to argue that we have the right to use the media on Wikimedia Commons (see copyright tagging below). If you have not created the media yourself then you should also specify where you found it, i.e., in most cases link to the website where you got it, and the terms of use for content from that page. If the content is a derivative of a copyrighted work, you need to supply the names and a licence of the original authors as well.

If the media also doesn't have a copyright tag, then you must also add one. If you created/took the picture, audio, or video then you can use {{self|GFDL|cc-by-sa-all}} to release it under the multilicense GFDL plus Creative Commons Attribution-ShareAlike All-version license or {{PD-self}} to release it into the public domain. See Commons:Copyright tags for the full list of copyright tags that you can use.

Note that any unsourced and untagged images will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have uploaded other media, please check that you have specified their source and copyright tagged them, too. You can find all your uploads using the Gallery tool. Thank you. Ahonc (talk) 16:53, 28 September 2008 (UTC)

I am sorry but I do not have any additional info except what is attached to the file. Long long time ago I just bona fide transferred the file from en: wiki. --Miaow Miaow (talk) 21:16, 28 September 2008 (UTC)

## Svárov

To jsem nevěděl, že Svárovů je víc :-) Mimochodem kategorizační práci docela oceňuju; málokdo to dělá, trvá to dlouho, je to náročný systém a navíc dost často hrozí že příjde nějakej "jů hele neděle" a je po krásně navržené soustavě kategorií. Co se týče Svárova jako takového, na vesnici jsem víceméně narazil po cestě tak nějak okrajově, má cesta skrz střed nevedla takže se kostel se sloupem nekonal :-) možná někdy příště se tam vrátím a cvaknu to. Každopádně i tak nějaké obrázky máme, protože dřív Svárov svítil červeně (ostatní obce na tom byly líp, pravda). --Aktron (talk) 12:40, 8 October 2008 (UTC)

Nojo, já si povzdychnul hlavně proto, že za normálních okolností to mám z domova relativně kousek a právě kolmo na tu trasu, čímž by se to ideálně doplňovalo, jenže teď mi to zkrátka nějaký čas tak jednoduše obcestovávat nejde. :-( Takže ty obrázky jsou pro mě jako když se zamává oslíkovi mlsnou mrkvičkou před očima. :-) Střední a východní Kladensko jakž takž můžu obstarávat, ale ten jihozápad za Kačákem a sever kus za Slaným, zvlášť kolem Vraného nebo Černuce, tam s potíráním červené na fotomapě teď musím spoléhat na kolegy.
Jinak namouduši na psí uši, opravdu je Vepřek jeden jediný... A Svárov, kromě těch už zmíněných v rozcestníku, je ještě jeden, ve Velkých Hamrech u Tanvaldu, sice není ani místní část, jenom ZSJ, takže ho standardně ani nevyjmenováváme, ale asi ze všech Svárovů nejznámější - poněvadž tam kdysi za Rakouska zmasakrovali stávkující dělníky. No a co se kategorií (a vůbec všeho na wiki týče), věřím na dobrý příklad. Když je něco hezky napsané nebo dobře uspořádané, lidi to ve své většině budou napodobovat a používat spíš než bláboly a hatlapatla hromady souborů. Takže po vynaložení určitého úsilí už systém víceméně funguje samospádem, stačí jen umeteat cestičku a odchytávat mouchy. Akorát to funguje tak dobře, tj. rozsáhle, ze už není v silách jednotlivce mít to v merku v reálném čase. Před třemi roky jsem jen tak bokem stačil prohlížet (případně i kategorizovat) všechno, co přicházelo na Commons. Teď jenom z přípěvků, týkajících se naší vlasti, vídám jen zlomek, zpravidla právě těch věcí, které nejsou ve vhodném "šuplíčku". Paradoxně tak nejvzornější přispěvatelé jsou ti, o kterých nemáme ani tušení. :-) --Miaow Miaow (talk) 17:33, 8 October 2008 (UTC)

## Category names – Czech train stations

Zdravím. Nizozemský kolega Foroa se angažuje v přejmenovávání kategorií českých železničních stanic a rád by ty názvy nějak sjednotil. Vzhledem k tomu, že my dva jsme spolu před časem také na podobné téma diskutovali, byl bych rád, kdyby ses do té diskuse také zapojil (nejsem si jistý svými znalostmi angličtiny, takže nevím, jestli moje argumenty jsou dost srozumitelné, a tvůj vlastní názor je v diskusi také potřebný. Viz Category talk:Train station Praha-Strašnice. --ŠJů (talk) 11:36, 17 October 2008 (UTC)

Jo, děkuju za upozornění a pozvání do debaty, pokusím se nad tím podrobněji zamyslet, ale prosím tě, nečekej od toho hned žádný zázrak. Je mi poslední dva dny tak zle, že ani myslet rozumně nemůžu. :-P Ale to snad bude do nového týdne lepší. Doufám. Z prvního zběžného pohledu mi není jasné, co přesně chtěl náš nl: kolega prosazovat, takže zatím jenom letmo reaguju na tvůj rozklad svým názorem:
1) Klidně bych používal "train station" pro všechno. Názvy kategorií jsou v en: a pro naše dokumentační účely by station/stop stejně bylo dělení jen formální. Zda má místo status stanice či zastávky se pojedná v článku.
2) Název určitě uvádět v plném českém znění, přesně jak stojí v jízdním řádu (pomlčky, mezery, velká/malá písmena atp.). Tedy Praha-Strašnice zastávka.
3) Z toho plyne pojmenování kategorie Train station Praha-Strašnice zastávka nebo Praha-Strašnice zastávka train station.
Tolik zatím předběžně pro tvou informaci. Tam na tu stránku to písnu anglicky, jen co trochu zmátořím. --Miaow Miaow (talk) 13:38, 17 October 2008 (UTC)
Taky si myslím, že pro celkovou srozumitelnost by bylo lepší, kdyby v názvu byla i slova "train station" nebo "train stop" --Packa (talk) 17:28, 17 October 2008 (UTC)
1) Zdá se mi, že kolega Foroa nepochopil, že slovo "zastávka" je v tomto případě součástí názvu zastávky, a asi ani odkaz na traťový jízdní řád mu to dostatečně neobjasnil.
2) Obecně bývá při pojmenovávání kategorie týkající se konkrétního geografického či nemovitého objektu zvykem, že pokud se nějak jmenuje, tak se kategorie pojmenovává jeho originálním názvem bez nějakých anglických vysvětlivek. Máme kategorii “Hvězdonice” a ne “Village Hvězdonice” nebo “Hvězdonice Village”. Případné vysvětlení patří na úvod stránky a ne do názvu kategorie. V případě některých kategorií určených pro jednotlivé železniční stanice nebo zastávky jsou v názvu kategorie slova "train station" jen a pouze proto, že stanice se jmenuje stejně jako obec či čtvrť a je třeba ji od ní rozlišit. Pokud ale název stanice nebo zastávky přímo obsahuje slovo "nádraží" nebo "zastávka", tak tento důvod odpadá.
3) A třetí věc k diskusi je, jestli tam, kde v názvu kategorie je vhodné použít označení typu "train station", má toto označení být před názvem stanice, nebo až za ním. Kolega Foroa si všiml, že u pražských stanic převažuje uvádění před názvem, a zřejmě se mi nepodařilo mu vysvětlit, že v celorepublikovém měřítku se naše praxe přikláněla k uvádění až za názvem (tedy alespoň mě k tomu někdo navedl – tuším, že ty, Miaow Miaow – a tak jsem se k tomu také přiklonil a začal jsem to chápat jako dosažený konsensus). Formát názvů kategorií pro jednotlivé konkrétní stanice nebo zastávky podle mého názoru nemá valného smyslu porovnávat s formátem názvů kategorií určených pro stanice a zastávky z nějakého většího území či oblasti, protože zatímco v prvním případě vycházíme z oficiálního názvu, ve druhém případě sami vytváříme seskupení pro potřeby Commons. --ŠJů (talk) 23:31, 19 October 2008 (UTC)

Ad 2) Slovo "zastávka" atp. není mezinárodně srozumitelné. Sice bude stejně 90 % příspěvků od cs:, ale raději bych cizí kolegy zbytečně nediskriminoval. Osobně jsem pro model, který se osvědčil u stanic pražského metra, tj. dát nějaké to "train station" jako přídavek plošně ke všem názvům. To se neztratí a každý bude už pi pohledu na název vědět, o čem že ta kategorie je. --Miaow Miaow (talk) 23:56, 19 October 2008 (UTC)

Bylo by samozřejmě užitečně se shodnout na jednotném formátu, aby všechny de facto rozlišovače byly stejným jazykem a ve stejné pozici.
Obecně, je-li třeba pojmenovat kategorii po nějakém konkrétním objektu, je třeba řešit volbu, zda použít originální název, nebo přeložený název. U oficiálně pojmenovaných stanic a zastávek je vhodnější originální název, na tom se zatím shodujeme. Pokud je třeba navíc nějakého rozlišovače, tak obecný výraz s rozlišující funkcí by mohl být přednostně anglicky, i když ani to není v praxi Commmons samozřejmé. Ale aby se do těch názvů, které jsou již samy o sobě jednoznačné, vkládaly (nikoliv ve funkci rozlišovače) nějaké duplikující anglické vysvětlivky, které nejsou ničím víc než překladem části názvu, to je opravdu nesystémový a nestandardní způsob řešení. Mně osobně ostatně nečiní problém se orientovat třeba v kategorii Train stations in Berlin a považuji tamější řešení za čistší než nějaké polopřeložené zkomoleniny a mixy, i když průměrný Američan ani Japonec asi nezná slovo "Bahnhof". Pokud by se o kategorii týkající se českých lokálních reálií zajímal někdo, kdo v životě neviděl slova "Strašnice" nebo "nádraží", tak tomu by v orientaci měl napomoci popis kategorie v jejím úvodu, zařazení kategorie do nadkategorií (názvy kategorií sdružujících více objektů už by měly být čistě anglicky) a jejich mezijazykové odkazy atd.
Stanice pražského metra jsou s tímto případem obtížně srovnatelné. Například žádná z nich neobsahuje přímo ve svém názvu české označení "stanice metra", takže zde řešené dilema se u nich vůbec nevyskytuje. Paušální použití rozlišovačů i v případech, kdy nerozlišují, je sice zjednodušením, ale nesetkalo se s obecným souhlasem ani na české Wikipedii, odkud sem bylo přeneseno, protože vybočuje z obecných pravidel pro pojmenovávání kategorií a pro používání rozlišovačů. Neproblematická kategorizace stanic metra rozhodně není, například dosud chybí jakákoliv kategorie stanic pražského metra (stanice jsou kategorizovány jen podle tras, takže vůbec nejsou k nalezení v žádné kategorii stanic a zastávek, ač právě z takového zařazení by především mělo být zřejmé, že jde o stanici). Nedořešené je také, jak kategorizovat fotky z povrchových částí dopravních terminálů u stanic metra (je lepší společná kategorie pro celý terminál, anebo vše řadit přímo do kategorie pro stanici metra, anebo z kategorie pro stanici metra udělat podkategorii v kategorii pro celý termínál?) --ŠJů (talk) 16:35, 22 October 2008 (UTC)
Mno, a kde tedy bude ta hranice, po kterou se vystačí s holým úředním názvem a od které se má něco přidávat? Jestli něco není systematické tak právě tohle. Kupříkladu: Slaný. Název stanice shodný s názvem města. Dáme tedy +train station. Žádný problém. Ale co už Kamenný Most u Kralup nad Vltavou? Návev obce je Kamenný Most, název kategorie Kamenný Most (Kladno District), čili přímo se to s tím netluče, ale těžko popřít, že samo o sobě to by bylo dost matoucí. Proto podle mého názoru určitě taky +train station. Podobně třeba Slaný předměstí či Kralupy nad Vltavou-Minice. Prostě z těch názvů samo o sobě neplyne, že jsou o železiční stanici/zastávce, dodatek je nutný. Shodneme se na tom? A pak už zbývají jen ty názvy, obsahující přímo nějaké to zastávka, hlavní nádraží, dolní nádraží apod. Mně přijde logičtější aplikovat to plošně i na tuhle zbytkovou, zjevně dost menšinovou, skupinu. Při zběžném pohledu do JŘ ta poslední skupina představuje opravdu zlomek, řekněme 1/15, Proto myslím, že je opravdu vhodné, aby šla do latě s tím ostatním. Koneckonců taky se říká Krkonoše Mountains a Elbe River tam, kde my máme jen Krkonoša a Labe. A naopak my zase používáme obdobná doplňková druhová slovíčka, když pronášíme méně běžná zeměpisná jména cizí, to je lidská přirozenost. Hele, krev za to prolévat nehodlám, :-) tak důležité to celé zase není, ale zatím jsem pořád přesvědčen o vhodnosti toho mého stanoviska. --Miaow Miaow (talk) 20:09, 22 October 2008 (UTC)
P.S. Možná není od věci myslet na slovíčko "zastávka" u těch Strašnic jako na jméno. Název jako každý jiný. Kdyby tam bylo místo toho Strašnice předměstí, Strašnice zámek či Strašnice cihelna. Bylo by to funkčně totéž - jen nálepka. Není to zkrátka primárně míněno jako definice z dopravně-technického hlediska. --Miaow Miaow (talk) 20:16, 22 October 2008 (UTC)
• Za jednoznačné označení stanice nebo zastávky bych považoval takový název, který přímo obsahuje slova "zastávka" nebo "nádraží". Přidávat k jejich názvům ještě "train station" mi připadá podobně nevhodné jako v češtině podruhé přechylovat islandská nebo litevská příjmení, která jsou již jednou přechýlená. Možná že takových stanic je 1/15, ale patří mezi ně i nejvýznamnější stanice v největších městech, proto nelze tento typ názvů brát jako nějaký okrajový.
• V případě názvů typu "Slaný předměstí" nebo blahé paměti "Praha střed" (či "Smržovka střed") bych se také ještě přikláněl k tomu, že jde o nezaměnitelné označení stanice či zastávky – kvůli nezaměnitelné "železniční" syntaxi i kvůli tomu, že tyto "přídomky" zpravidla nejsou odvozeny z názvu nějakého oficiálního územního celku. Přídavek "train station" by už neměl rozlišující, ale vysvětlující účel, což obecně není preferováno (stejně jako u obcí nedáváme do závorky okres, pokud není třeba rozlišovat více obcí téhož názvu – ba ani vysvětlivku, že jde o obec).
• Názvy typu "Strašnice zámek" nebo "Strašnice cihelna" (reálným příkladem je "Česká Lípa střelnice") jsou sice odvozeny z jiného objektu, ale mají nezaměnitelnou železniční syntaxi: kategorie o cihelně nebo střelnici by byla nazvána jinak. Rozlišovač bych tedy nepovažoval na nutný. A k vysvětlování názvy kategorií sloužit nemají: to bychom pak také mohli do názvu kategorie dávat ještě na jaké leží trati, kdo ji provozuje a jestli v ní staví i rychlíky.
• Pokud jde o názvy typu Kralupy nad Vltavou-Minice nebo Kamenný Most u Kralup nad Vltavou, tak ty už bych považoval za synonymní s názvem územního celku, i když se třeba od jeho nejaktuálnější oficiální podoby liší. Pokud je kategorie pro příslušnou místní část či obec nazvána jinak, není nutné přidávat žádný rozlišovač do názvu kategorie, ale v jejím úvodu by neměl chybět popisek, že kategorie se týká železniční stanice, a odkaz na kategorii pro obec nebo místní část. Zde už by rozlišovač či pseudorozlišovač byl přijatelný, protože název označuje primárně sídelní lokalitu a až sekundárně stanici.
• Asi by bylo užitečné pokusit se shodnout alespoň na tom, zda dovětek "train station" dávat před název, za čárku za názvem a nebo do závorky za názvem.
Jinak obecně bych se přikláněl k tomu, aby se u místních názvů a místních objektů co nejvíce respektovala originální označení nejen u vlastních jmen, ale i u vžitých obecných označení, speciálních regionálních výrazů či termínů atd. Názvy typu "Charles Square Center" nebo "Novodvorská Plaza" také nikdo nepřekládá do češtiny. Přeložíme-li George Bushe jako Jiří Křoví, tak se tím jeho jméno nestane pro Čecha srozumitelnějším. Myslím, že pro cizince je kategorie "Petřínská rozhledna" užitečnější, než kdyby byla pojmenována nějakým ad hoc spatlaným překladem ("Peter Hill Viewtower"?) nebo dokonce "Petřínská rozhledna Viewtower". --ŠJů (talk) 16:30, 23 October 2008 (UTC)

Vlastní jména se samozřejmě nepřekládají. Ale proč ne něco typu "Petřínská rozhledna Viewtower", pokud je třeba v názvu kategorie dodat (viz Naming categories), že to je rozhledna? --Packa (talk) 03:54, 24 October 2008 (UTC)

Ne, nejsem nijak přesvědčen, naopak jen utvrzen ve svém mínění. Pravdu mají svým způsobem obě strany, ale domnívám se, moje argumenty mají pro organizaci toho všeho větší váhu. Tady není wiki - nezáleží ani tak na "eleganci" a krátkosti názvů, jako na jednoduchoti jejich tvoření, univerzálnosti a jednoznačnosti. Sama "zastávka" be dalšího by mi nevadila až tak moc, ale považuju za velmi nevhodné používat všechny ostatní názvy bez "train station", protože by to v důsledku vedlo ke spoustě nejednoznačností. Tudíž trvám na svém návrhu používat "train station" víceméně plošně. Už zaplněné fungující kategorie bych hned násilím nepřeváděl, ale u nově tvořených už by bylo jednotné schéma vhodné.
Příklad s Bushem je extrém, nic takového jsem uritě nenavrhoval. :-)) Charles Square Center je název, na tom není co překládat. A protože podobných míst nejsou tisíce jako stanic, s ničím se výrazně nepletou, nepotřebují ani žádné plošné schéma pojmenování kategorií. Zkrátka takové příklady nemají pro námi probíranou záležitost valný význam. Jak už jsem psal výše, při použití v jiné řeči se zdánlivě redundantní překlad části názvu často vyskytuje, nevidím to tedy jako něco výrazně nevhodného.
Pokud jde o formát, určitě ne "za čárkou", na to nejsme zvyklí. Potud předpokládám všeobecný souhlas. Ostatní způsoby jsou pro mne víceméně přijatelné. Sám vzhledem ke svému chápání celého pojmenování, jak se v téhle záležitosti vyvinulo, spíše pominu i "v závorce", protože se mi to k tomu až tak nepasuje. Zbývá tedy "před název" nebo "za název". Jedno se lépe jeví v kategorii místa, druhé v kategorii trati. Tu bych byl mírně nakloněn variantě "před název", koneckonců už ji hojně užíváme a ve spojení se jménem nevypadá špatně (maličko lépe myslím působí, když délkově proměnlivá část, tj. vlastní název, připadne na konec). Můj návrh (nazvěmě ho třeba varianta M), podtrženo shrnuto, tedy zní:
Train station Název (tak, jak stojí v jízním řádu, rozlišení stanice/zastávka ponechat až na článcích)
(následují příklady: čistý úřední název sídla, železniční objekt, jiné místní označení, neúřední železniční název sídla, neúřední železniční název jiného typu)
Train station Tanvald
Train station Tanvald zastávka
Train station Smržovka střed
Train station Vesec u Liberce
Train station Liberec-Rochlice
Výhody: Jednoduchost schématu, snadná zapamatovatelnost a aplikovatelnost, popisnost (i v cizí řeči), jednozančnost proti duplicitám
Nevýhody: Větší délka některých názvů
Pro srovnání se pokusím o stejné názvy dle protinávrhu (doufám, že ho příliš nepokroutím, "train station" jsem si dovolil předpokládat ve stejné pozici jako výše).
Train station Tanvald
Tanvald zastávka
Smržovka-střed
Vesec u Liberce
Liberec-Rochlice
Výhody: Celkově znatelně kratší názvy, nezdvojování slov pro železniční stanice
Nevýhody: Nejednoznačnost kritérií pro aplikaci (člověk si musí u každého případu dohledat a zvažovat, zda se to nemůže zaměnit s nějakým místním názvem), není mnohdy na pohled zřejmé, o čem kategorie je (ani pro cs: natož pro cizince)
Protože to vypadá, že sami se svými stanovisky sblížení nedojdeme, bylo by asi dobře oslovit ještě nějaké další tematicky zainteresované kolegy, ať nás rozseknou (eventuálně přijdou s něčím ještě lepším). --Miaow Miaow (talk) 09:52, 26 October 2008 (UTC)
P.S. V příštích několika dnech se může stát, že nebudu mít příliš klidu na systematické přemyšlování a psaní o tomhle problému, proto prosím když tak o trpělivost při čekání na odpověď. --Miaow Miaow (talk) 09:52, 26 October 2008 (UTC)

Nemám proti tvému návrhu zásadní výhrady. Je to jedno z možných přijatelných řešení a jsem ochoten se mu přizpůsobit, stejně jako jsem v minulosti byl schopný se přizpůsobit opačnému pořadí. Jen by nebylo dobré, aby se ta pravidla i nadále každý půlrok měnila.

Mezi nevýhodami první (tvé) varianty jsi zapomněl uvést tu nejdůležitější, a to že u mnoha stanic včetně těch nejvýznamnějších se název kategorie bude "zbytečně" lišit od oficiálního názvu stanice (jde o vybočení z obecně užívané zásady, že rozlišovač se používá jen tehdy, je-li potřebný). Pokud chci zakategorizovat nebo naopak najít nějakou fotku, tak v prvním pokusu zkouším pouhý název (např. "Praha Masarykovo nádraží") a teprve selže-li, zkouším hledat název s nějakým rozlišovačem či přídomkem atd. Tuto nevýhodu lze částečně zmírnit tím, bude-li formát u všech kategorií českých stanic úplně jednotný, ale v mezinárodním kontextu nejednotnost a nižší předvídatelnost zůstává (snadněji najdu kategorii "Berlin Hauptbahnhof" než abych zkoušel různé kombinace typu "Train station Berlin Hauptbahnhof" nebo "Berlin Main Station"). O délku mi nejde – jde mi, stejně jako tobě, přednostně o systematičnost, jednoduchost a předvídatelnost.

Nevím o nikom, kdo by tu zastával tu kombinaci zásad, kterou demonstruješ jako "protinávrh" - mým návrhům tato kombinace příkladů neodpovídá:

• s názvy stanic, které jsou tvořeny neúředním názvem sídla ("Vesec u Liberce" a "Liberec-Rochlice"), bych preferoval zacházet stejně jako s názvy stanic, které jsou tvořeny jen oficiálním názvem sídla.
• proti používání rozlišovače "train station" jsem se výslovně stavěl prakticky jen v případech, kdy by tento rozlišovač duplikoval synonymní české označení obsažené přímo v názvu stanice nebo zastávky (a k těmto případům jsem navíc přiřazoval ještě ty rozlišující názvy, které syntaxí i vymezením nejsou zaměnitelné s názvem sídelního celku)
• v případech, kdy je nutné nějaký rozlišovač přidat, jsem se v minulosti přiklonil (pod vlivem argumentů kolegů) k tomu, aby rozlišovač byl uváděn až za název stanice. Jedním důvodem k tomuto řešení je, že takto tvořené názvy kategorií jsou kompatibilnější s názvy stanic zmíněnými v předchozím bodu – druhým důvodem je, že ve více nadkategoriích má být stanice řazena podle názvu než podle typu objektu.

Pokud bych v obdobné formě měl předvést svoji představu, vypadala by asi takto:

Název
Praha Masarykovo nádraží (pozn.: nezaměnitelný název, není třeba rozlišovač; pod tento typ spadá většina nejvýznamnějších nádraží)
Tanvald zastávka (pozn.: nezaměnitelný název, není třeba rozlišovač)
Smržovka střed (pozn.: název není zaměnitelný s žádným sídelním celkem a má specificky železniční syntaxi)
Název (rozlišovač)
Tanvald (train station) (pozn.: název stanice je totožný s oficiálním názvem města, proto je nutný rozlišovač)
Praha-Horní Měcholupy (train stop) (pozn.: název zastávky je totožný s neoficiálním označením místní části, proto je vhodný rozlišovač)
Vesec u Liberce (train station) (pozn.: název zastávky je totožný s neoficiálním označením obce, proto je vhodný rozlišovač)
Praha-Strašnice (freight station) (pozn.: rozlišovač je vhodný jak k rozlišení od místní části, tak k rozlišení od osobní železniční zastávky)
Výhody: vychází z obecných pravidel Wikipedie a Commons (k označení je preferován samotný oficiální název, rozlišovač se používá jen v případě potřeby rozlišení). U stanic a zastávek s vlastními názvy není třeba odhadovat podobu a umístění rozlišovače, ale lze na jistotu použít oficiální název. Defaultní abecední řazení je podle názvu stanice. Nedochází k vícejazyčné duplikaci téhož údaje.
Nevýhody: název kategorie je pro nečecha méně vysvětlující a popisný; formát názvů kategorií je (v rámci státu) méně jednotný
--ŠJů (talk) 15:55, 26 October 2008 (UTC)

#### Názor Jagra

Ahojte, uspán čtením předchozí diskuse se pokusím o stručné vyjádření svého názoru. V rámci systémovosti a co největší logiky pojmenování bych se přiklonil k variantě Train station Název dle GVD, tedy například Train station Hostivice. U zastávek bych používal označení Train stop Název dle GVD tedy například Train stop Hostivice-Litovice či Train stop Praha-Strašnice zastávka (první dvě na trati 122). Slovo stop místo station bych použil pro odlišení zastávky od nádraží i pro česky nemluvící, kterým pojem zastávka nic neřekne, i když tím dojde k mírnému zesložitění. --Jagro (talk) 13:24, 26 October 2008 (UTC)

1. Máme ten názor brát i jako tvé stanovisko, že označení "train station" nebo "train stop" má být umístěno před vlastním názvem stanice, nebo jsi toto pořadí zvolil nahodile a chtěl ses vyjádřit jen k tomu, jaké označení a u jakých stanic se má uvádět? Jsou používány ještě minimálně tři formáty variant, v nichž toto obecné označení je až za názvem: buď v závorce (jako český rozlišovač), nebo za čárkou (to je jakýsi kompromis mezi českou a anglickou syntaxí), nebo po anglicku bez čárky (po vzoru Vltava River).
2. Druhým problémem možná bude, že údaj rozlišující stanici od zastávky standardně není obsažen ve zveřejňovaných jízdních řádech a leckdy by ho bylo nutno štrachat z nějakých specializovaných databází. A asi by to chtělo i konzultaci s nějakým odborníkem na překlad železniční terminologie.
3. A ještě formální detail: samotný název by měl přednostně vycházet z veřejných jízdních řádů a ne přímo z GVD – ale rozdíly jsou asi jen ojedinělé. --ŠJů (talk) 14:57, 26 October 2008 (UTC)
1. To se dá brát tak i tak. ;) Jediné, co mi nepřijde dobré (jak jsem již říkal i v diskusích na cs) je používání rozlišovače. Možnost Něco train station mi přijde dosti nepřehledná a nezvyklá, takže také ne. Zbývají tedy varianty s čárkou či prefixem, přijde mi to vesměs jedno, IMHO bych volil variantu Train station Něco, ale když se dívám na kategorii pražských nádraží, tak mi přijde přehlednější Něco, train station, takže tady si nejsem jist.
2. Tohle je pravda, ale nějaké rozlišení by to chtělo. Myslím si, že nalezení této informace není zase až tak těžké (nepředpokládám, že by kategorii zakládal někdo, kdo vůbec netuší nic o železnici) a třeba na želpage je to poměrně dobře dohledatelné a jistě to není jediná stránka.
3. IMHO v tom rozdíly opravdu nebudou, ale pro jednotu by se mělo vycházet opravdu s veřejného JŘ.
--Jagro (talk) 15:35, 26 October 2008 (UTC)
Ad 2) bych si dovolil mírně odmítavé stanovisko. Tady jsme od shromažďování a pořádání fotek a podobného materiálu. Z toho hlediska je status stanice/zastávka zcela nepodstatný, ostatně - snad se nepletu - nikdo tu podle toho nebude chtít zavádět kategorii. Od rozepsání se o takových věcech je odpovídající článek na wiki. Proto se v zájmu jednoduchosti přimlouvám za jednotný obrat (tj. se slovem "station"). Případně se to může zmínit nějakou představovací větičkou v záhlaví, nemontoval bych to ale přímo do názvu kategorie. --Miaow Miaow (talk) 15:53, 26 October 2008 (UTC)
Ad Jagro 1): Funkčně to rozlišovač je tak jako tak, ať ho napíšeme na začátek nebo na konec ať ho oddělíme nebo neoddělíme. Uvedení v závorce za názvem považuji za optimální z několika důvodů. Zřetelně se tím oddělí vlastní název od rozlišovače (mezera, spojovník, pomlčka ani čárka nejsou k oddělení rozlišovače vhodné, protože se někdy používají také uvnitř vlastního názvu). A "český" formát rozlišovačů na Commons používáme i u sídelních celků, takže je to systémové.
Ad 2): Není důvod předpokládat, že fotky železničních stanic budou pořizovat jen skalní fanoušci s přístupem do speciálních databází SŽDC nebo ŽelPage. Používat systematicky údaj, který není standardní součástí veřejných jízdních řádů, nepovažuji za ideální. Ovšem na druhou stranu bychom se ve snaze o zjednodušení neměli dopouštět chybného (nepřesného) označování. Je to problém spíš překladový než systémový – chtělo by to konzultaci s odborníkem-komparatistou zaměřeným na železniční předpisy a železniční terminologii. Nicméně pokud i samy ČD pro účely tarifních a přepravních předpisů shrnují zastávky i stanice zkratkou pod společný termín "stanice", tak si snad takové zjednodušení můžeme dovolit i zde.
Ad 3): Myslím, že různé odchylky se najdou (třeba Praha-Smíchov severní nástupiště vs. společné nádraží, ostatně u odstavných, nákladových a seřaďovacích nádraží si nejsem úplně jistý, nakolik jsou názvy zcela ustálené a jednotné a zda "provozní" celky odpovídají "stavebním" celkům). Ale je to opravdu okrajový problém. --ŠJů (talk) 16:12, 26 October 2008 (UTC)
1) Pokud se dohodneme na závorce, beru i závorku, hlavně aby bylo takové označení aplikováno plošně.
2) Taky doufám, že pro naše účely je to OK.
3) Smíchov speciálně je kuriózní historický relikt, ale 99 % případů pro přepravu veřejnosti bude jistě normálních, hlavně když postavíme do latě ty. --Miaow Miaow (talk) 16:31, 26 October 2008 (UTC)

## Problém

Ahoj, uploadoval jsem znak obce Staré Sedlo, a objevila se mi chyba. Obrázek se sice nahrál, ale nějak podivně, nemůžu ho upravit a nezobrazuje se ani v žádné kategorii kterou jsem zadal. Můžeš se na to mrknout? Je to zde: Znak obce Staré Sedlo. Díky. S pozdravem --Zipacna1 (talk) 19:30, 2 November 2008 (UTC)

Už jsem to tu někdy viděl. Doporučoval bych to nahrát ještě jednou načtením nové verze přes verzi starou. --Dezidor (talk) 19:54, 2 November 2008 (UTC)
Mno, znak vidím (alespoň kousek, ony se ty obrázky někdy zobrazují dost útržkovitě), obrázek je zřejmě načtený v pořádku. Zato popis a kategorie ke spatření čistá nula. Čili doporučoval bych prostě editovat popis a zkusit to přidat ručně ještě jednou, obrázek opakovaně načítat netřeba. Jestli je to, jak podle rozměru hádám, z REKOSu, udělám to za chvíli (cca hodinu) spolu s kategoriemi sám. Zrovna totiž začínám nahrávat mapky pro okres SO, takže prostě vezmu Staré Sedlo mezi prvními... :-))) --Miaow Miaow (talk) 21:01, 2 November 2008 (UTC)

## Barnstar

 The Tireless Contributor Barnstar Za tvou neúnavnou, práci na vlajkách, znacích měst a nespočtu dalších věcí. sevela.p (talk) 15:06, 11 November 2008 (UTC)
Moc děkuju, potěšilo, třebas je ta neúnavnost hodně básnicky nadsazená. :-)) Zrovna bych asi pár dní bez editace pro zachování příčetnosti potřeboval, poněvadž mnoho psů - zajícova smrt a stokrát nic umořilo osla, ale snad to nějak přežijeme i s vlajkami a znaky... --Miaow Miaow (talk) 21:46, 11 November 2008 (UTC)

Připojuji se k ocenění za Miaow Miaowovu systematickou práci. Hlavně přeji dobré zdraví (doufám že se už zlepšilo) --Packa (talk) 22:31, 11 November 2008 (UTC)

Díky i za tohle přání, tedy, žádné velké skákání přes kaluže, ale poslední dobou to opravdu bylo/je spíš lepší než horší. --Miaow Miaow (talk) 21:40, 12 November 2008 (UTC)

## Kategorie obcí a měst

Ahoj. Chci se zeptat jaké je "oficiální" stanovisko pro vytváření kategorií pro obce a města, konkrétně jestli v okresu vytvářet kategorii pro města a kategorii pro vesnice toho daného okresu. V některých okresech to je, v některých ne. Možná se už o tom někde diskutovalo, ale nenarazil jsem na to. Díky. --P.matel (talk) 21:32, 26 November 2008 (UTC)

Siatuace je asi taková: Skutečně oficiální stanovisko není žádné. Začátkem měsíce kolega Sevela.p částečně rozškatulkoval nejobjemnější Středočeský kraj. Protože jsem na věci dost zainteresován a s oním krokem (oddělení obcí od měst) na úrovni okresů nesouhlasil, požádal jsem ho, aby další přehazování prováděl pod společnou hlavičkou "Municipalities of XY District". Dohodnuto. Slíbil jsem i pomoc s tím přehazováním, ale musím naapřed dokončit jiné rozdělané věci (okres CB) - mám totiž v prohlížeči dlouhodobě pozotvíraných tolik set oken, že dokud jich pár desítek nesprovodím se světa, nemohl bych to provádět s patřičnou účinností. Viz tu odkazovanou diskusní stránku. V minulosti už jsem tuhle věc při několika příležotostech naťuknul a vcelku, myslím panuje shoda na tom, že už potřebujeme kategorie okresů uvolnit pro kategorie tematické (kostely, kaple, pomníky, stromy, školy atd.) a obce přesunout o úroveň níž. A tam už nemá cenu to rozsekávat na města a ne-města, mělo by to být vidět všechno vedle sebe. Moje rádobyautoritativní doporučení tedy zní: V rámci okresu města a obce z Category:XY District přeházet do Category:Municipalities of XY District. Pokud jde o úroveň kraje, tam bych souběžné rozčlenění na Cities a Villages ponechal, ale nepovažuju to ve srovnání s tím předešlým bodem za až tak podstatné. --Miaow Miaow (talk) 22:17, 26 November 2008 (UTC)

Souhlasím, tvůj návrh je rozumný. Začal jsem s Category:Municipalities of Benešov District a budu pokračovat dále.--P.matel (talk) 22:55, 26 November 2008 (UTC)

Moc děkuju za pomoc s tím obsáhlým úkolem. Když už to máš takhle kousek po kousku rozeditované, pokus se, prosím tě, doplnit i defaultsort, kde je třeba a ještě chybí, aby se to jakž takž přehledně řadilo (tzn. počáteční písmenko s háčkem/čárkou ano, všechna další už bez diakritiky). --Miaow Miaow (talk) 00:23, 27 November 2008 (UTC)
Tedy ne že bych na to měl nějaký vyhraněný názor, ale pokud by obce na úrovni okresů byly seskupovány podobně jako na úrovni krajů, tak to má taky své výhody. Hlavně tu výhodu, že každou konkrétní obec postačí zařadit do jedné kategorie a nikoliv do dvou, takže by nedocházelo k případům, kdy někdo například zařadí obec do kategorie vesnic v kraji, ale zapomene ji zařadit mezi obce okresu (nebo naopak) – pamatujme na to, že takové kategorie bude zakládat mnohem víc kolegů, z nichž mnozí jsou rádi, když naleznou alespoň jednu vhodnou kategorii. Chápu, že to rozlišování je problematické – součástí mnoha měst jsou připojené vesnice, mnohá městečka nemají status městyse nebo města atd., hledat městyse pod "cities" není také úplně korektní, ale tenhle hybridní způsob vynucující zařazení do dvou kategorií současně se mi taky nezdá šťastný. A pokud by ještě přišel Adam Hauner, který na Wikipedii úspěšně udržuje stav, kdy obce jsou smíchány s vesnicemi v jedné úrovni kategorizace (protože obce Adam "neuznává"), tak se nám struktura úplně rozpadne a můžeme udělat jen jednu velkou kategorii, ve které bude všechno. Zkuste zvážit ještě nějaké kompromisní varianty. Pokud by se ponechala kategorie Municipalities of Benešov District, ale v ní by byly jen dvě podkategorie (Villages of Benešov District a Cities of Benešov District), tak se dosáhne toho, že všechny obce budou aspoň nějak pohromadě (nebudou smíchané se stromy, rezervacemi a železničními tratěmi), ale zároveň se tím eliminuje ten problém, co jsem popisoval. --ŠJů (talk) 00:59, 27 November 2008 (UTC)
Zapomene jeden, nevadí, přidá tu kategorii někdo další. Navíc jde z hlediska počtu kategorií o přesně vymezenou konečnou množinu - už teď jsme, hádám, někde za polovinou, tak do --P.matel (talk) 21:14, 27 November 2008 (UTC)roka budeme mít alespoň základní kategorii skoro ke všem. Čili z metodického hlediska to jako velké minus pro méně zběhlé kolegy nevidím.
Se statutárními městy, městy, městysi a obcemi ať si hraje Wiki. Pro účel Commons je rozlišování statutu obce poměrně nepodstatné, projevuje se nám to spíše nepřímo v tom, že města (a typicky velká města) mají/budou mít velké množství tematických podkategorií a souborů. Ono to rozlišování Citties/Villages mělo víc smyslu v počátečních dobách, než se během posledních dvou let rozmohl ten (dle mého soudu) hrozný způsob udělování městysů a měst kdejaké Zlámané Lhotě se 150 obyvateli, jen proto, že na to mají někde v archivu 500 let starý pergamen. Za takové praxe zákonodárců nám tyhle stíny měst příslušné kategorie rychle zaplevelily. Proto nevidím smysl v prohlubování podobného stavu na úroveň okresů, naopak považuju za nanejvýš žádoucí, aby si tam byly všechny obce jménem rovny a vedle sebe na jedné stránce viditelné. Na okres máme zhruba 20 až 150 obcí, průměrně nějakých 80, pro kategorii vcelku ideální počet. Jak říkám, kdybych měl volit jen mezi jedním nebo druhým schématem, dělení Cities/Villages bych dnes už rázně obětoval. Ale přesto si myslím, že když i tohle (uznávám, elegance pokulhává) zatím ponecháme, poslouží nám to na krajské úrovni pro rychlý přehled o kategoriích i pro soubory jako zběžná odkládací škatulka vyšší úrovně. --Miaow Miaow (talk) 01:42, 27 November 2008 (UTC)

Já se taky přikláním k názoru Miaow Miaow, nemám s tím problém. Mám ještě technický dotaz k Defaultsort - je nutné ho dopisovat všude, tzn. i tam, kde je název neproblematický (bez diakritiky)? Má to smysl?--P.matel (talk) 08:21, 27 November 2008 (UTC)

Ne, ovšem že ne, :-) správná připomínka - tam, kde žádná nabodeníčka nad písmenky nejsou, nic přidávat netřeba. Však jsem výše psal: kde je třeba. :-)) --Miaow Miaow (talk) 15:46, 27 November 2008 (UTC)

Ne že by na tom tolik záleželo, ale kategorie vesnic v určitém kraji budou po svém naplnění přeplněné, takže pokud vůbec mají existovat, o rozdělení po okresech si přímo říkají. Každé řešení má své nevýhody, ale tohle vracení již roztříděných vesnic zpět do neroztříděného stavu ve mně vyvolává opravdu rozpaky a nezdá se mi pro to dost silný důvod.

Jen připomínám, že defaultsort je určen k tomu, když se řadí podle jiného kritéria než podle slova, jímž název kategorie začíná. Funkce "defaultsort" není určena k suplování funkcí softwaru, které zatím nefungují nebo fungují nekorektně. Takhle to máme, že jeden v defaultsortech očesává háčky z prvních písmenech a na dalších je nechává, jiný očesává háčky a čárky naopak z dalších písmen a to první nechává s nimi atd., a těžko pak někdo bude ten nesystematický chaos dávat do kupy, až bude systémové třídění fungovat normálně. Tak jenom upozorňuju na to, že tohle používání defaultsortů je sporné a neperspektivní a v budoucnu se bude muset dost obtížně odstraňovat (protože bot to těžko rozliší od defaultsortu kvůli obsahu). --ŠJů (talk) 18:10, 27 November 2008 (UTC)

Tak jsem se nad tím zamyslel a musím dát za pravdu Šjůovi. Proč vůbec ty defaultsorty v přípdě kategorií vesnic a měst používáme? Vždyť podle prvního písmenka to správně seřadí i bez něho a úplně přesné seřazení podle všech písmen, není dle mého až tak nutný. Klidně bych to přežil i bez defaultsortu . Tím by se práce ulehčila.--P.matel (talk) 21:14, 27 November 2008 (UTC)
Přeplněné budou (některé už jsou), ale ne všechny, podotýkám, že menším krajům (KV) takové zahlcení jako StČ nebo JM nehrozí. Mít to na základní územní úrovni rozdělené vedví mi přijde podstatně horší. V předchozích příspěvcích jsem pouze rozebral, co oproti čemu považuju za přednostní a návrat k neroztíděnému stavu nežádám, kategorie Cities/Villages přece zůstávají. Kompromisním řešením, které by nás eventuálně mohlo uspokojit, by bylo v okresech zobrazovat společně jako Municipalities, a provést částečnou úpravu pod kraji, totiž Cities of XY Region nechat (není přeplněno) a Villages v nejobjemnějších krajích sesypat o úroveň níž s tím, že by se Villages of XY District zobrazovaly jenom pod Vllages of XY Region. Tak jako tak žádné třídění se neztrácí a případn budoucí přejmenování/reorganizace je už jen mechanickou záležitostí.
Není problém, jestli to výrazněji komplikuje/zpomaluje tu objemnou práci, nechme abecední řazení stranou a soustřeďme se na kategorie. Jen podotýkám, že zatím nám defaultsorty prokazují dobrou službu, protože díky ním Záboří neskončí za Zvíkovem. Z vlastní zkušenosti: člověk je dost nesvůj, když hledá název mezi ostatními a nakonec ho po mnohém očima těkání objeví o dvacet položek vedle (a to i když ví, že ta kategorie tam už existuje). S řečeným prostředkem se "rozptyl" zmenší na nula až tři čtyři místa, což už při prohlížení je dobře stravitelné. "Ochočené" řazení je jednak hudba budoucnosti, druhak lze předpokládat, že pravdila řazení budou pak nastavena individuálně na každém projektu. Na cs: to bude jasné, ale těžko čekat, že Commons se jako celek nastaví právě podle cs: Leda by to zobrazení šlo zprostředkovaně přes individuální uživatelské nastavení (netuším), ale to se mi nezdá, protže by si každý stejně musel přepínat jazyk jen co by přeskočil z kategorie tematicky české do kategorie tematicky německé, švédské atd. Myslím tedy, že tady (na Commons) nás budoucnost nespasí. Tu poslední větu, že bot bude mít potíže, jsem nějak nepochopil - my máme v kategoriích pro obce nějaké řazení kvůli obsahu? --Miaow Miaow (talk) 21:42, 27 November 2008 (UTC)

Předpokládám, že až bude software schopen národní znaky nějak inteligentně řadit, tak na Commons bude zvoleno či systémově předurčeno nějaké nastavení: přichází v úvahu buď to řešení, že česká písmena budou do anglické abecedy vřazena podobně jako do české, nebo že na ně systém bude hledět jako by byly bez háčků a čárek, ostatně technicky není vyloučeno třeba ani to, aby řazení vyplývalo z uživatelsky nastaveného jazyka. Jakékoliv zbytečné defaultsorty situaci zkomplikují. O botech jsem napsal to, že pokud by měl nějaký bot dohledat všechny tyhle "falešné" defaultsorty, tak bude mít hodně těžké je odlišit od "normálních" defaultsortů, které jsou použity k tomu, k čemu jsou určeny. O tom, že by bot kvůli záležitosti týkající se celého Commons procházel speciálně jen kategorie pro obce (jejichž podkategoriemi samozřejmě jsou i objekty, které obcemi nejsou) jsem ani neuvažoval. Co se týče časového horizontu, v jakési diskusi kdosi psal, že se čeká na MySQL6, který má třídění podle národních znaků systémově podporovat, a tudíž by bylo neprozíravé tuto funkci nyní suplovat v MediaWiki.

Aby existovala kategorie „Villages of XXX District“, která by však nebyla zařazena do kategorie „Municipalities of XXX District“ ani do kategorie „XXX District“, to by bylo řešení, které by skloubilo nevýhody obou variant, mezi kterými jsme zatím volili. Kterákoliv z nich je lepší než tento kompromis. --ŠJů (talk) 07:34, 28 November 2008 (UTC)

## Okounov

Ahoj, sundal sem z těchhle obr.:

kategorii Okounov (kromě toho, že zatím neexistuje), nějak sem nepochopil, proč by tam měla být, Lestkov má do Okounova pár kilometrů, nejde na fotkách ani vidět, (taky nemůže) a ani spolu jinak nesouvisí, mimoto je to foceno fakt z Kl. a na obrázcích je fakt Lestkov s Mravenčákem a Černou horou. Možná si někde něco kopíroval a tohle Ti tam zůstalo. --Horst (talk) 23:00, 30 November 2008 (UTC)

Díky za info. Kupodivu jsem nic "náhodou nekopíroval". :-) Před zařazením té kategorie jsem se hezkou chvíli probíral mapami, abych si ujasnil, co, kde a odkud na těch obrázcích je, právě kvůli odpovídající kategorizaci. Kategorie Okounov je taky správná, protože Černá hora, tyčící se nad/za hradem a všechno vpravo odtud patří ke katastru právě téhle obce :-)) (viz odkaz na příslušný mapový výřez - to, co je na mapce ke Kotvině, spadá pod Okounov). Kategorie zatím není, ale to snad žádný problém nepředstavuje, však ji časem někdo založí - její název je nesporný a přinejmenším mapka polohy do ní několika měsíců přibude, jen co se v práci na nich dostanu na okres CV. --Miaow Miaow (talk) 14:02, 1 December 2008 (UTC)

## Mapy

Zdravím. Velice chválím tvoji práci na mapách - např [3]. Chtěl bych se zeptat podle čeho je kreslíš? Rád bych vytvořil dílo, ke krerému bych potřeboval podobné mapy východočeského kraje. Můžeš mi poradit jak na ně, případně kde je získat? Dík za pomoc. --Tomas.urban (talk) 09:24, 2 December 2008 (UTC)

Jasně, během cca 24 hodin se pokusím vyčerpávající odpověď dát, teď bohužel nemám dost času to souvisle napsat, neb už musím běžet... --Miaow Miaow (talk) 19:48, 2 December 2008 (UTC)
Tak, podrobnou odpověď máš u sebe na cs:, dej když tak vědět, co mám očekávat. --Miaow Miaow (talk) 19:32, 3 December 2008 (UTC)
Děkuji za vyčerpávající odpověď! Chtěl bych vytvořit lepší mapu diecezí. Jen ve formátu budu mít asi problém. Já pracuji v Inkscape (formát *.SVG). V Gimpu mi to moc nejde.--Tomas.urban (talk) 05:26, 4 December 2008 (UTC)
Myslíš že by šly mapy exportovat do formátu SVG?--Tomas.urban (talk) 10:10, 9 December 2008 (UTC)

## Pár otázek od Podzemnika

Ahoj, měl bych k Tobě pár dotazů (opět :o):

1. Jsou podle Tebe užitečné popisky kategorií jako zde?
2. Má cenu dávat ty první tři obrázky z výše zmíněné kategorie do sekce other versions?
3. Když je třeba Zámek Březnice, nazvat to Březnice Castle nebo Březnice Chateau?

--Podzemnik (talk) 09:45, 8 December 2008 (UTC)

Rád se pokusím nad věcí zamyslet a odpovědět:

1. Popisky v záhlaví kategorií? někdy se hodí, někdy jsou tam strkány celkem zbytečně a mechanicky. IMHO jsou takové popisky, když už, užitečně zejména pro bližší osvětlení, co do kategiorie patří (mělo by patřit). Na tomhle konkrétním popisku nevidím nic závadného - je stručný, k věci, obzvláště důležité je zdůraznění, že jde o Adamov u Blanska, a ne např. Adamov u Českých Budějovic. Co mi tu vadí, je však česky pojmenovaná kategorie, mělo by to být, kde rozumně možno, v en: (popisek sice en: překlad/výklad poskytuje, v nadřazené kategorii už ale cizojazyčným čtenářům nezbude, než se spoléhat na samotné znění názvu kategorie.
2. Myslíš jako náhledy do popisu těch druhých dvou obrázků? Sám bych v daném případě tímhle asi čas netratil. Když chceš, proč ne, možná by někdo mohl z těch dvou půlbudov složit panorama... Taky mám ve zvyku do other versions náhledy přidávat, i když většinou to bývají stejné výjevy od dalších autorů nebo naopak různé směry pohledu na tentýž objekt/rozhledu z téhož místa. Myslím, že prospěšnost takových náhledů je především dvojí: Jednak při prohlížení fotky, otevřené z článku, má čtenář rovnou před očima další dostupné pohledy na věc, druhak to přispěvatelům pomáhá k rychlejšímu přehledu, zda už je od objektu pořízen přiměřeně kvalitní pohled.
3. Nejsem takový jazykový expert, ale mám dojem, že ta slovíčka v en: se s našimi pojmy hrad/zámek přesně nekryjí a Chateau je u nich pojem maličko užší než u nás (no, koneckonců středověká čeština a němčina taky užívaly slovo zámek/Schloss pro hrad). Já se v případě rozlišování těch dvou en: slov pokouším orientovat podle geneze stavby. Jestliže to vzniklo plynulým přizpůsobováním středověké tvrze/hradu (což je právě případ Březnice, tam jsou ještě dochovaná bašta a kousek hradeb kolem zámeckého parku), pak překládám jako Castle, i když česky se objekt zve zámkem. Naopak pokud je (velké) sídlo vyrostlé jako zámek na zelené louce už bez vojenského záměru (kupř. Kratochvíle, Karlova koruna, Hrádek u Nechanic), pak jde o Chateau. Ale zámky jako Pardubice či Konopiště bych překládal slovem Castle, protože to hrady kdysi byly a pořád do jisté míry jsou. Proto bych dal třeba Veltrusy Chateau, ale naproti přes řeku Nelahozeves Castle, přitom česky je obojí zámek. S případem Adamov osobní zkušenost z návštěvy nemám, ale podle fotek soudě to bude Chateau jako když vyšije. Tolik můj názor na třetí bod, žádné zvláštní úsilí o nastolení pořádku jsem doposud v téhle věci nevyvíjel, takže názvy kategorií předestřenému rozlišení nejspíš ne všude odpovídají. --Miaow Miaow (talk) 23:08, 8 December 2008 (UTC)
Díky moc za odpovědi, s tím Castle/Chateau je teda trošku problém, ale Tvůj výklad je (jako vždy) logický a nelze jinak, než s ním souhlasit. A ještě k těm názvům kategorií v češtině – chce to tlačit na lidi a psát jim do diskuse, ať to dávají anglicky. Já se přiznám bez mučení, že jsem založil nejednu kategorii s českým názvem, a to proto, že jsem nevěděl (spíš si neuvědomil), jak to tady chodí. No a přejmenování na českou kategorii by mělo jít řešit jednoduše pomocí šablony {{bad name}}. Jestli jsi si třebas všiml, před pár dny byly přejmenovány kategorie Castles in/of South Moravian Region a spol. (viz zde). --Podzemnik (talk) 08:22, 9 December 2008 (UTC)
Nojo, uprostřed pořád bude nějaká "šedá zóna", závislá na individuálním uvážení. Ale koneckonců nějaké zásadní nesrozumitelnosti nehrozí a podstatné tady (tj. Commons) je, aby objekt měl pro sebe nějakou jasně vymezenou a dobře zařazenou kategorii na kterou se může odkazovat. Když je k tomu funkční pojmenovávací schéma, jenom dobře, ale o přesné znění názvu pro en: či jiný článek ať se pak případně hádají na wiki, kterýžto úkol tedy nikomu nezávidím. :-)
To of->in se kousek po kousku děje i jinde, kupř. teď taky konverze Cities of/in South Bohemian Region. Ale to jde tak trochu mimo nás (rozuměno cs: komunitu), je za tím globálnější snaha puristů, co se rozhodli, že pro kategorie definované místem je logičtější předložka in. Z hlediska našeho jazyka by nám asi mezi kategoriemi Obce okresu XY a Obce v okrese XY žádný podstatný rozdíl nepřipadal, ale pro ně to větší smysl asi dává, i když takové jemnosti en: si to coby cizinec netroufám blíže hodnotit. Holt nezbývá, než zatím být ve střehu, jaká předložka je zrovna pro danou kategorii platná. --Miaow Miaow (talk) 02:44, 10 December 2008 (UTC)

## Locator maps of ..

Hele koukám že nahráváš docela pěkný mapy s polohama obcí. Já sháním už pekelně dlouho takovou mapu pro okres Beroun, bohužel je však nevygooglovatelná (ať dělám co dělám nemůžu to najít, ani na stránkách ČSÚ) :-( můžeš mi pls říct odkud ty mapy bereš nebo mi evidentně ještě lépe sem na commons nahrát slepou mapu s obcema okresu Beroun, já bych si ji upravil pro wikiprojekt Fotografování (ty pestrobarevné mapy co všichni známe). Díky moc. --Aktron (talk) 18:36, 20 January 2009 (UTC)

Nevygoogluješ, nic takového tam asi není. :-) Kreslím to kousek po kousku [podle http://geoportal.cenia.cz/]. Pro několik nejbližších dnů se mi práce na dalším okrese moc nepasuje, ale když vydržíš tak týden deset dnů, rád ti to Berounsko připravím. --Miaow Miaow (talk) 19:00, 20 January 2009 (UTC)
Uff tak jo, co mi zbývá - rád si počkám. Mezitím se můžu věnovat koneckonců mnoha smysluplnějším věcem :-) Jako třeba focení těch obcí (pokud bude hezké počasí). --Aktron (talk) 20:21, 20 January 2009 (UTC)
To teda oceňuji, Miaow Miaow, to musí být piplačka. Taky mě tento postup napadl, hned mě to ale přešlo, když jsem si uvědomil, co by to bylo za práci. O to větší dík --Packa (talk) 09:20, 22 January 2009 (UTC)

## File:Dobroviz PZ CZ.png

Thank you for providing images to Wikimedia Commons. Please keep in mind that images and other files on Commons must be under a free license and should be useful to the Wikimedia projects. To allow others to use your files, some additional information must be given on the description page. Most importantly:

• Describe what it is about in a short sentence. (What does the image show?)
• State the author and the date of creation. If you made it yourself, say so explicitly. If it is from another Wikimedia user, link to the person's local user page. Best to use CommonsHelper.
• If you did not create the file yourself, state the source you got it from.
• Add the image to one or more gallery pages and/or appropriate categories, so it can be found by others. To find out where an image belongs, you can use CommonsSense.

If you copied the file from another wiki, please copy all information given there and say who uploaded it to that wiki. Use CommonsHelper.

It is recommended to use Template:Information to put that information on the description page. Have a look at Template talk:Information for details of the use of this template.

You can edit the description page and change the text. Uploading a new version of the file does not change the description of the file.

Please add as much information as possible. If there is not sufficient information, the file may have to be deleted. For more information, follow the Commons:First steps guide. If you need help or have questions, please ask at the Help desk.

Thank you.

This message was added automatically by Nikbot, if you need some help about it, ask its master (Nikbot (talk)) or go to the Commons:Help desk. --Nikbot (talk) 19:02, 20 January 2009 (UTC)

This must be some mistake, all required information have been there since upload. [4] Check the setting of your bot please... --Miaow Miaow (talk) 19:34, 20 January 2009 (UTC)

## Category names of Czech train stations

Mám k tobě prosbu. Umíš anglicky o poznání líp než já – nemohl bys skouknout připravenou stránku User:ŠJů/Train stations, jestli tam nemám nějaké zbytečné nesrozumitelnosti nebo nesmysly, než to dám někam do placu k diskusi? Pokud tě napadnou nějaké další argumenty nebo otázky či varianty k řešení, anebo tam budeš chtít připsat rovnou i svůj osobní názor, tak klidně připiš. Snažil jsem se v tom zohlednit i naše dosavadní diskuse. --ŠJů (talk) 09:40, 13 February 2009 (UTC)

 Category discussion notification Category:Bohemian Paradise Geopark has been listed at Commons:Categories for discussion so that the community can discuss ways in which it should be changed. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at its entry. If you created this category, please note that the fact that it has been proposed for discussion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with it. If the category is up for deletion because it has been superseded, consider the notion that although the category may be deleted, your hard work (which we all greatly appreciate) lives on in the new category. In all cases, please do not take the category discussion personally. It is never intended as such. Thank you!

--ŠJů (talk) 22:28, 28 February 2009 (UTC)

## Zámek Sokolov

Zdravím, nevím jak mám vymazat zbytečnou kategorii. Mohl by jste mi pomoci? Přemístil jsem obrázky z kategorie Category:Sokolovský zámek do kategorie z anglickým názvem Category:Sokolov Chateau. Myslím tedy, že by se ta česká, teď prázdná a zbytečná kategorie mohla smazat. Díky za pomoc. --Zipacna1 (talk) 14:13, 19 March 2009 (UTC)

Ď :-) --Zipacna1 (talk) 17:41, 19 March 2009 (UTC)

## File:Julius caesar.jpg

--Amadscientist (talk) 06:45, 21 April 2009 (UTC)

## Pohlednice

Zdravím, rád bych se zeptal, jak je to na Commons s pohlednicemi. Všimnul jsem si, že jsou zde nahrány historické pohlednice. Mohu nahrát historické pohledy z 19. století? A s jakou licencí (když neznám autora). Díky za pomoc --Zipacna1 (talk) 14:34, 25 June 2009 (UTC)

## Machar

Zdravím. Rád bych našel někde názor, jakou šanci má tento book cover (ten spodní) z roku 1921 na Commons. Dle mne spadá pod tzv. "jednoduché grafické designy" a šanci by měl mít. Pokud by to ale mělo být tak fifty-fifty, tak si to nahraju rovnou na wikilivres a bude to. Dík za odpověď, sleduju Tvou stránku. -jkb- (talk) 17:19, 25 June 2009 (UTC)

## Tip: Categorizing images

Hello, Miaow Miaow!

Thanks a lot for contributing to the Wikimedia Commons! Here's a tip to make your uploads more useful: Why not add some categories to describe them? This will help more people to find and use them.

Here's how:

1) If you're using the UploadWizard, you can add categories to each file when you describe it. Just click "more options" for the file and add the categories which make sense:

2) You can also pick the file from your list of uploads, edit the file description page, and manually add the category code at the end of the page.

[[Category:Category name]]

For example, if you are uploading a diagram showing the orbits of comets, you add the following code:

[[Category:Astronomical diagrams]]
[[Category:Comets]]

This will make the diagram show up in the categories "Astronomical diagrams" and "Comets".

When picking categories, try to choose a specific category ("Astronomical diagrams") over a generic one ("Illustrations").

BotMultichillT 20:18, 7 September 2009 (UTC)

## Provinces of Ireland

You made a map of the provinces (and counties) of Ireland several years ago: IrelandProvincesNumbered.png. Do you remember what the source was that you got the boundaries from? Your image has been used recently to add boundaries in OpenStreetMap and I want to check there is no risk of copyright infringement here. If your image is based on a recent (not yet out of copyright) OSi map, for example, we would have to roll back the edits in OSM. Thanks.

## World wars memorials

Díky že ses pustil do těch pomníků. Už jsem se na to párkrát chystal, ale bylo to moc velké sousto. Taky jsem uvažoval o speciálních podkategoriích pro pomníky, které jsou společné pro obě světové války, ale asi by to byla víc komplikace než zjednodušení. --ŠJů (talk) 22:24, 21 December 2009 (UTC)

Nanae (talk) 12:14, 22 December 2009 (UTC)

## Prehistoric Times of Bohemia, Moravia and Slovakia

Díky za masovou kategorizaci!!! Brzo budu uploadovat fotky z Východočeského muzea v HK... ;) Zdraví --Kozuch (talk) 16:55, 2 January 2010 (UTC)

Ahoj, pokud máš chuť, potřebuji pomoct zde: Category:Museum of Eastern Bohemia in Hradec Králové exhibitions. Dík! Měj se, --Kozuch (talk) 22:14, 14 January 2010 (UTC)

Hello!

Thank you for donating images to the Wikimedia Commons. You have uploaded some images in the past with the license {{PD}}. While this was a license acceptable in the early days of Wikimedia, since January 2006, this license has been deprecated and since October 2008 no new uploads with this license was allowed.

The license on older images should be replaced with a better and more specific license/permissions and you can help by checking the images and adding {{PD-self}} if you are the author or one of the other templates that you can see in the template on the image page.

The images we would like you to check are:

BotMultichillT 20:53, 8 January 2010 (UTC)

## History of the Czech Republic and some of subcategories

 Category discussion notification History of the Czech Republic and some of subcategories has been listed at Commons:Categories for discussion so that the community can discuss ways in which it should be changed. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at its entry. If you created this category, please note that the fact that it has been proposed for discussion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with it. If the category is up for deletion because it has been superseded, consider the notion that although the category may be deleted, your hard work (which we all greatly appreciate) lives on in the new category. In all cases, please do not take the category discussion personally. It is never intended as such. Thank you!

--ŠJů (talk) 18:15, 20 January 2010 (UTC)

## Public domain photos

Thank you for releasing your work into the public domain for common use. Sincerely, 142.167.82.167 06:58, 26 February 2010 (UTC) - I forgot to login! - User:BalthCat

## Kasárny × doly

Dobrý večer, už nevím, kde jsem na ty doly přišel, ale žil jsem v tom jak na místě, tak až doteď… Každopádně se omlouvám (spíše asi čtenářům :) za mystifikaci a Vám děkuji za opravu. Zdravím, — Jagro (talk) 21:55, 14 March 2010 (UTC)

To nic, stane se... Já to mám z domova kousek, takže zrovna v téhle věci bych v obraze byl - ale taky raděj' ani nemyslet, co jsem nevědomky mohl nasekat k svým obrázkům z cest za devatero hory a doly. :-)) Ale od toho tu jsme, abychom si to navzájem vychytali. Po dolování už v té obci prakticky nic k vidění není. A žádný div, však to už je dávná minulost (jenom v článku, kam někdo vrazil kus jakési prvorepublikové kroniky, to zatím prominentně straší, dokud ho neupravíme). Ona i ta trať je po pouhém čtvrtstoletí sotva znát. Ale zajímavý pohled býval ještě počátkem 90. let, dokud posádka fungovala, to se na hraně návrší nad obcí točily a houpaly mohutné radary. Škoda, že jsem to coby vojenského tajemství dbalý občan tenkrát nikdy necvaknul. Dneska je celý ten prstenec raketových baterií kolem Prahy bez náhrady zrušen, nesestřelilo by se ani vránu. ;-) Tak zatím dobrou... --Miaow Miaow (talk) 22:39, 14 March 2010 (UTC)

## Děkuji

Děkuju, za zeměpisné mapy v nem. wikipedia :-). Ahoi --Lysippos (talk) 08:19, 18 May 2010 (UTC)

Gern geschehen... :-) Gruß --Miaow Miaow (talk) 11:32, 18 May 2010 (UTC)
... :-) --Lysippos (talk) 12:09, 19 May 2010 (UTC)

## Severní louky a jižní pole

Ahoj, moc nechápu tuto tvou změnu. Ty louky, které jsou na záběru, leží přece jižné od D.P. – je to brané od mostu přes Štěrboholskou spojku. Kde je Čerňák, nemá s polohou těch luk až tak moc společného. Mluvícím kočkám zdar :) --Packa (talk) 21:36, 23 May 2010 (UTC)

Ouha, opravdu, unáhlený přehmat... Teď teprve koukám i na souřadnice do mapy, taky to už vidím, a moc moc moc se omlouvám - zmátly mě ty terénní vlny a zdánlivě krátká perspektiva (sám ty končiny spíš než od toho přemostění znám od toho podchodu v zatáčce pár set metrů východněji a tam odtud přece jen takový fajn rozhled není). Dáme tedy přesnější stanoviště do popisu, aby to bylo napříště úplně jasné všem. On člověk kolikrát opravuje v článcích prohozené světové strany, že mu pak takové vysvětlení leží po ruce. Heh, aby byla říšská ostuda ještě větší, prásknu na se, že zrovna někdy předevčírem jsem opravoval omylem narychlo nahozenou levou a pravou stranu i v článku sám po sobě. :-D --Miaow Miaow (talk) 22:46, 23 May 2010 (UTC)
Nic se samozřejmě neděje. Trochu jsem ten popis upravil, myslím že ses v zájmu korektosti do toho moc zamotal. Můžeš ale pokračovat v dalších iteracích, až bude ten popis naprosto ale naprosto perfektní :)
Jinak jaká ostuda se světovými stranami - to se mi stává často. Nejhorší je to když se jede autem a naviguju "teď doleva". A prohazování písmenek? Každou chvíli - třeba zrovna ve shrnutí té mé úpravy :-) --Packa (talk) 08:34, 24 May 2010 (UTC)

## Kategorizace synagog

Zdravím. Kategorizoval jsem onehdá pár nových fotek z Prahy, m. j. synagogy, a dost negativně na mne působila značná inkonsistence jejich kateogorizace a hlavně nesrozumitelnost resp. zmatečnost pro uživatele. Abych se ale vyhnul povstáním kategorizátorů tak to prozatím zde dávám k dobru aniž bych začal něco podnikat.
Tedy: v kategorii Category:Synagogues in Prague je skryta kategorie Category:Synagogues in Josefov. To nepomůže ani každému Pražákovi (jen zhruba půlka z nich bude vědět, co Josefov je), natož pak cizincům, kteří hledají nějakou synagogu systémem Synagogy --> ... --> Synagogy v Praze. Když zde např. Vysokou nebo Maislovu nebo Staronovou nenajde, tak to vzdá, protože proč by klikal na Josefov, že. Navíc, kde jsou hranice Josefova: podle map z 18. století nebo dle dnešních katastrů atd., tedy která synagoga tam patří a která ne. Proto by se ta Josefovská kategorie měla zrušit, asi dle argumentu kategorie na commons jsou pro všechny a ne jen pro české znalce Prahy. Zatím dík, -jkb- (talk) 09:41, 24 June 2010 (UTC)

I já zdravím a na úvod si umeju ruce - zrovínka tady v těch kategoriích prsty ani nějak nemám. :-) Smyslem je zřejmě oddělit synagogy historického židovského města od synagog na novodobých předměstích; projeví se to i jako významná podkategorie v kategorii Josefov (Prague), obdobně jako kat. Churches in XXX. S tou argumentací o neprůhlednosti pojmu Josefov vcelku souhlasím. Zdánlivě jednoduché by bylo nechat v oné nadřazené kategorii Synagogues in Prague ty josefovské a ostatek o úroveň níž (Synagogues in Prague outside the Jewish Quarter nebo tak něco). Jenže v tu ránu by ony správné synagogy začaly chybět v tom Josefově, kde jsou přitom naprosto nepostadatelné. Jinak pro ujasnění, Josefov, podobně jako další pražské čtvrti je kategorizace podle katastrálních území, a to současných. Název kategorie by tedy měl reflektovat název kú, nějaké ad hoc Jewish Quarter (Prague) by zkrátka do schématu nezapadalo. Takže výše nastíněnou cestou to nepůjde.
Řešení vidím v zachování stávající kategorizace, s drobnými úpravami:
1) Kategorii Synagogues in Josefov zvýraznit v rámci kategorie Synagogues in Prague pozicí hned poz záhlavím.
2) Pro cizince dát do záhlaví kategorie Synagogues in Prague vysvětlující poznámku ve smyslu „synagogy pražského Židovského města najdete v nížeuvedené kat. Synagogues in Josevov“ (podobná vysvětlující pozn. už se nachází v záhlaví kat. Josefov (Prague). S hranicemi kú bych neviděl problém, tady se jedná o konečnou (a nyní už úplnou) množinu několika synagog, nic víc.
3) Případně pro zvýšení přehlednosti předešlé dva body doplnit svrchunastíněným vymístěním mimojosefovských synagog o úroveň níž, takže pod Synagogues in Prague by na té úrovni vidět byly jen dvě základní kategorie. V tom případě vlastně můžeme bod 1) pominout. --Miaow Miaow (talk) 10:44, 24 June 2010 (UTC)
No já po pravdě se profylakticky zcela úmyslně ohlásil u někoho, kdo "v těch kategoriích prsty ani nějak nemá" :-) ... Ten nápad se mi ale líbí, tak či tak, prostě více méně ponechat stávající a situaci řešit nějakým pokecem v záhlaví kategorie samotné. Bude to mít i tu výhodu že nebude třeba prohledat oněch 750 projektů kdo kam někde odkazuje, k tomu by mne ani párem koní. Momentálně kdesi formatuji složitý text mne dosud neznámým TeXem, pak si na to sednu a bude-li situace stále ještě panenská, tak to udělám. Mnohý dík, -jkb- (talk) 11:33, 24 June 2010 (UTC)

## Typo

It seems that the photos you uploaded to Category:2010 Josef Odložil Memorial are all dated 2008. Maybe you could correct this? Many thanks! Jared Preston (talk) 08:20, 27 July 2010 (UTC)

You are right! Thanks for calling my attention to it. This was some copy&paste propagated mistake. I have just made the requested changes (the correct year being 2010). --Miaow Miaow (talk) 08:19, 29 July 2010 (UTC)

## File tagging File:Centrifugetesttube_small.jpg

 This media was probably deleted. Thanks for uploading File:Centrifugetesttube_small.jpg. This media is missing permission information. A source is given, but there is no proof that the author or copyright holder agreed to license the file under the given license. Please provide a link to an appropriate webpage with license information, or send an email with copy of a written permission to OTRS (permissions-commons@wikimedia.org). This also applies if you are the author yourself. Please see this page for more information on how to confirm permission, and Commons:Permission if you would like to understand why we ask for permission when uploading work that is not your own. The file probably has been deleted. If you sent a permission, try to send it again after 14 days. Do not re-upload. When the OTRS-member processes your mail, the file can be undeleted. Additionally you can request undeletion here, providing a link to the File-page on Commons where it was uploaded (`[[:File:Centrifugetesttube_small.jpg]]`) and the above demanded information in your request.

Masur (talk) 19:32, 24 January 2011 (UTC)

## Czech Republic and anarchronic category names

Zdravím. Opět někdo má problém s používáním označení Česká republika pro historické kategorie a já se mu vůbec nedivím, byť jeho návrh na rychlé smazání byl ukvapený. Když mám nějaké rakousko-uherské Čechy nebo zaryté čechoslovakisty dávat do kateorie "from the Czech Republic", tak z toho mívám taky pocit velké nepatřičnosti, byť se zaťatými zuby se snažím ten systém respektovat. Diskuse uvázla na mrtvém bodě - čtyři lidé se sice víceméně shodli, že Czechia by bylo lepší, ale úplně bezproblémové to taky není a ač ty jsi byl proti jako jediný, tvoje argumenty nějakou váhu mají. Myslíš, že bychom byli schopni se dohodnout na nějakém když už ne optimálním, tak alespoň kompromisním řešení, a nějak ho domyslet? Osobně si myslím, že "Czechia" je jako nadčasový název pro vymezení území vhodnější než "Czech Republic", ale přesto je můžeme vztahovat k dnešnímu vymezení státu - tak jako "Poland" se vztahuje převážně k území dnešní Polské republiky, ač Polsko jako takové historicky svoje vymezení měnilo, případně úplně z mapy mizelo. Nechceš přece jen svůj názor ještě přehodnotit? Je fakt, že podobného anachronismu se dopouštějí i Američané, ale u nich to není tak křiklavé (přesahují jen o necelá dvě století, tedy menší část jejich dějin) a žádný "méně politický" název pro jejich území neexistuje. --ŠJů (talk) 15:41, 19 February 2011 (UTC)

## Dík

Ahoj. Když už tě vidím v posledních změnách, tak díky za všechnu tu pečlivou práci s tříděním budov podle okresů. --ŠJů (talk) 22:01, 5 February 2012 (UTC)

Taky zdravím - rádo se děje. Teď je tak akorát správná roční doba na "domácí úklid s vidlemi" aneb jak mi včera zimou málem upadly prsty při fotografování památné lípy ve Pticích, okr. PZ, zařek' jsem se, že do oblevy jenom takhle, v teple... :-)
Aktuální záměr je zhruba takový, uvolnit si pomocí zastřešujících kat. Buildings in XXX District a Bodies of water in XXX District už trochu přeplácané základní kat. okresů. Myslím, že pro to nazrál ideální čas - fotek už je dost na založení téměř každé potřebné kat. a někde se nám už nahromadily přes míru. Částečně s tím, zatím spíše okrajově, sleduju i další tematické možnosti zastřešení některých kat. na téhle úrovni (př. pod Communication in XXX District se výhledově vlezou nejen aktuálně zpracovávané pošty, ale i telef. budky, BTSky atd. atp.).
Jinak co by bylo dobré, ale v tuhle chvíli už na mě moc velké sousto: Rozsekat po krajích a okresech mlýny, těch už máme habakuk, ale zatím se to hromadí celorepublikově. Pod nerozlišenými Mills by se asi nechávaly jen ty parní a elektrické, zatímco Watermills (což bude zdaleka nejvíc) a Windmills coby podkat. A takhle zhruba pro každý okres. A naopak na cs: bychom potřebovali rozsekat školy po okresech, aby se to výhledově dalo 1:1 vázat s kategoriemi tady. --Miaow Miaow (talk) 22:35, 5 February 2012 (UTC)
Pokud budeš dělat ty watermills, tak by to asi chtělo zároveň i podle vodních toků a povodí (pár takových kategorií už existuje). U těch komunikací si nejsem jistý, jestli má cenu dávat i na okresní úrovni dohromady telefonní budky s poštama a vysílačema a kdovíčím ještě - on je to tak abstraktní pojem, že by pod něj spadalo moc nesourodých věcí (internetové kavárny, informační stojany, detektory dopravy a dohledové kamery...), nehledě na riziko smíšení s dopravními komunikacemi. Obecně snad lze říct, že skoro každá fungující kategorie na úrovni kraje může časem dozrát k větvení do úrovně okresů – tam by problémy být neměly. --ŠJů (talk) 03:15, 6 February 2012 (UTC)

## Aktuální změny v kategoriích

Nazdar, myslím si, že tohle by se dalo zadat robotovi. Jsou to jen dvě podmínky.--Juandev (talk) 09:25, 6 February 2012 (UTC)

Díky za nabídku ale prozatím bych radši postupoval touhle cestou, sice zdloujhavější, ale zdaleka ne nudnou - jednak se potřebuju trochu "udržet v obraze", druhak se při tom zpracování živým člověkem podchytí a pospravuje spousta drobností okolo. --Miaow Miaow (talk) 11:03, 6 February 2012 (UTC)

## Obraz nebo fotografie

Antonín Chittussi - Udoli Doubravy z roku 1885?

Nezdá se mi, že by tento obrázek byl namalován v roce 1885. Srovnávám s ostatními díly pana Chittussiho. Spíše mi to připadá jako fotografie doubravského potoka!? Co Vy na to?--Svajcr (talk) 21:39, 23 June 2012 (UTC)

Opravil jsem. --Svajcr (talk) 21:42, 23 June 2012 (UTC)
Dík za bystřejší oko a vyřešení. Já prodával jak koupil - u zdroje, tuším, že to byl nějaký popis CHKO Železné hory na stránkách AOPK, byl ten výjev opravdu popsán jako Chittussiho obraz - a protože vypadal hezky a ilustrativně, šup s tím na Commons. Ještě jsem si pochvaloval, jak realisticky ten malíř dokázal krajinu zachytit. :) No, pěkný vlastní gól tedy... --Miaow Miaow (talk) 08:14, 24 June 2012 (UTC)
Myslím si, že je to fotografie, která vznikla v Chitussiho údolí:-) V podstatě je to ale cpv neznámého autora...:-)--Svajcr (talk) 11:23, 24 June 2012 (UTC)
To pravděpodobně ano a jádro kauzy bude někde u AOPK a jejich popisku pod ilustrací. Oči sice už dávno bystré nemám a malířství v malíčku taky nijak zvlášť, ale - ať sežeru myš :) - zmatením pojmů Chittussiho obraz a Chittussiho údolí snad ještě netrpím - popisek opravdu musel explicitně tvrdit, co jsem tu uváděl při nahrání souboru. Důkazem toho budiž samo jméno obrazu a letopočet - odkud bych je vzal, kdyby tam pod obrázkem nebyly podepsány? Tolik jenom na vysvětlenou, že za objevený (a naštěstí tedy už napravený) omyl padá na vrub webmasterů AOPK. Schválně jsem se dnes pokoušel dohledat onu konkrétní stránku, na níž byl ten soubor použit (tehdy jsem ji natrefil čistě náhodou při googlovacím ověřování čehosi pro oblast Železných hor), bez úspěchu však. --Miaow Miaow (talk) 15:10, 24 June 2012 (UTC)

## Category:Wisents_in_heraldry

Kiltpin (talk) 15:27, 7 July 2012 (UTC)

## File:Julius caesar.jpg

 File:Julius caesar.jpg has been listed at Commons:Deletion requests so that the community can discuss whether it should be kept or not. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at its entry. If you created this file, please note that the fact that it has been proposed for deletion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with it, such as a copyright issue. Please remember to respond to and – if appropriate – contradict the arguments supporting deletion. Arguments which focus on the nominator will not affect the result of the nomination. Thank you!

Prosfilaes (talk) 23:03, 26 December 2012 (UTC)

 Some contents have been listed at Commons:Deletion requests so that the community can discuss whether they should be kept or not. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at their entry. If you created these pages, please note that the fact that they have been proposed for deletion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with them, such as a copyright issue. Please remember to respond to and – if appropriate – contradict the arguments supporting deletion. Arguments which focus on the nominator will not affect the result of the nomination. Thank you!

Affected:

And also:

Yours sincerely, ghouston (talk) 06:55, 16 October 2013 (UTC)

Thank you very much for the alert. It is a subtle legal question but IMO those photos, being by myself created and published elsewhere before 2006 are covered by an older version of law, which allows FoP even for such cases. I explained my point of view at the respective RfD talk page and now just hope in favourable outcome. Anyway, some of the set of photos are covered even by the present wording of law as their subjects remain permanently installed in public. --Miaow Miaow (talk) 09:22, 6 November 2013 (UTC)

Visual workflow draft for pronunciation recording gadget; If you have trouble watching this video here, watch it on vimeo. A more extensive/explanative version is available.

Hey Miaow Miaow, as a contributor of pronunciation audio samples, please share your opinion on the creation of a gadget guiding through the whole process (recording, uploading and inclusion) and, provided that you’ll attend Wikimania, please feel invited showing your interest in a proposal for a presentation that will cover the gadget for 5-15 minutes (depending on the audience).

Questions? Do not hesitate asking me on my talk page. Thank you.

Message sent by Rillke (talk), delivery by MediaWiki message delivery (talk) 17:21, 26 March 2014 (UTC)

## A barnstar for you!

 The Photographer's Barnstar Hallo, wir möchten darüber informieren, dass wir Dein/Ihr Bild (Wiki-Commons) zum Blick auf den Bukovec / Misthaus Jizerka (CZ) - selbstverständlich inklusive der Copyright-Hinweise und Urheber-Angaben - in unserem nicht-kommerziellen Projekt << FVKS-Kalender "Unterwegs" 2014 >> zum Thema „Ausblicke" verwenden. Wir hoffen, alles korrekt umgesetzt zu haben. Der Kalender begleitet auch unseren im Jahr 2014 laufenden Fotowettbewerb (fotowettbewerb.fvks.eu), ebenfalls zum Thema „Ausblicke". Grüsse FVKS - Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec e.V. kalender@fvks.eu, Agata, Cornelia, Matthias ```fvks (talk) 19:09, 14 April 2014 (UTC) ```

## Rectory x Deanery

Ahoj! Tak tu máme asi dvě kategorie pro Děkanství: je to správně Rectory a nebo Deanery (případně Decanate)? --Gampe (talk) 20:24, 4 May 2014 (UTC)

Ahoj, omlouvám se úvodem za prodlevu, holt jak vidno teď přes léto tomu moc nedávám, to spíš až zase se zářím a WLM. Názor ti dám obecný, aniž bych se teď do detailu díval na dotčené kategorie: Já bych si položil otázku, zda tu kategorii děkanství (ve smyslu titulárně vyšší fary) vůbec potřebujeme. Respektive myslím, že pro úřely Commons to není bůhvíjak důležitá přidaná informační vrstva = nepotřebujeme. Jestli to nějak je rozlišováno na mezinárodní úrovni, tak to asi reflektovat budeme muset, ale jinak bych se spokojil s tím mít všechno naházené pod Rectory, to je základní kategorie. Mezi Deanery a Decanate mám pocit, že je významový rozdíl - první označuje budovu, fyzické sídlo, druhé asi spíš právní smysl té instituce. My v podstatě sbíráme fotky budov, takže ty by byly Deanery a jenom, pokud by se ještě ty fotky far a jiných církevních témat kategorizovaly detailněji územně podle církevní organizace (tedy že bychom pod diecézemi měli ještě kategorizační vrstvu děkanátů/vikariátů), pak by snad přišlo ke slovu Decanate coby jednotka územního členění. Tolik opravdu jen z voleje, co mě k věci napadá. --Miaow Miaow (talk) 14:28, 21 July 2014 (UTC)

## A barnstar for you!

 The Photographer's Barnstar Für das schöne Foto der Elbe im Elbsandsteingebirge! ```Aarp65 (talk) 01:01, 10 June 2014 (UTC) ```

## Use of Photo?

Hi! I would like to make a digital painting (with a paintbrush and software) based on your photo of the hunting lodge in Dobrenice (link below). I am writing a children’s book, and the lodge is in it! I have never written a book before, so it is very unlikely that it will be published. But I wanted to ask your permission just in case.

I found it through a creative commons license, but the share alike part of the license won't be possible for me if I actually get the book published. May I have your permission to make a painting of the photo (not to just digitally alter it) and then use it in my book?

Thank you so much for considering my request. Julie

Hi, Julie,
I would be very glad to tailor the license to your needs but unfortunately I'm not the authorised person to do so. Regarding the image above I merely handled transfer of the photo from cs: wiki to Commons. Its creator is user Karpac who was active at cs: wiki c. 6-7 years ago but is active no more. He even doesn't have an user page, only a talk page (w:cs:Diskuse s wikipedistou:Karpac). Try askung him for the permission at that talk page and hope the request will somehow reach him. Good luck in your effort! --Miaow Miaow (talk) 14:09, 21 July 2014 (UTC)

## File source is not properly indicated: File:Cs-Krusne hory.ogg

 This media may be deleted. A file that you have uploaded to Wikimedia Commons, File:Cs-Krusne hory.ogg, is missing information about where it comes from or who created it, which is needed to verify its copyright status. Please edit the file description and add the missing information, or the file may be deleted. If you created the content yourself, enter `{{own}}` as the source. If you did not add a licensing template, you must add one. You may use, for example, `{{self|GFDL|cc-by-sa-all}}` or `{{Cc-zero}}` to release certain rights to your work. If someone else created the content, or if it is based on someone else's work, the source should be the address to the web page where you found it, the name and ISBN of the book you scanned it from, or similar. You should also name the author, provide verifiable information to show that the content is in the public domain or has been published under a free license by its author, and add an appropriate template identifying the public domain or licensing status, if you have not already done so. Please add the required information for this and other files you have uploaded before adding more files. If you need assistance, please ask at the help desk. Thank you!

Josve05a (talk) 22:15, 18 September 2014 (UTC)

## File:Louny LN CZ.png

Chtěl bych zvýraznit samotné území Loun jinou barvou než území přičleněných Nečich a Brloha. Bohužel ale nevím, jak do obrázku zanést hranici mezi Nečichami a Louny. Nemám ani dost podkladů a ani nemám představu, jak se to dělá. Vy asi budete vědět - poradíte? --Palu (talk) 09:19, 9 May 2015 (UTC)